Code

Ticket #6662: django.po.diff

File django.po.diff, 36.5 KB (added by lukasz.czyzykowski@…, 6 years ago)

Polish translation update

Line 
1diff --git a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
2index deb9226..734fdc1 100644
3--- a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
4+++ b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
5@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: django\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9-"POT-Creation-Date: 2008-02-06 23:55+0100\n"
10-"PO-Revision-Date: 2007-05-08 20:29+0200\n"
11+"POT-Creation-Date: 2008-02-25 12:45+0100\n"
12+"PO-Revision-Date: 2008-02-25 15:53+0100\n"
13 "Last-Translator: Jarek Zgoda <jarek.zgoda@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Akcja"
17 
18 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:25
19 msgid "DATE_WITH_TIME_FULL"
20-msgstr ""
21+msgstr "j F Y H:i:s"
22 
23 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:35
24 msgid ""
25@@ -1759,107 +1759,107 @@ msgstr ""
26 
27 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5
28 msgid "Aargau"
29-msgstr ""
30+msgstr "Argowia"
31 
32 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:6
33 msgid "Appenzell Innerrhoden"
34-msgstr ""
35+msgstr "Appenzell Innerrhoden"
36 
37 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:7
38 msgid "Appenzell Ausserrhoden"
39-msgstr ""
40+msgstr "Appenzell Ausserrhoden"
41 
42 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:8
43 msgid "Basel-Stadt"
44-msgstr ""
45+msgstr "Bazylea-miasto"
46 
47 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:9
48 msgid "Basel-Land"
49-msgstr ""
50+msgstr "Bazylea-okręg"
51 
52 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:10
53 msgid "Berne"
54-msgstr ""
55+msgstr "Berno"
56 
57 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:11
58 msgid "Fribourg"
59-msgstr ""
60+msgstr "Fryburg"
61 
62 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:12
63 msgid "Geneva"
64-msgstr ""
65+msgstr "Genewa"
66 
67 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:13
68 msgid "Glarus"
69-msgstr ""
70+msgstr "Glarus"
71 
72 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:14
73 msgid "Graubuenden"
74-msgstr ""
75+msgstr "Gryzonia"
76 
77 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:15
78 msgid "Jura"
79-msgstr ""
80+msgstr "Jura"
81 
82 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:16
83 msgid "Lucerne"
84-msgstr ""
85+msgstr "Lucerna"
86 
87 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:17
88 msgid "Neuchatel"
89-msgstr ""
90+msgstr "Neuchatel"
91 
92 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:18
93 msgid "Nidwalden"
94-msgstr ""
95+msgstr "Nidwalden"
96 
97 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:19
98 msgid "Obwalden"
99-msgstr ""
100+msgstr "Obwalden"
101 
102 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:20
103 msgid "Schaffhausen"
104-msgstr ""
105+msgstr "Szafuza"
106 
107 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:21
108 msgid "Schwyz"
109-msgstr ""
110+msgstr "Schwyz"
111 
112 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:22
113 msgid "Solothurn"
114-msgstr ""
115+msgstr "Solura"
116 
117 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:23
118 msgid "St. Gallen"
119-msgstr ""
120+msgstr "Sankt Gallen"
121 
122 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:24
123 msgid "Thurgau"
124-msgstr ""
125+msgstr "Turgowia"
126 
127 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:25
128 msgid "Ticino"
129-msgstr ""
130+msgstr "Ticino"
131 
132 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:26
133 msgid "Uri"
134-msgstr ""
135+msgstr "Uri"
136 
137 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:27
138 msgid "Valais"
139-msgstr ""
140+msgstr "Valais"
141 
142 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:28
143 msgid "Vaud"
144-msgstr ""
145+msgstr "Vaud"
146 
147 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:29
148 msgid "Zug"
149-msgstr ""
150+msgstr "Zug"
151 
152 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:30
153 msgid "Zurich"
154-msgstr ""
155+msgstr "Zurych"
156 
157 #: contrib/localflavor/ch/forms.py:16 contrib/localflavor/no/forms.py:12
158 msgid "Enter a zip code in the format XXXX."
