Opened 17 years ago

Closed 17 years ago

#4973 closed (fixed)

fr translation for SelectFilter2.js is too literal

Reported by: Johann Queuniet <johann.queuniet@…> Owned by: Malcolm Tredinnick
Component: Translations Version: dev
Severity: Keywords: l10n fr
Cc: Triage Stage: Ready for checkin
Has patch: yes Needs documentation: no
Needs tests: no Patch needs improvement: no
Easy pickings: no UI/UX: no

Description

The current french translation for some labels of the ManyToMany Javascript filters is too literal. The following patch swaps the field name with the rest of the label and adds the plural and female gender possibilities in brackets.

Attachments (1)

l10nfr-djangojs.diff (724 bytes ) - added by Johann Queuniet <johann.queuniet@…> 17 years ago.

Download all attachments as: .zip

Change History (3)

by Johann Queuniet <johann.queuniet@…>, 17 years ago

Attachment: l10nfr-djangojs.diff added

comment:1 by Simon G. <dev@…>, 17 years ago

Triage Stage: UnreviewedReady for checkin

comment:2 by Malcolm Tredinnick, 17 years ago

Resolution: fixed
Status: newclosed

(In [5838]) Fixed #4973 -- Made a slight tweak to the French translation to try and accommodate indeterminate forms (plural and gender) in the resulting sentence. Thanks, Johann Queuniet.

Note: See TracTickets for help on using tickets.
Back to Top