Ticket #7761: django.po.diff

File django.po.diff, 34.3 KB (added by David Avsajanishvili <avsd05@…>, 16 years ago)

DIFF of django.po

  • django/conf/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po

     
    66msgstr ""
    77"Project-Id-Version: Django\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    9 "POT-Creation-Date: 2008-02-22 21:55+0400\n"
     9"POT-Creation-Date: 2008-07-15 21:17+0400\n"
    1010"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    1111"Last-Translator: David Avsajanishvili <avsd05@gmail.com>\n"
    1212"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
     
    1414"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1515"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1616
    17 #: conf/global_settings.py:39
     17#: conf/global_settings.py:44
    1818msgid "Arabic"
    1919msgstr "არაბული"
    2020
    21 #: conf/global_settings.py:40
     21#: conf/global_settings.py:45
    2222msgid "Bengali"
    2323msgstr "ბენგალიური"
    2424
    25 #: conf/global_settings.py:41
     25#: conf/global_settings.py:46
    2626msgid "Bulgarian"
    2727msgstr "ბულგარული"
    2828
    29 #: conf/global_settings.py:42
     29#: conf/global_settings.py:47
    3030msgid "Catalan"
    3131msgstr "კატალანური"
    3232
    33 #: conf/global_settings.py:43
     33#: conf/global_settings.py:48
    3434msgid "Czech"
    3535msgstr "ჩეხური"
    3636
    37 #: conf/global_settings.py:44
     37#: conf/global_settings.py:49
    3838msgid "Welsh"
    3939msgstr "უელსური"
    4040
    41 #: conf/global_settings.py:45
     41#: conf/global_settings.py:50
    4242msgid "Danish"
    4343msgstr "დანიური"
    4444
    45 #: conf/global_settings.py:46
     45#: conf/global_settings.py:51
    4646msgid "German"
    4747msgstr "გერმანული"
    4848
    49 #: conf/global_settings.py:47
     49#: conf/global_settings.py:52
    5050msgid "Greek"
    5151msgstr "ბერძნული"
    5252
    53 #: conf/global_settings.py:48
     53#: conf/global_settings.py:53
    5454msgid "English"
    5555msgstr "ინგლისური"
    5656
    57 #: conf/global_settings.py:49
     57#: conf/global_settings.py:54
    5858msgid "Spanish"
    5959msgstr "ესპანური"
    6060
    61 #: conf/global_settings.py:50
     61#: conf/global_settings.py:55
     62msgid "Estonian"
     63msgstr "ესტონური"
     64
     65#: conf/global_settings.py:56
    6266msgid "Argentinean Spanish"
    6367msgstr "არგენტინის ესპანური"
    6468
    65 #: conf/global_settings.py:51
     69#: conf/global_settings.py:57
    6670msgid "Basque"
    6771msgstr "ბასკური"
    6872
    69 #: conf/global_settings.py:52
     73#: conf/global_settings.py:58
    7074msgid "Persian"
    7175msgstr "სპარსული"
    7276
    73 #: conf/global_settings.py:53
     77#: conf/global_settings.py:59
    7478msgid "Finnish"
    7579msgstr "ფინური"
    7680
    77 #: conf/global_settings.py:54
     81#: conf/global_settings.py:60
    7882msgid "French"
    7983msgstr "ფრანგული"
    8084
    81 #: conf/global_settings.py:55
     85#: conf/global_settings.py:61
    8286msgid "Irish"
    8387msgstr "ირლანდიური"
    8488
    85 #: conf/global_settings.py:56
     89#: conf/global_settings.py:62
    8690msgid "Galician"
    8791msgstr "გალიციური"
    8892
    89 #: conf/global_settings.py:57
     93#: conf/global_settings.py:63
    9094msgid "Hungarian"
    9195msgstr "უნგრული"
    9296
    93 #: conf/global_settings.py:58
     97#: conf/global_settings.py:64
    9498msgid "Hebrew"
    9599msgstr "ებრაული"
    96100
    97 #: conf/global_settings.py:59
     101#: conf/global_settings.py:65
    98102msgid "Croatian"
    99103msgstr "ხორვატიული"
    100104
    101 #: conf/global_settings.py:60
     105#: conf/global_settings.py:66
    102106msgid "Icelandic"
    103107msgstr "ისლანდიური"