159@@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "Saksonia-Anhalt"
160 
161 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:19
162 msgid "Schleswig-Holstein"
163-msgstr ""
164+msgstr "Szlezwik-Holsztyn"
165 
166 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:20
167 msgid "Thuringia"
168@@ -1964,71 +1964,71 @@ msgstr ""
169 
170 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:5
171 msgid "Arava"
172-msgstr ""
173+msgstr "Arawa"
174 
175 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:6
176 msgid "Albacete"
177-msgstr ""
178+msgstr "Albacete"
179 
180 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:7
181 msgid "Alacant"
182-msgstr ""
183+msgstr "Alicante"
184 
185 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:8
186 msgid "Almeria"
187-msgstr ""
188+msgstr "Almeria"
189 
190 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:9
191 msgid "Avila"
192-msgstr ""
193+msgstr "Avila"
194 
195 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:10
196 msgid "Badajoz"
197-msgstr ""
198+msgstr "Badajoz"
199 
200 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:11
201 msgid "Illes Balears"
202-msgstr ""
203+msgstr "Baleary"
204 
205 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:12
206 msgid "Barcelona"
207-msgstr ""
208+msgstr "Barcelona"
209 
210 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:13
211 msgid "Burgos"
212-msgstr ""
213+msgstr "Burgos"
214 
215 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:14
216 msgid "Caceres"
217-msgstr ""
218+msgstr "Caceres"
219 
220 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:15
221 msgid "Cadiz"
222-msgstr ""
223+msgstr "Kadyks"
224 
225 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:16
226 msgid "Castello"
227-msgstr ""
228+msgstr "Castellon"
229 
230 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:17
231 msgid "Ciudad Real"
232-msgstr ""
233+msgstr "Ciudad Real"
234 
235 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:18
236 msgid "Cordoba"
237-msgstr ""
238+msgstr "Kordowa"
239 
240 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:19
241 msgid "A Coruna"
242-msgstr ""
243+msgstr "A Coruna"
244 
245 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:20
246 msgid "Cuenca"
247-msgstr ""
248+msgstr "Cuenca"
249 
250 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:21
251 msgid "Girona"
252-msgstr ""
253+msgstr "Girona"
254 
255 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:22
256 msgid "Granada"
257@@ -2036,182 +2036,174 @@ msgstr "Granada"
258 
259 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:23
260 msgid "Guadalajara"
261-msgstr ""
262+msgstr "Guadalajara"
263 
264 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:24
265 msgid "Guipuzkoa"
266-msgstr ""
267+msgstr "Gipuzkoa"
268 
269 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:25
270 msgid "Huelva"
271-msgstr ""
272+msgstr "Huelva"
273 
274 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:26
275-#, fuzzy
276 msgid "Huesca"
277-msgstr "Wtorek"
278+msgstr "Huesca"
279 
280 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:27
281-#, fuzzy
282 msgid "Jaen"
283-msgstr "Sty."
