Ticket #8837: fi-translation-update-8916.diff

File fi-translation-update-8916.diff, 9.9 KB (added by Uninen, 7 years ago)
  • django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po

     
    66msgstr ""
    77"Project-Id-Version: Django\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    9 "POT-Creation-Date: 2008-09-02 01:23+0300\n"
     9"POT-Creation-Date: 2008-09-03 05:26+0300\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2007-09-15 00:34+0300\n"
    1111"Last-Translator: Ville Säävuori <ville@unessa.net>\n"
    1212"Language-Team: Django I18N <Django-I18N@googlegroups.com>\n"
     
    287287msgid "log entries"
    288288msgstr "lokimerkinnät"
    289289
    290 #: contrib/admin/options.py:59 contrib/admin/options.py:120
     290#: contrib/admin/options.py:60 contrib/admin/options.py:121
    291291msgid "None"
    292292msgstr "Ei arvoa"
    293293
    294 #: contrib/admin/options.py:332
     294#: contrib/admin/options.py:338
    295295#, python-format
    296296msgid "Changed %s."
    297297msgstr "Muokattu: %s."
    298298
    299 #: contrib/admin/options.py:332 contrib/admin/options.py:342
    300 #: forms/models.py:264
     299#: contrib/admin/options.py:338 contrib/admin/options.py:348
     300#: forms/models.py:275
    301301msgid "and"
    302302msgstr "ja"
    303303
    304 #: contrib/admin/options.py:337
     304#: contrib/admin/options.py:343
    305305#, python-format
    306306msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"."
    307307msgstr "Lisätty %(name)s \"%(object)s\"."
    308308
    309 #: contrib/admin/options.py:341
     309#: contrib/admin/options.py:347
    310310#, python-format
    311311msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"."
    312312msgstr "Muutettu %(list)s kohteelle %(name)s \"%(object)s\"."
    313313
    314 #: contrib/admin/options.py:346
     314#: contrib/admin/options.py:352
    315315#, python-format
    316316msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"."
    317317msgstr "Poistettu %(name)s \"%(object)s\"."
    318318
    319 #: contrib/admin/options.py:350
     319#: contrib/admin/options.py:356
    320320msgid "No fields changed."
    321321msgstr "Ei muutoksia kenttiin."
    322322
    323 #: contrib/admin/options.py:411 contrib/auth/admin.py:51
     323#: contrib/admin/options.py:417 contrib/auth/admin.py:51
    324324#, python-format
    325325msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
    326326msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" on lisätty."
    327327
    328 #: contrib/admin/options.py:415 contrib/admin/options.py:448
     328#: contrib/admin/options.py:421 contrib/admin/options.py:454
    329329#: contrib/auth/admin.py:59
    330330msgid "You may edit it again below."
    331331msgstr "Voit muokata sitä uudelleen alla."
    332332
    333 #: contrib/admin/options.py:425 contrib/admin/options.py:458
     333#: contrib/admin/options.py:431 contrib/admin/options.py:464
    334334#, python-format
    335335msgid "You may add another %s below."
    336336msgstr "Uusi %s on lisättävissä alla."
    337337
    338 #: contrib/admin/options.py:446
     338#: contrib/admin/options.py:452
    339339#, python-format
    340340msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
    341341msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" on muutettu."
    342342
    343 #: contrib/admin/options.py:454
     343#: contrib/admin/options.py:460
    344344#, python-format
    345345msgid ""
    346346"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
    347347msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" on lisätty. Voit muokata sitä uudelleen alla."
    348348
    349 #: contrib/admin/options.py:530
     349#: contrib/admin/options.py:536
    350350#, python-format
    351351msgid "Add %s"
    352352msgstr "Lisää %s"
    353353
    354 #: contrib/admin/options.py:608
     354#: contrib/admin/options.py:614
    355355#, python-format
    356356msgid "Change %s"
    357357msgstr "Muokkaa %s"
    358358
    359 #: contrib/admin/options.py:640
     359#: contrib/admin/options.py:646
    360360msgid "Database error"
    361361msgstr "Tietokantavirhe"
    362362
    363 #: contrib/admin/options.py:690
     363#: contrib/admin/options.py:696
    364364#, python-format
    365365msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
    366366msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" on poistettu."
    367367
    368 #: contrib/admin/options.py:697
     368#: contrib/admin/options.py:703
    369369msgid "Are you sure?"
    370370msgstr "Oletko varma?"
    371371
    372 #: contrib/admin/options.py:726
     372#: contrib/admin/options.py:732
    373373#, python-format
    374374msgid "Change history: %s"
    375375msgstr "Muokkaushistoria: %s"
    376376
    377 #: contrib/admin/sites.py:18 contrib/admin/views/decorators.py:16
     377#: contrib/admin/sites.py:16 contrib/admin/views/decorators.py:14
    378378#: contrib/auth/forms.py:80
    379379msgid ""
    380380"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
     