    104108
    105 #: conf/global_settings.py:61
     109#: conf/global_settings.py:67
    106110msgid "Italian"
    107111msgstr "იტალიური"
    108112
    109 #: conf/global_settings.py:62
     113#: conf/global_settings.py:68
    110114msgid "Japanese"
    111115msgstr "იაპონური"
    112116
    113 #: conf/global_settings.py:63
     117#: conf/global_settings.py:69
    114118msgid "Georgian"
    115119msgstr "ქართული"
    116120
    117 #: conf/global_settings.py:64
     121#: conf/global_settings.py:70
    118122msgid "Korean"
    119123msgstr "კორეული"
    120124
    121 #: conf/global_settings.py:65
     125#: conf/global_settings.py:71
    122126msgid "Khmer"
    123127msgstr "ხმერული"
    124128
    125 #: conf/global_settings.py:66
     129#: conf/global_settings.py:72
    126130msgid "Kannada"
    127131msgstr "კანნადა"
    128132
    129 #: conf/global_settings.py:67
     133#: conf/global_settings.py:73
    130134msgid "Latvian"
    131135msgstr "ლატვიური"
    132136
    133 #: conf/global_settings.py:68
     137#: conf/global_settings.py:74
     138msgid "Lithuanian"
     139msgstr "ლიტვური"
     140
     141#: conf/global_settings.py:75
    134142msgid "Macedonian"
    135143msgstr "მაკედონური"
    136144
    137 #: conf/global_settings.py:69
     145#: conf/global_settings.py:76
    138146msgid "Dutch"
    139147msgstr "ჰოლანდიური"
    140148
    141 #: conf/global_settings.py:70
     149#: conf/global_settings.py:77
    142150msgid "Norwegian"
    143151msgstr "ნორვეგიული"
    144152
    145 #: conf/global_settings.py:71
     153#: conf/global_settings.py:78
    146154msgid "Polish"
    147155msgstr "პოლონური"
    148156
    149 #: conf/global_settings.py:72
     157#: conf/global_settings.py:79
    150158msgid "Portugese"
    151159msgstr "პორტუგალიური"
    152160
    153 #: conf/global_settings.py:73
    154 msgid "Brazilian"
    155 msgstr "ბრაზილიური"
     161#: conf/global_settings.py:80
     162msgid "Brazilian Portuguese"
     163msgstr "ბრაზილიური პორტუგალიური"
    156164
    157 #: conf/global_settings.py:74
     165#: conf/global_settings.py:81
    158166msgid "Romanian"
    159167msgstr "რუმინული"
    160168
    161 #: conf/global_settings.py:75
     169#: conf/global_settings.py:82
    162170msgid "Russian"
    163171msgstr "რუსული"
    164172
    165 #: conf/global_settings.py:76
     173#: conf/global_settings.py:83
    166174msgid "Slovak"
    167175msgstr "სლოვარური"
    168176
    169 #: conf/global_settings.py:77
     177#: conf/global_settings.py:84
    170178msgid "Slovenian"
    171179msgstr "სლოვენიური"
    172180
    173 #: conf/global_settings.py:78
     181#: conf/global_settings.py:85
    174182msgid "Serbian"
    175183msgstr "სერბული"
    176184
    177 #: conf/global_settings.py:79
     185#: conf/global_settings.py:86
    178186msgid "Swedish"
    179187msgstr "შვედური"
    180188
    181 #: conf/global_settings.py:80
     189#: conf/global_settings.py:87
    182190msgid "Tamil"
    183191msgstr "თამილური"
    184192
    185 #: conf/global_settings.py:81
     193#: conf/global_settings.py:88
    186194msgid "Telugu"
    187195msgstr "ტელუგუ"
    188196
    189 #: conf/global_settings.py:82
     197#: conf/global_settings.py:89
    190198msgid "Turkish"
    191199msgstr "თურქული"
    192200
    193 #: conf/global_settings.py:83
     201#: conf/global_settings.py:90
    194202msgid "Ukrainian"
    195203msgstr "უკრაინული"
    196204
    197 #: conf/global_settings.py:84
     205#: conf/global_settings.py:91
    198206msgid "Simplified Chinese"
    199207msgstr "გამარტივებული ჩინური"
    200208
    201 #: conf/global_settings.py:85
     209#: conf/global_settings.py:92
    202210msgid "Traditional Chinese"
    203211msgstr "ტრადიციული ჩინური"
    204212
     