284+msgstr "Jaen"
285 
286 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:28
287-#, fuzzy
288 msgid "Leon"
289-msgstr "Zaloguj się"
290+msgstr "Leon"
291 
292 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:29
293 msgid "Lleida"
294-msgstr ""
295+msgstr "Lleida"
296 
297 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:30
298 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:17
299 msgid "La Rioja"
300-msgstr ""
301+msgstr "La Rioja"
302 
303 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:31
304 msgid "Lugo"
305-msgstr ""
306+msgstr "Lugo"
307 
308 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:32
309 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:18
310 msgid "Madrid"
311-msgstr ""
312+msgstr "Madryt"
313 
314 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:33
315 msgid "Malaga"
316-msgstr ""
317+msgstr "Malaga"
318 
319 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:34
320 msgid "Murcia"
321-msgstr ""
322+msgstr "Murcja"
323 
324 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:35
325 msgid "Navarre"
326-msgstr ""
327+msgstr "Nawarra"
328 
329 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:36
330 msgid "Ourense"
331-msgstr ""
332+msgstr "Ourense"
333 
334 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:37
335 msgid "Asturias"
336-msgstr ""
337+msgstr "Asturia"
338 
339 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:38
340-#, fuzzy
341 msgid "Palencia"
342-msgstr "Galicyjski"
343+msgstr "Palencia"
344 
345 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:39
346 msgid "Las Palmas"
347-msgstr ""
348+msgstr "Las Palmas"
349 
350 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:40
351 msgid "Pontevedra"
352-msgstr ""
353+msgstr "Pontevedra"
354 
355 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:41
356 msgid "Salamanca"
357-msgstr ""
358+msgstr "Salamanka"
359 
360 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:42
361 msgid "Santa Cruz de Tenerife"
362-msgstr ""
363+msgstr "Santa Cruz de Tenerife"
364 
365 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:43
366 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:11
367-#, fuzzy
368 msgid "Cantabria"
369-msgstr "Kataloński"
370+msgstr "Kantabria"
371 
372 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:44
373-#, fuzzy
374 msgid "Segovia"
375-msgstr "Słoweński"
376+msgstr "Segowia"
377 
378 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:45
379 msgid "Seville"
380-msgstr ""
381+msgstr "Sewilla"
382 
383 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:46
384-#, fuzzy
385 msgid "Soria"
386-msgstr "Serbski"
387+msgstr "Soria"
388 
389 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:47
390 msgid "Tarragona"
391-msgstr ""
392+msgstr "Tarragona"
393 
394 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:48
395 msgid "Teruel"
396-msgstr ""
397+msgstr "Teruel"
398 
399 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:49
400 msgid "Toledo"
401-msgstr ""
402+msgstr "Toledo"
403 
404 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:50
405-#, fuzzy
406 msgid "Valencia"
407-msgstr "Galicyjski"
408+msgstr "Walencja"
409 
410 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:51
411 msgid "Valladolid"
412-msgstr ""
413+msgstr "Valladolid"
414 
415 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:52
416 msgid "Bizkaia"
417-msgstr ""
418+msgstr "Vizcaya"
419 
420 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:53
421 msgid "Zamora"
422-msgstr ""
423+msgstr "Zamora"
424 
425 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:54
426 msgid "Zaragoza"
427-msgstr ""
428+msgstr "Saragossa"
429 
430 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:55
431 msgid "Ceuta"
432-msgstr ""
433+msgstr "Ceuta"
434 
435 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:56
436 msgid "Melilla"
437-msgstr ""
438+msgstr "Melilla"
439 
440 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:5
441 msgid "Andalusia"
442-msgstr ""
443+msgstr "Andaluzja"
444 
445 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:6
446 msgid "Aragon"
447-msgstr ""
448+msgstr "Aragonia"
449 
450 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:7
451 msgid "Principality of Asturias"
452-msgstr ""
453+msgstr "Asturia"
454 
455 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:8
456 msgid "Balearic Islands"
457-msgstr ""
458+msgstr "Baleary"
459 
460 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:9
461 msgid "Basque Country"
462-msgstr ""
463+msgstr "Kraj Basków"
464 
465 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:10
466 msgid "Canary Islands"
467-msgstr ""
468+msgstr "Wyspy Kanaryjskie"
469 
470 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:12
471 msgid "Castile-La Mancha"
472-msgstr ""
473+msgstr "Kastylia-La Mancha"
474 
475 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:13
476 msgid "Castile and Leon"
477-msgstr ""
478+msgstr "Kastylia-Leon"
479 
480 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:14
481 msgid "Catalonia"
482@@ -2219,7 +2211,7 @@ msgstr "Katalonia"
483 
484 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:15
485 msgid "Extremadura"
486-msgstr ""
487+msgstr "Estremadura"
488 
489 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:16
490 msgid "Galicia"
491@@ -2227,15 +2219,15 @@ msgstr "Galicja"
492 
493 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:19
494 msgid "Region of Murcia"
495-msgstr ""
496+msgstr "Murcja"
497 
498 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:20
499 msgid "Foral Community of Navarre"
500-msgstr ""
501+msgstr "Nawarra"
502 
503 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:21
504 msgid "Valencian Community"
505-msgstr ""
506+msgstr "Walencja"
507 
508 #: contrib/localflavor/es/forms.py:19
509 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX."
