1 | # translation of djangojs.po to Hungarian
|
---|
2 | # translation of djangojs.po to
|
---|
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
---|
4 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
|
---|
5 | #
|
---|
6 | # Nagy Károly <charlie@rendszergazda.com>, 2006.
|
---|
7 | # Szilveszter Farkas <szilveszter.farkas@gmail.com>, 2007.
|
---|
8 | msgid ""
|
---|
9 | msgstr ""
|
---|
10 | "Project-Id-Version: djangojs\n"
|
---|
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
---|
12 | "POT-Creation-Date: 2005-12-09 11:51+0100\n"
|
---|
13 | "PO-Revision-Date: 2007-09-13 13:30+0200\n"
|
---|
14 | "Last-Translator: Szilveszter Farkas <szilveszter.farkas@gmail.com>\n"
|
---|
15 | "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
---|
16 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
---|
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
---|
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
---|
19 | "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
---|
20 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
---|
21 |
|
---|
22 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
|
---|
23 | #, perl-format
|
---|
24 | msgid "Available %s"
|
---|
25 | msgstr "Elérhető %s"
|
---|
26 |
|
---|
27 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
|
---|
28 | msgid "Choose all"
|
---|
29 | msgstr "Mindet kijelölni"
|
---|
30 |
|
---|
31 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
|
---|
32 | msgid "Add"
|
---|
33 | msgstr "Hozzáadás"
|
---|
34 |
|
---|
35 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
|
---|
36 | msgid "Remove"
|
---|
37 | msgstr "Eltávolítás"
|
---|
38 |
|
---|
39 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
|
---|
40 | #, perl-format
|
---|
41 | msgid "Chosen %s"
|
---|
42 | msgstr "%s kiválasztva"
|
---|
43 |
|
---|
44 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
|
---|
45 | msgid "Select your choice(s) and click "
|
---|
46 | msgstr "Válassza ki a kért elemeket és kattintson"
|
---|
47 |
|
---|
48 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
|
---|
49 | msgid "Clear all"
|
---|
50 | msgstr "Összes törlése"
|
---|
51 |
|
---|
52 | #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26
|
---|
53 | #: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
|
---|
54 | msgid ""
|
---|
55 | "January February March April May June July August September October November "
|
---|
56 | "December"
|
---|
57 | msgstr "január február március április május június július augusztus szeptember október november december"
|
---|
58 |
|
---|
59 | #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27
|
---|
60 | msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
|
---|
61 | msgstr "vasárnap hétfő kedd szerda csütörtök péntek szombat"
|
---|
62 |
|
---|
63 | #: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
|
---|
64 | msgid "S M T W T F S"
|
---|
65 | msgstr "V H K Sz Cs P Szo"
|
---|
66 |
|
---|
67 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45
|
---|
68 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
|
---|
69 | msgid "Now"
|
---|
70 | msgstr "Most"
|
---|
71 |
|
---|
72 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48
|
---|
73 | msgid "Clock"
|
---|
74 | msgstr "Óra"
|
---|
75 |
|
---|
76 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77
|
---|
77 | msgid "Choose a time"
|
---|
78 | msgstr "Válassza ki az időt"
|
---|
79 |
|
---|
80 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
|
---|
81 | msgid "Midnight"
|
---|
82 | msgstr "Éjfél"
|
---|
83 |
|
---|
84 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
|
---|
85 | msgid "6 a.m."
|
---|
86 | msgstr "Reggel 6 óra"
|
---|
87 |
|
---|
88 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
|
---|
89 | msgid "Noon"
|
---|
90 | msgstr "Dél"
|
---|
91 |
|
---|
92 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
|
---|
93 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168
|
---|
94 | msgid "Cancel"
|
---|
95 | msgstr "Mégsem"
|
---|
96 |
|
---|
97 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111
|
---|
98 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162
|
---|
99 | msgid "Today"
|
---|
100 | msgstr "Ma"
|
---|
101 |
|
---|
102 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114
|
---|
103 | msgid "Calendar"
|
---|
104 | msgstr "Naptár"
|
---|
105 |
|
---|
106 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160
|
---|
107 | msgid "Yesterday"
|
---|
108 | msgstr "Tegnap"
|
---|
109 |
|
---|
110 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164
|
---|
111 | msgid "Tomorrow"
|
---|
112 | msgstr "Holnap"
|
---|
113 |
|
---|