    322330"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
    323331"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
    324332msgstr ""
    325 "აქ იყო შეცდომა. იგი გადაგზავნილია საიტის ადმინისტრატორის ელექტრონულ ფოსტაზე "
     333"სისტემაში მოხდა შეცდომა. იგი გადაგზავნილია საიტის ადმინისტრატორის ელექტრონულ ფოსტაზე "
    326334"და მალე გამოსწორდება. გმადლობთ მოთმინებისათვის."
    327335
    328336#: contrib/admin/templates/admin/base.html:26
     
    477485msgstr "პაროლი:"
    478486
    479487#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25
    480 #: contrib/admin/views/decorators.py:25
     488#: contrib/admin/views/decorators.py:31
    481489msgid "Log in"
    482490msgstr "შესვლა"
    483491
     
    799807msgid "Change password: %s"
    800808msgstr "შევცვალოთ პაროლი: %s"
    801809
    802 #: contrib/admin/views/decorators.py:11 contrib/auth/forms.py:60
     810#: contrib/admin/views/decorators.py:17 contrib/auth/forms.py:60
    803811msgid ""
    804812"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
    805813"sensitive."
     
    807815"გთხოვთ, შეიყვანოთ სწორი მომხმარებლის სახელი და პაროლი. გაითვალისწინეთ, რომ "
    808816"ორივე ველი დამოკიდებულია რეგისტრზე."
    809817
    810 #: contrib/admin/views/decorators.py:63
     818#: contrib/admin/views/decorators.py:69
    811819msgid ""
    812820"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your "
    813821"submission has been saved."
     
    815823"გთხოვთ, შეხვიდეთ კიდევ ერთხელ, რადგანაც თქვენი სესიის დრო ამოიწურა. ნუ "
    816824"ღელავთ: თქვენს მიერ შეტანილი ცვლილებები შენახულია."
    817825
    818 #: contrib/admin/views/decorators.py:70
     826#: contrib/admin/views/decorators.py:76
    819827msgid ""
    820828"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable "
    821829"cookies, reload this page, and try again."
     
    823831"როგორც ჩანს, თქვენი ბროუზერი არ ღებულობს cookie-ებს. გთხოვთ, ჩართოთ cookie-"
    824832"ების მიღების ფუნქცია, განაახლეთ ეს გვერდი და სცადეთ კიდევ ერთხელ."
    825833
    826 #: contrib/admin/views/decorators.py:84
    827 msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
    828 msgstr "მომხმარებლის სახელი არ უნდა შეიცავდეს სიმბოლოს '@'."
    829 
    830 #: contrib/admin/views/decorators.py:86
     834#: contrib/admin/views/decorators.py:89
    831835#, python-format
    832836msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead."
    833837msgstr ""
    834838"ელ-ფოსტის მისამართი არ არის თქვენი მომხმარებლის სახელი. სცადეთ '%s' მის "
    835839"ნაცვლად."
    836840
     841#: contrib/admin/views/decorators.py:93
     842msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
     843msgstr "მომხმარებლის სახელი არ უნდა შეიცავდეს სიმბოლოს '@'."
     844
    837845#: contrib/admin/views/doc.py:48 contrib/admin/views/doc.py:50
    838846#: contrib/admin/views/doc.py:52
    839847msgid "tag:"
     
    957965msgid "Time"
    958966msgstr "დრო"
    959967
    960 #: contrib/admin/views/doc.py:318 contrib/flatpages/models.py:7
     968#: contrib/admin/views/doc.py:318 contrib/flatpages/models.py:8
    961969msgid "URL"
    962970msgstr ""
    963971
     
    10651073msgid "Select %s to change"
    10661074msgstr "აირჩიეთ %s შესაცვლელად"
    10671075
    1068 #: contrib/admin/views/main.py:784
     1076#: contrib/admin/views/main.py:765
    10691077msgid "Database error"
    10701078msgstr "მონაცემთა ბაზის შეცდომა"
    10711079
     
    11291137msgid "group"
    11301138msgstr "ჯგუფი"
    11311139
    1132 #: contrib/auth/models.py:98 contrib/auth/models.py:141
     1140#: contrib/auth/models.py:98 contrib/auth/models.py:148
    11331141msgid "groups"
    11341142msgstr "ჯგუფები"
    11351143
    1136 #: contrib/auth/models.py:131
     1144#: contrib/auth/models.py:138
    11371145msgid "username"
    11381146msgstr "მომხმარებლის სახელი"
    11391147
    1140 #: contrib/auth/models.py:131
     1148#: contrib/auth/models.py:138
    11411149msgid ""
    11421150"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, "
    11431151"digits and underscores)."
     
    11451153"აუცილებელია. 30 ან ნაკლები სიმბოლო. მხოლოდ ლათინური ასოები, ციფრები და "
    11461154"ხაზგასმა."
    11471155
    1148 #: contrib/auth/models.py:132
     1156#: contrib/auth/models.py:139
    11491157msgid "first name"
    11501158msgstr "სახელი"
    11511159
    1152 #: contrib/auth/models.py:133
     1160#: contrib/auth/models.py:140
    11531161msgid "last name"
    11541162msgstr "გვარი"
    11551163
    1156 #: contrib/auth/models.py:134
     1164#: contrib/auth/models.py:141
    11571165msgid "e-mail address"
    11581166msgstr "ელ. ფოსტა"
    11591167
    1160 #: contrib/auth/models.py:135
     1168#: contrib/auth/models.py:142
    11611169msgid "password"
    11621170msgstr "პაროლი"
    11631171
    1164 #: contrib/auth/models.py:135
     1172#: contrib/auth/models.py:142
    11651173msgid ""
    11661174"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the <a href=\"password/\">change "
    11671175"password form</a>."
     