510@@ -2314,324 +2306,319 @@ msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXXXX lub XXX-XXXX."
511 
512 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4
513 msgid "Hokkaido"
514-msgstr ""
515+msgstr "Hokkaido"
516 
517 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:5
518 msgid "Aomori"
519-msgstr ""
520+msgstr "Aomori"
521 
522 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:6
523 msgid "Iwate"
524-msgstr ""
525+msgstr "Iwate"
526 
527 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:7
528 msgid "Miyagi"
529-msgstr ""
530+msgstr "Miyagi"
531 
532 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:8
533 msgid "Akita"
534-msgstr ""
535+msgstr "Akita"
536 
537 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:9
538 msgid "Yamagata"
539-msgstr ""
540+msgstr "Yamagata"
541 
542 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:10
543 msgid "Fukushima"
544-msgstr ""
545+msgstr "Fukushima"
546 
547 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:11
548 msgid "Ibaraki"
549-msgstr ""
550+msgstr "Ibaraki"
551 
552 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:12
553 msgid "Tochigi"
554-msgstr ""
555+msgstr "Tochigi"
556 
557 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:13
558 msgid "Gunma"
559-msgstr ""
560+msgstr "Gunma"
561 
562 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:14
563 msgid "Saitama"
564-msgstr ""
565+msgstr "Saitama"
566 
567 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:15
568 msgid "Chiba"
569-msgstr ""
570+msgstr "Chiba"
571 
572 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:16
573 msgid "Tokyo"
574-msgstr ""
575+msgstr "Tokio"
576 
577 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:17
578 msgid "Kanagawa"
579-msgstr ""
580+msgstr "Kanagawa"
581 
582 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:18
583 msgid "Yamanashi"
584-msgstr ""
585+msgstr "Yamanashi"
586 
587 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:19
588 msgid "Nagano"
589-msgstr ""
590+msgstr "Nagano"
591 
592 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:20
593 msgid "Niigata"
594-msgstr ""
595+msgstr "Niigata"
596 
597 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:21
598 msgid "Toyama"
599-msgstr ""
600+msgstr "Toyama"
601 
602 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:22
603 msgid "Ishikawa"
604-msgstr ""
605+msgstr "Ishikawa"
606 
607 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:23
608 msgid "Fukui"
609-msgstr ""
610+msgstr "Fukui"
611 
612 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:24
613 msgid "Gifu"
614-msgstr ""
615+msgstr "Gifu"
616 
617 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:25
618 msgid "Shizuoka"
619-msgstr ""
620+msgstr "Shizuoka"
621 
622 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:26
623 msgid "Aichi"
624-msgstr ""
625+msgstr "Aichi"
626 
627 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:27
628 msgid "Mie"
629-msgstr ""
630+msgstr "Mie"
631 
632 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:28
633 msgid "Shiga"
634-msgstr ""
635+msgstr "Shiga"
636 
637 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:29
638 msgid "Kyoto"
639-msgstr ""
640+msgstr "Kyoto"
641 
642 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:30
643 msgid "Osaka"
644-msgstr ""
645+msgstr "Osaka"
646 
647 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:31
648 msgid "Hyogo"
649-msgstr ""
650+msgstr "Hyogo"
651 
652 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:32
653 msgid "Nara"
654-msgstr ""
655+msgstr "Nara"
656 
657 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:33
658 msgid "Wakayama"
659-msgstr ""
660+msgstr "Wakayama"
661 
662 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:34
663 msgid "Tottori"
664-msgstr ""
665+msgstr "Tottori"
666 
667 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:35
668 msgid "Shimane"
669-msgstr ""
670+msgstr "Shimane"
671 
672 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:36
673 msgid "Okayama"
674-msgstr ""
675+msgstr "Okayama"
676 
677 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:37
678 msgid "Hiroshima"
679-msgstr ""
680+msgstr "Hiroszima"
681 
682 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:38
