Django

Code

Ticket #6910 (closed: fixed)

Opened 5 months ago

Last modified 5 months ago

Localization for Brazilian Portuguese (pt_BR) updated

Reported by: Guilherme M. Gondim <semente@taurinus.org> Assigned to: nobody
Milestone: Component: Translations
Version: SVN Keywords:
Cc: Triage Stage: Unreviewed
Has patch: 1 Needs documentation: 0
Needs tests: 0 Patch needs improvement: 0

Description

Many modifications and bug fixes in Brazilian Portuguese locale.

Attachments

pt_BR-locale.patch (161.9 kB) - added by Guilherme M. Gondim <semente@taurinus.org> on 03/27/08 15:43:47.
pt_BR-locale-20080328.patch (162.3 kB) - added by Guilherme M. Gondim <semente@taurinus.org> on 03/28/08 05:27:46.
Patch with some modifications suggested by arien.
pt_BR-locale-r7396 (163.3 kB) - added by Guilherme M. Gondim <semente@taurinus.org> on 03/31/08 20:01:51.
Patch updated

Change History

03/27/08 15:43:47 changed by Guilherme M. Gondim <semente@taurinus.org>

  • attachment pt_BR-locale.patch added.

03/28/08 02:06:15 changed by arien

  • needs_better_patch changed.
  • needs_tests changed.
  • needs_docs changed.

Reading through the patch I noticed a few glitches:

  • Dutch is translated as Alemão but should be Neerlandês
  • Polish should be Polaco instead of Polonês
  • the translation for filter: is missing its colon (filtro instead of filtro:)
  • shouldn't view: be translated as (the noun) vista: instead of (the verb) ver:?

Finally, a question: the verb save is translated as salvar; shouldn't the translation be something like gravar? (Spanish, for example, makes a similar distinction.)

Thanks for the patch! :-)

03/28/08 05:27:27 changed by Guilherme M. Gondim <semente@taurinus.org>

Hi arien,

Thanks for comment! I made the changes in patch!

I think "gravar" is better than "salvar", but "salvar" is most used in software applications and more common in Brazil.

On "view", I left "view" because it is referring to the MVC View. It should be "visão", but "view" is most used in this case in Brazil.

Thanks! :-)

03/28/08 05:27:46 changed by Guilherme M. Gondim <semente@taurinus.org>

  • attachment pt_BR-locale-20080328.patch added.

Patch with some modifications suggested by arien.

03/31/08 20:01:51 changed by Guilherme M. Gondim <semente@taurinus.org>

  • attachment pt_BR-locale-r7396 added.

Patch updated

03/31/08 20:04:08 changed by Guilherme M. Gondim <semente@taurinus.org>

Patch updated with some strings translated from newer revisions.

04/04/08 21:50:02 changed by mtredinnick

  • status changed from new to closed.
  • resolution set to fixed.

(In [7401]) Fixed #6910 -- Updated Brazilian Portugese translation from Guilherme M. Gondim


Add/Change #6910 (Localization for Brazilian Portuguese (pt_BR) updated)




Change Properties
Action