    11691177"გამოიყენეთ '[algo]$[salt]$[hexdigest]' ან <a href=\"password/\">პაროლის "
    11701178"შეცვლის ფორმა</a>."
    11711179
    1172 #: contrib/auth/models.py:136
     1180#: contrib/auth/models.py:143
    11731181msgid "staff status"
    11741182msgstr "თანამშრომლობის სტატუსი"
    11751183
    1176 #: contrib/auth/models.py:136
     1184#: contrib/auth/models.py:143
    11771185msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
    11781186msgstr ""
    11791187"განსაზღვრავს, აქვს თუ არა მომხმარებელს ადმინისტრირების საიტზე შესვლის უფლება."
    11801188
    1181 #: contrib/auth/models.py:137
     1189#: contrib/auth/models.py:144
    11821190msgid "active"
    11831191msgstr "აქტიურია"
    11841192
    1185 #: contrib/auth/models.py:137
     1193#: contrib/auth/models.py:144
    11861194msgid ""
    1187 "Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this "
     1195"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
    11881196"instead of deleting accounts."
    11891197msgstr ""
    1190 "განსაზღვრავს, აქვს თუ არა მომხმარებელს Django-ს ადმინისტრირების საიტზე "
    1191 "შესვლის შესაძლებლობა. გადანიშნეთ ეს დროშა მომხმარებლის წაშლის მაგივრად."
     1198"განსაზღვრავს, რომ მომხმარებელი გააქტიურებულია. "
     1199"მომხმარებლის წაშლის მაგივრად გადანიშნეთ ეს დროშა."
    11921200
    1193 #: contrib/auth/models.py:138
     1201#: contrib/auth/models.py:145
    11941202msgid "superuser status"
    11951203msgstr "სუპერმომხმარებლის სტატუსი"
    11961204
    1197 #: contrib/auth/models.py:138
     1205#: contrib/auth/models.py:145
    11981206msgid ""
    11991207"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
    12001208"them."
    12011209msgstr "განსაზღვრავს, რომ ამ მომხმარებელს აქვს ყველა უფლება."
    12021210
    1203 #: contrib/auth/models.py:139
     1211#: contrib/auth/models.py:146
    12041212msgid "last login"
    12051213msgstr "ბოლო შესვლა"
    12061214
    1207 #: contrib/auth/models.py:140
     1215#: contrib/auth/models.py:147
    12081216msgid "date joined"
    12091217msgstr "გაწევრიანების თარიღი"
    12101218
    1211 #: contrib/auth/models.py:142
     1219#: contrib/auth/models.py:149
    12121220msgid ""
    12131221"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get "
    12141222"all permissions granted to each group he/she is in."
     
    12161224"ინდივიდუალურად მითითებული უფლებების გარდა, ეს მომხმარებელი მიიღებს აგრეთვე "
    12171225"ყველა იმ ჯგუფის უფლებას, რომელშიც იგი გაწევრიანებულია."
    12181226
    1219 #: contrib/auth/models.py:143
     1227#: contrib/auth/models.py:150
    12201228msgid "user permissions"
    12211229msgstr "მომხმარებლის უფლებები"
    12221230
    1223 #: contrib/auth/models.py:147
     1231#: contrib/auth/models.py:154
    12241232msgid "user"
    12251233msgstr "მომხმარებელი"
    12261234
    1227 #: contrib/auth/models.py:148
     1235#: contrib/auth/models.py:155
    12281236msgid "users"
    12291237msgstr "მომხმარებლები"
    12301238
    1231 #: contrib/auth/models.py:154
     1239#: contrib/auth/models.py:160
    12321240msgid "Personal info"
    12331241msgstr "პირადი ინფორმაცია"
    12341242
    1235 #: contrib/auth/models.py:155
     1243#: contrib/auth/models.py:161
    12361244msgid "Permissions"
    12371245msgstr "უფლებები"
    12381246
    1239 #: contrib/auth/models.py:156
     1247#: contrib/auth/models.py:162
    12401248msgid "Important dates"
    12411249msgstr "მნიშვნელოვანი თარიღები"
    12421250
    1243 #: contrib/auth/models.py:157
     1251#: contrib/auth/models.py:163
    12441252msgid "Groups"
    12451253msgstr "ჯგუფები"
    12461254
    1247 #: contrib/auth/models.py:316
     1255#: contrib/auth/models.py:323
    12481256msgid "message"
    12491257msgstr "შეტყობინება"
    12501258
    1251 #: contrib/auth/views.py:47
     1259#: contrib/auth/views.py:49
    12521260msgid "Logged out"
    12531261msgstr "გამოსული ხართ"
    12541262
     
