Opened 10 years ago
Closed 10 years ago
#22730 closed Bug (fixed)
Wrong french translation for "password_reset" documentation
Reported by: | Owned by: | nobody | |
---|---|---|---|
Component: | Documentation | Version: | 1.6 |
Severity: | Normal | Keywords: | translation, french, documentation |
Cc: | Triage Stage: | Accepted | |
Has patch: | no | Needs documentation: | no |
Needs tests: | no | Patch needs improvement: | no |
Easy pickings: | yes | UI/UX: | no |
Description
The french translation of parameter "subject_template_name" state a wrong default template name.
subject_template_name: le nom complet d’un gabarit à utiliser pour le sujet du courriel contenant le lien de réinitialisation du mot de passe. Sa valeur par défaut est registration/password_reset_subject.html si le paramètre n’est pas renseigné.
The expected default is password_reset_subject.txt, like the english documentation mention.
subject_template_name: The full name of a template to use for the subject of the email with the reset password link. Defaults to registration/password_reset_subject.txt if not supplied.
obviously, if you create a registration/password_reset_subject.html file, it'll be ignored by the password_reset view.
reference:
https://docs.djangoproject.com/fr/1.6/topics/auth/default/
Change History (4)
comment:1 by , 10 years ago
Keywords: | translation french documentation added |
---|
comment:2 by , 10 years ago
Triage Stage: | Unreviewed → Accepted |
---|---|
Type: | Uncategorized → Bug |
comment:3 by , 10 years ago
Easy pickings: | set |
---|
comment:4 by , 10 years ago
Resolution: | → fixed |
---|---|
Status: | new → closed |
I fixed that in Transifex and should be soon online, but note that like Django translations, documentation translation issues are not tracked here, but should be directly managed through Transifex.