    383383"Käyttäjätunnus tai salasana ei kelpaa. Huomaa, että isot ja pienet kirjaimet "
    384384"ovat merkitseviä."
    385385
    386 #: contrib/admin/sites.py:242 contrib/admin/views/decorators.py:68
    387 msgid ""
    388 "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your "
    389 "submission has been saved."
    390 msgstr ""
    391 "Kirjaudu uudelleen sisään, koska istuntosi on vanhentunut. Muutoksesi ovat "
    392 "silti tallessa."
     386#: contrib/admin/sites.py:227 contrib/admin/views/decorators.py:40
     387msgid "Please log in again, because your session has expired."
     388msgstr "Kirjaudu uudelleen sisään, koska istuntosi on vanhentunut."
    393389
    394 #: contrib/admin/sites.py:249 contrib/admin/views/decorators.py:75
     390#: contrib/admin/sites.py:234 contrib/admin/views/decorators.py:47
    395391msgid ""
    396392"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable "
    397393"cookies, reload this page, and try again."
     
    399395"Selaimesi ei salli evästeitä. Muuta asetukset sallimaan evästeet, lataa tämä "
    400396"sivu uudelleen ja yritä uudestaan."
    401397
    402 #: contrib/admin/sites.py:265 contrib/admin/sites.py:271
    403 #: contrib/admin/views/decorators.py:94
     398#: contrib/admin/sites.py:250 contrib/admin/sites.py:256
     399#: contrib/admin/views/decorators.py:66
    404400msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
    405401msgstr "Käyttäjätunnuksessa ei saa olla '@'-merkkiä."
    406402
    407 #: contrib/admin/sites.py:268 contrib/admin/views/decorators.py:90
     403#: contrib/admin/sites.py:253 contrib/admin/views/decorators.py:62
    408404#, python-format
    409405msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead."
    410406msgstr "Käyttäjätunnus ei ole sama kuin sähköpostiosoite. Kokeile '%s'."
    411407
    412 #: contrib/admin/sites.py:336
     408#: contrib/admin/sites.py:313
    413409msgid "Site administration"
    414410msgstr "Sivuston ylläpito"
    415411
    416 #: contrib/admin/sites.py:358 contrib/admin/templates/admin/login.html:27
     412#: contrib/admin/sites.py:326 contrib/admin/templates/admin/login.html:26
    417413#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:14
    418 #: contrib/admin/views/decorators.py:30
     414#: contrib/admin/views/decorators.py:20
    419415msgid "Log in"
    420416msgstr "Kirjaudu sisään"
    421417
    422 #: contrib/admin/sites.py:406
     418#: contrib/admin/sites.py:373
    423419#, python-format
    424420msgid "%s administration"
    425421msgstr "%s ylläpito"
     
    450446msgid "Change:"
    451447msgstr "Muokkaa:"
    452448
    453 #: contrib/admin/widgets.py:120
     449#: contrib/admin/widgets.py:121
    454450msgid "Lookup"
    455451msgstr "Etsi"
    456452
    457 #: contrib/admin/widgets.py:204
     453#: contrib/admin/widgets.py:228
    458454msgid "Add Another"
    459455msgstr "Lisää uusi"
    460456
     