    15461554msgid "No voting for yourself"
    15471555msgstr "საკუთარი თავისათვის ხმის მიცემა აკრძალულია"
    15481556
    1549 #: contrib/contenttypes/models.py:37
     1557#: contrib/contenttypes/models.py:67
    15501558msgid "python model class name"
    15511559msgstr "python-ის მოდელის კლასის სახელი"
    15521560
    1553 #: contrib/contenttypes/models.py:40
     1561#: contrib/contenttypes/models.py:71
    15541562msgid "content type"
    15551563msgstr "კონტენტის ტიპი"
    15561564
    1557 #: contrib/contenttypes/models.py:41
     1565#: contrib/contenttypes/models.py:72
    15581566msgid "content types"
    15591567msgstr "კონტენტის ტიპები"
    15601568
    1561 #: contrib/flatpages/models.py:8
     1569#: contrib/flatpages/models.py:9
    15621570msgid ""
    15631571"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
    15641572msgstr ""
    15651573"მაგალითი: '/about/contact/'. ყურადღება მიაქციეთ დახრილ ხაზებს თავში და "
    15661574"ბოლოში."
    15671575
    1568 #: contrib/flatpages/models.py:9
     1576#: contrib/flatpages/models.py:10
    15691577msgid "title"
    15701578msgstr "სათაური"
    15711579
    1572 #: contrib/flatpages/models.py:10
     1580#: contrib/flatpages/models.py:11
    15731581msgid "content"
    15741582msgstr "კონტენტი"
    15751583
    1576 #: contrib/flatpages/models.py:11
     1584#: contrib/flatpages/models.py:12
    15771585msgid "enable comments"
    15781586msgstr "ჩავრთოთ კომენტარები"
    15791587
    1580 #: contrib/flatpages/models.py:12
     1588#: contrib/flatpages/models.py:13
    15811589msgid "template name"
    15821590msgstr "შაბლონის სახელი"
    15831591
    1584 #: contrib/flatpages/models.py:13
     1592#: contrib/flatpages/models.py:14
    15851593msgid ""
    15861594"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
    15871595"will use 'flatpages/default.html'."
     
    15891597"მაგალითი: 'flatpages/contact_page.html'. თუ იგი მითითებული არ არის, "
    15901598"გამოყენებული იქნება 'flatpages/default.html'."
    15911599
    1592 #: contrib/flatpages/models.py:14
     1600#: contrib/flatpages/models.py:15
    15931601msgid "registration required"
    15941602msgstr "რეგისტრაცია აუცილებელია"
    15951603
    1596 #: contrib/flatpages/models.py:14
     1604#: contrib/flatpages/models.py:15
    15971605msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
    15981606msgstr ""
    15991607"თუ ეს დროშა ჩართულია, მხოლო შემოსულ მომხმარებლებს ექნებათ გვერდის "
    16001608"დათვალიერების საშუალება."
    16011609
    1602 #: contrib/flatpages/models.py:18
     1610#: contrib/flatpages/models.py:20
    16031611msgid "flat page"
    16041612msgstr "უბრალო გვერდი"
    16051613
    1606 #: contrib/flatpages/models.py:19
     1614#: contrib/flatpages/models.py:21
    16071615msgid "flat pages"
    16081616msgstr "უბრალო გვერდები"
    16091617
     1618#: contrib/flatpages/models.py:27
     1619msgid "Advanced options"
     1620msgstr "დამატებითი პარამეტრები"
     1621
    16101622#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19
    16111623msgid "th"
    16121624msgstr ""
     
    36323644msgid "redirects"
    36333645msgstr "გადამისამართებები"
    36343646
    3635 #: contrib/sessions/models.py:41
     3647#: contrib/sessions/models.py:45
    36363648msgid "session key"
    36373649msgstr "სესიის გასაღები"
    36383650
    3639 #: contrib/sessions/models.py:42
     3651#: contrib/sessions/models.py:47
    36403652msgid "session data"
    36413653msgstr "სესიის მონაცემები"
    36423654
    3643 #: contrib/sessions/models.py:43
     3655#: contrib/sessions/models.py:48
    36443656msgid "expire date"
    36453657msgstr "ამოწურვის თარიღი"
    36463658
    3647 #: contrib/sessions/models.py:48
     3659#: contrib/sessions/models.py:53
    36483660msgid "session"
    36493661msgstr "სესია"
    36503662
    3651 #: contrib/sessions/models.py:49
     3663#: contrib/sessions/models.py:54
    36523664msgid "sessions"
    36533665msgstr "სესიები"
    36543666
     
    37203732msgid "This value can't be comprised solely of digits."
    37213733msgstr "ეს მნიშვნელობა არ უნდა შედგებოდეს მხოლოდ ციფრებისაგან."
    37223734
    3723 #: core/validators.py:128 newforms/fields.py:151
     3735#: core/validators.py:128 newforms/fields.py:157
    37243736msgid "Enter a whole number."
    37253737msgstr "შეიყვანეთ მთელი რიცხვი"
    37263738
     
    37373749msgid "Invalid date: %s"
    37383750msgstr "არასწორი თარიღი: %s"
    37393751
    3740 #: core/validators.py:156 db/models/fields/__init__.py:518
     3752#: core/validators.py:156 db/models/fields/__init__.py:565
    37413753msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
    37423754msgstr "შეიყვანეთ სწორი თარიღი YYYY-MM-DD ფორმატში."
    37433755
     
