validate_unique - different phrases have the same translations
|Reported by:||Owned by:||nobody|
|Has patch:||yes||Needs documentation:||no|
|Needs tests:||no||Patch needs improvement:||no|
In the new function validate_unique from  two new translations phrases are added. One for one field (unique), one for more fields (unique_together). There is a difference in code - in the first phrase "field_label" variable is used, in the second phrase "field_labels" variable is used. But in the translation strings only "field_label" is used. It means that for some languages (at least for mine) it is almost impossible to have nice translations of these strings. Could it be possible to change the second "field_label" to "field_labels"?