    906902msgid "Reset my password"
    907903msgstr "Nollaa salasanani"
    908904
    909 #: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:284
     905#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:288
    910906msgid "All dates"
    911907msgstr "Kaikki päivät"
    912908
    913 #: contrib/admin/views/main.py:65
     909#: contrib/admin/views/main.py:69
    914910#, python-format
    915911msgid "Select %s"
    916912msgstr "Valitse %s"
    917913
    918 #: contrib/admin/views/main.py:65
     914#: contrib/admin/views/main.py:69
    919915#, python-format
    920916msgid "Select %s to change"
    921917msgstr "Valitse muokattava %s"
     
    10511047msgid "Time"
    10521048msgstr "Kellonaika"
    10531049
    1054 #: contrib/admindocs/views.py:339 contrib/comments/forms.py:21
     1050#: contrib/admindocs/views.py:339 contrib/comments/forms.py:22
    10551051#: contrib/flatpages/admin.py:8 contrib/flatpages/models.py:7
    10561052msgid "URL"
    10571053msgstr "URL-osoite"
     
    13651361msgid "Metadata"
    13661362msgstr "Metatieto"
    13671363
    1368 #: contrib/comments/forms.py:19
     1364#: contrib/comments/forms.py:20
    13691365msgid "Name"
    13701366msgstr "Nimi"
    13711367
    1372 #: contrib/comments/forms.py:20
     1368#: contrib/comments/forms.py:21
    13731369msgid "Email address"
    13741370msgstr "Sähköpostiosoite"
    13751371
    1376 #: contrib/comments/forms.py:22
     1372#: contrib/comments/forms.py:23
    13771373msgid "Comment"
    13781374msgstr "Kommentti"
    13791375
    1380 #: contrib/comments/forms.py:25
     1376#: contrib/comments/forms.py:26
    13811377msgid ""
    13821378"If you enter anything in this field your comment will be treated as spam"
    13831379msgstr ""
    13841380"Jos syötät tähän kenttään jotain, kommenttisi luokitellaan roskapostiksi"
    13851381
    1386 #: contrib/comments/forms.py:125
     1382#: contrib/comments/forms.py:126
    13871383#, python-format
    13881384msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
    13891385msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
     
    35943590msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
    35953591msgstr "Ajan täytyy olla muodossa TT:MM[:ss[.uuuuuu]]."
    35963592
    3597 #: db/models/fields/related.py:758
     3593#: db/models/fields/related.py:761
    35983594msgid ""
    35993595"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
    36003596msgstr ""
    36013597" Pidä \"Ctrl\"-näppäin (tai Macin \"Command\") pohjassa valitaksesi useita "
    36023598"vaihtoehtoja."
    36033599
    3604 #: db/models/fields/related.py:835
     3600#: db/models/fields/related.py:838
    36053601#, python-format
    36063602msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid."
    36073603msgid_plural ""
     
    37043700msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
    37053701msgstr "Valitse oikea vaihtoehto. %(value)s ei ole vaihtoehtojen joukossa."
    37063702
    3707 #: forms/fields.py:697 forms/fields.py:758 forms/models.py:633
     3703#: forms/fields.py:697 forms/fields.py:758 forms/models.py:654
    37083704msgid "Enter a list of values."
    37093705msgstr "Syötä lista."
    37103706
     
    37233719msgid "Order"
    37243720msgstr "Järjestys"
    37253721
    3726 #: forms/models.py:258 forms/models.py:266
     3722#: forms/models.py:268 forms/models.py:277
    37273723#, python-format
    37283724msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
    37293725msgstr "%(model_name)s jolla on tämä %(field_label)s, on jo olemassa."
    37303726
    3731 #: forms/models.py:565
     3727#: forms/models.py:584
    37323728msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
    37333729msgstr "Valitse oikea vaihtoehto. Valintasi ei löydy vaihtoehtojen joukosta."
    37343730
    3735 #: forms/models.py:634
     3731#: forms/models.py:655
    37363732#, python-format
    37373733msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
    37383734msgstr "Valitse oikea vaihtoehto. %s ei löydy vaihtoehtojen joukosta."
Back to Top