    37453757msgid "Enter a valid time in HH:MM format."
    37463758msgstr "შეიყვანეთ სწორი დრო HH:MM ფორმატში."
    37473759
    3748 #: core/validators.py:165 db/models/fields/__init__.py:595
     3760#: core/validators.py:165 db/models/fields/__init__.py:642
    37493761msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format."
    37503762msgstr "შეიყვანეთ სწორი თარიღი და დრო YYYY-MM-DD HH:MM ფორმატში."
    37513763
    3752 #: core/validators.py:170 newforms/fields.py:402
     3764#: core/validators.py:170 newforms/fields.py:408
    37533765msgid "Enter a valid e-mail address."
    37543766msgstr "შეიყვანეთ სწორი ელ. ფოსტის მისამართი."
    37553767
    3756 #: core/validators.py:182 core/validators.py:474 newforms/fields.py:432
    3757 #: oldforms/__init__.py:687
     3768#: core/validators.py:182 core/validators.py:474 newforms/fields.py:426
    37583769msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
    37593770msgstr ""
    37603771"ფაილი არ იყო გამოგზავნილი. შეამოწმეთ კოდირების ტიპი მოცემული ფორმისათვის."
    37613772
    3762 #: core/validators.py:193 newforms/fields.py:458
     3773#: core/validators.py:193 newforms/fields.py:468
    37633774msgid ""
    37643775"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
    37653776"corrupted image."
     
    38783889msgid_plural ""
    38793890"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits."
    38803891msgstr[0] ""
    3881 "გთხოვთ, შეიყვანოთ სწორი, არაუმეტეს %s თანრიგისაგან შემდგარი ათობითი რიცხვი"
     3892"გთხოვთ, შეიყვანოთ სწორი, არაუმეტეს %s თანრიგისაგან შემდგარი ათობითი რიცხვი."
    38823893msgstr[1] ""
    3883 "გთხოვთ, შეიყვანოთ სწორი, არაუმეტეს %s თანრიგისაგან შემდგარი ათობითი რიცხვი"
     3894"გთხოვთ, შეიყვანოთ სწორი, არაუმეტეს %s თანრიგისაგან შემდგარი ათობითი რიცხვი."
    38843895
    38853896#: core/validators.py:447
    38863897#, python-format
     
    40094020msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists."
    40104021msgstr "%(optname)s მოცემული %(fieldname)s-ით უკვე არსებობს."
    40114022
    4012 #: db/models/fields/__init__.py:161 db/models/fields/__init__.py:318
    4013 #: db/models/fields/__init__.py:750 db/models/fields/__init__.py:761
    4014 #: newforms/fields.py:45 oldforms/__init__.py:374
     4023#: db/models/fields/__init__.py:184 db/models/fields/__init__.py:356
     4024#: db/models/fields/__init__.py:799 db/models/fields/__init__.py:810
     4025#: newforms/fields.py:51 oldforms/__init__.py:374
    40154026msgid "This field is required."
    40164027msgstr "ეს ველი აუცილებელია."
    40174028
    4018 #: db/models/fields/__init__.py:418
     4029#: db/models/fields/__init__.py:465
    40194030msgid "This value must be an integer."
    40204031msgstr "ეს მნიშვნელობა უნდა იყოს მთელი."
    40214032
    4022 #: db/models/fields/__init__.py:457
     4033#: db/models/fields/__init__.py:504
    40234034msgid "This value must be either True or False."
    40244035msgstr "ეს მნიშვნელობა უნდა იყოს True ან False."
    40254036
    4026 #: db/models/fields/__init__.py:481
     4037#: db/models/fields/__init__.py:528
    40274038msgid "This field cannot be null."
    40284039msgstr "ეს მნიშვნელობა არ შეიძლება იყოს null."
    40294040
    4030 #: db/models/fields/__init__.py:659
     4041#: db/models/fields/__init__.py:706
    40314042msgid "This value must be a decimal number."
    40324043msgstr "ეს მნიშვნელობა უნდა იყოს ათობითი რიცხვი."
    40334044
    4034 #: db/models/fields/__init__.py:770
     4045#: db/models/fields/__init__.py:819
    40354046msgid "Enter a valid filename."
    40364047msgstr "შეიყვანეთ სწორი ფაილის სახელი."
    40374048
    4038 #: db/models/fields/__init__.py:941
     4049#: db/models/fields/__init__.py:1013
    40394050msgid "This value must be either None, True or False."
    40404051msgstr "ეს მნიშვნელობა უნდა იყოს None, True ან False."
    40414052
    4042 #: db/models/fields/related.py:55
     4053#: db/models/fields/related.py:94
    40434054#, python-format
    40444055msgid "Please enter a valid %s."
    40454056msgstr "გთხოვთ, შეიყვანოთ სწორი %s."
    40464057
    4047 #: db/models/fields/related.py:658
     4058#: db/models/fields/related.py:756
    40484059msgid "Separate multiple IDs with commas."
    40494060msgstr "გამოყავით ID-ები მძიმეებით."
    40504061
    4051 #: db/models/fields/related.py:660
     4062#: db/models/fields/related.py:758
    40524063msgid ""
    40534064"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
    40544065msgstr ""
    40554066"დააჭირეთ \"Control\", ან \"Command\" Mac-ზე, ერთზე მეტი მნიშვნელობის "
    40564067"ასარჩევად."
    40574068
    4058 #: db/models/fields/related.py:707
     4069#: db/models/fields/related.py:805
    40594070#, python-format
    40604071msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid."
    40614072msgid_plural ""
     
    40654076msgstr[1] ""
    40664077"გთხოვთ, შეიყვანოთ სწორი %(self)s ID-ები. მნიშვნელობები %(value)r არასწორია."
    40674078
    4068 #: newforms/fields.py:46
     4079#: newforms/fields.py:52
    40694080msgid "Enter a valid value."
    40704081msgstr "შეიყვანეთ სწორი მნიშვნელობა."
    40714082
    4072 #: newforms/fields.py:123
     4083#: newforms/fields.py:129
    40734084#, python-format
    40744085msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
    40754086msgstr ""
    40764087"დარწმუნდით, რომ მნიშვნელობა შედგება არაუმეტეს %(max)d სიმბოლოსაგან (ახლა "
    40774088"მისი სიგრძეა %(length)d)."
    40784089
    4079 #: newforms/fields.py:124
     4090#: newforms/fields.py:130
    40804091#, python-format
    40814092msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
    40824093msgstr ""
    40834094"დარწმუნდით, რომ მნიშვნელობა შედგება არანაკლებ %(min)d სიმბოლოსაგან (ახლა "
    40844095"მისი სიგრძეა %(length)d)."
    40854096
    4086 #: newforms/fields.py:152 newforms/fields.py:181 newforms/fields.py:210
     4097#: newforms/fields.py:158 newforms/fields.py:187 newforms/fields.py:216
    40874098#, python-format
    40884099msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
    40894100msgstr "დარწმუნდით, რომ მნიშვნელობა ნაკლებია ან ტოლია %s-ზე."
    40904101
    4091 #: newforms/fields.py:153 newforms/fields.py:182 newforms/fields.py:211
     4102#: newforms/fields.py:159 newforms/fields.py:188 newforms/fields.py:217
    40924103#, python-format
    40934104msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
    40944105msgstr "დარწმუნდით, რომ მნიშვნელობა მეტია ან ტოლია %s-ზე."
    40954106
    4096 #: newforms/fields.py:180 newforms/fields.py:209
     4107#: newforms/fields.py:186 newforms/fields.py:215
    40974108msgid "Enter a number."
    40984109msgstr "შეიყვანეთ რიცხვი."
    40994110
    4100 #: newforms/fields.py:212
     4111#: newforms/fields.py:218
    41014112#, python-format
    41024113msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
    41034114msgstr "დარწმუნდით, რომ მნიშვნელობა %s თანრიგს არ აღემატება."
    41044115
    4105 #: newforms/fields.py:213
     4116#: newforms/fields.py:219
    41064117#, python-format
    41074118msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
    41084119msgstr "დარწმუნდით, რომ წილადი ნაწილი %s თანრიგს არ აღემატება."
    41094120
    4110 #: newforms/fields.py:214
     4121#: newforms/fields.py:220
    41114122#, python-format
    41124123msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
    41134124msgstr "დარწმუნდით, რომ მთელი ნაწილი %s თანრიგს არ აღემატება."
    41144125
    4115 #: newforms/fields.py:262 newforms/fields.py:723
     4126#: newforms/fields.py:268 newforms/fields.py:781
    41164127msgid "Enter a valid date."
    41174128msgstr "შეიყვანეთ სწორი თარიღი."
    41184129
    4119 #: newforms/fields.py:295 newforms/fields.py:724
     4130#: newforms/fields.py:301 newforms/fields.py:782
    41204131msgid "Enter a valid time."
    41214132msgstr "შეიყვანეთ სწორი დრო."
    41224133
    4123 #: newforms/fields.py:334
     4134#: newforms/fields.py:340
    41244135msgid "Enter a valid date/time."
    41254136msgstr "შეიყვანეთ სწორი თარიღი და დრო."
    41264137
    4127 #: newforms/fields.py:433
     4138#: newforms/fields.py:427
    41284139msgid "No file was submitted."
    41294140msgstr "ფაილი არ იყო გამოგზავნილი."
    41304141
    4131 #: newforms/fields.py:434 oldforms/__init__.py:689
     4142#: newforms/fields.py:428 oldforms/__init__.py:693
    41324143msgid "The submitted file is empty."
    41334144msgstr "გამოგზავნილი ფაილი ცარიელია."
    41344145
    4135 #: newforms/fields.py:496
     4146#: newforms/fields.py:524
    41364147msgid "Enter a valid URL."
    41374148msgstr "შეიყვანეთ სწორი URL."
    41384149
    4139 #: newforms/fields.py:497
     4150#: newforms/fields.py:525
    41404151msgid "This URL appears to be a broken link."
    41414152msgstr "როგორც ჩანს, URL არის გაწყვეტილი ბმული."
    41424153
    4143 #: newforms/fields.py:559 newforms/models.py:300
     4154#: newforms/fields.py:590 newforms/models.py:306
    41444155msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
    41454156msgstr "აირჩიეთ დასაშვები მნიშვნელობა. ეს არჩევანი დასაშვები არ არის."
    41464157
    4147 #: newforms/fields.py:598
     4158#: newforms/fields.py:629
    41484159#, python-format
    41494160msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
    41504161msgstr "აირჩიეთ დასაშვები მნიშვნელობა. %(value)s დასაშვები არ არის."
    41514162
    4152 #: newforms/fields.py:599 newforms/fields.py:661 newforms/models.py:360
     4163#: newforms/fields.py:630 newforms/fields.py:692 newforms/models.py:373
    41534164msgid "Enter a list of values."
    41544165msgstr "შეიყვანეთ მნიშვნელობების სია."
    41554166
    4156 #: newforms/fields.py:752
     4167#: newforms/fields.py:810
    41574168msgid "Enter a valid IPv4 address."
    41584169msgstr "შეიყვანეთ სწორი IPv4 მისამართი."
    41594170
    4160 #: newforms/models.py:361
     4171#: newforms/models.py:374
    41614172#, python-format
    41624173msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
    41634174msgstr "აირჩიეთ დასაშვები მნიშვნელობა. %s დასაშვები არ არის."
     
    41804191"აირჩიეთ დასაშვები მნიშვნელობა; '%(data)s' არ არის %(choices)s მნიშვნელობების "
    41814192"სიაში."
    41824193
    4183 #: oldforms/__init__.py:745
     4194#: oldforms/__init__.py:754
    41844195msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767."
    41854196msgstr "შეიყვანეთ მთელი რიცხვი -32,768-დან 32,767-მდე."
    41864197
    4187 #: oldforms/__init__.py:755
     4198#: oldforms/__init__.py:764
    41884199msgid "Enter a positive number."
    41894200msgstr "შეიყვანეთ დადებითი რიცხვი."
    41904201
    4191 #: oldforms/__init__.py:765
     4202#: oldforms/__init__.py:774
    41924203msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767."
    41934204msgstr "შეიყვანეთ მთელი რიცხვი 0-დან 32,767-მდე."
    41944205
    4195 #: template/defaultfilters.py:691
     4206#: template/defaultfilters.py:698
    41964207msgid "yes,no,maybe"
    41974208msgstr "კი,არა,შესაძლოა"
    41984209
    4199 #: template/defaultfilters.py:722
     4210#: template/defaultfilters.py:729
    42004211#, python-format
    42014212msgid "%(size)d byte"
    42024213msgid_plural "%(size)d bytes"
    42034214msgstr[0] "%(size)d ბაიტი"
    42044215msgstr[1] "%(size)d ბაიტი"
    42054216
    4206 #: template/defaultfilters.py:724
     4217#: template/defaultfilters.py:731
    42074218#, python-format
    42084219msgid "%.1f KB"
    42094220msgstr "%.1f კბაიტი"
    42104221
    4211 #: template/defaultfilters.py:726
     4222#: template/defaultfilters.py:733
    42124223#, python-format
    42134224msgid "%.1f MB"
    42144225msgstr "%.1f მბაიტი"
    42154226
    4216 #: template/defaultfilters.py:727
     4227#: template/defaultfilters.py:734
    42174228#, python-format
    42184229msgid "%.1f GB"
    42194230msgstr "%.1f გბაიტი"
     
    44224433msgid "Dec."
    44234434msgstr "დეკ."
    44244435
    4425 #: utils/text.py:127
     4436#: utils/text.py:128
    44264437msgid "or"
    44274438msgstr "ან"
    44284439
     
    44764487msgid ", %(number)d %(type)s"
    44774488msgstr ""
    44784489
    4479 #: utils/translation/trans_real.py:404
     4490#: utils/translation/trans_real.py:412
    44804491msgid "DATE_FORMAT"
    44814492msgstr "d.m.Y"
    44824493
    4483 #: utils/translation/trans_real.py:405
     4494#: utils/translation/trans_real.py:413
    44844495msgid "DATETIME_FORMAT"
    44854496msgstr "d.m.Y H:i"
    44864497
    4487 #: utils/translation/trans_real.py:406
     4498#: utils/translation/trans_real.py:414
    44884499msgid "TIME_FORMAT"
    44894500msgstr "H:i"
    44904501
    4491 #: utils/translation/trans_real.py:422
     4502#: utils/translation/trans_real.py:430
    44924503msgid "YEAR_MONTH_FORMAT"
    44934504msgstr "d.m.Y"
    44944505
    4495 #: utils/translation/trans_real.py:423
     4506#: utils/translation/trans_real.py:431
    44964507msgid "MONTH_DAY_FORMAT"
    44974508msgstr "d.m.Y"
    44984509
     
    45104521#, python-format
    45114522msgid "The %(verbose_name)s was deleted."
    45124523msgstr "%(verbose_name)s წაიშალა."
     4524
     4525#~ msgid "Brazilian"
     4526#~ msgstr "ბრაზილიური"
Back to Top