683 msgid "Yamaguchi"
684-msgstr ""
685+msgstr "Yamaguchi"
686 
687 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:39
688 msgid "Tokushima"
689-msgstr ""
690+msgstr "Tokushima"
691 
692 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:40
693 msgid "Kagawa"
694-msgstr ""
695+msgstr "Kagawa"
696 
697 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:41
698 msgid "Ehime"
699-msgstr ""
700+msgstr "Ehime"
701 
702 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:42
703 msgid "Kochi"
704-msgstr ""
705+msgstr "Kochi"
706 
707 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:43
708 msgid "Fukuoka"
709-msgstr ""
710+msgstr "Fukuoka"
711 
712 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:44
713 msgid "Saga"
714-msgstr ""
715+msgstr "Saga"
716 
717 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:45
718 msgid "Nagasaki"
719-msgstr ""
720+msgstr "Nagasaki"
721 
722 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:46
723 msgid "Kumamoto"
724-msgstr ""
725+msgstr "Kumamoto"
726 
727 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:47
728 msgid "Oita"
729-msgstr ""
730+msgstr "Oita"
731 
732 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:48
733 msgid "Miyazaki"
734-msgstr ""
735+msgstr "Miyazaki"
736 
737 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:49
738 msgid "Kagoshima"
739-msgstr ""
740+msgstr "Kagoshima"
741 
742 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:50
743 msgid "Okinawa"
744-msgstr ""
745+msgstr "Okinawa"
746 
747 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:12
748 msgid "Aguascalientes"
749-msgstr ""
750+msgstr "Aguascalientes"
751 
752 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:13
753 msgid "Baja California"
754-msgstr ""
755+msgstr "Kalifornia Dolna"
756 
757 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:14
758 msgid "Baja California Sur"
759-msgstr ""
760+msgstr "Kalifornia Dolna Południowa"
761 
762 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:15
763-#, fuzzy
764 msgid "Campeche"
765-msgstr "Czeski"
766+msgstr "Campeche"
767 
768 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:16
769 msgid "Chihuahua"
770-msgstr ""
771+msgstr "Chihuahua"
772 
773 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:17
774 msgid "Chiapas"
775-msgstr ""
776+msgstr "Chiapas"
777 
778 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:18
779-#, fuzzy
780 msgid "Coahuila"
781-msgstr "Horwacki"
782+msgstr "Coahuila"
783 
784 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:19
785 msgid "Colima"
786-msgstr ""
787+msgstr "Colima"
788 
789 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:20
790 msgid "Distrito Federal"
791-msgstr ""
792+msgstr "Meksyk (miasto)"
793 
794 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:21
795 msgid "Durango"
796-msgstr ""
797+msgstr "Durango"
798 
799 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:22
800-#, fuzzy
801 msgid "Guerrero"
802-msgstr "Błąd serwera"
803+msgstr "Guerrero"
804 
805 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:23
806 msgid "Guanajuato"
807-msgstr ""
808+msgstr "Guanajuato"
809 
810 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:24
811 msgid "Hidalgo"
812-msgstr ""
813+msgstr "Hidalgo"
814 
815 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:25
816 msgid "Jalisco"
817-msgstr ""
818+msgstr "Jalisco"
819 
820 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:26
821-msgid "Estado de México"
822-msgstr ""
823+msgid "Estado de México"
824+msgstr "Meksyk (stan)"
825 
826 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:27
827-msgid "Michoacán"
828-msgstr ""
829+msgid "Michoacán"
830+msgstr "Michocan"
831 
832 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:28
833 msgid "Morelos"
834-msgstr ""
835+msgstr "Morelos"
836 
837 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:29
838 msgid "Nayarit"
839-msgstr ""
840+msgstr "Nayarit"
841 
842 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:30
843-msgid "Nuevo León"
844-msgstr ""
845+msgid "Nuevo León"
846+msgstr "Nuevo Leon"
847 
848 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:31
849 msgid "Oaxaca"
850-msgstr ""
851+msgstr "Oaxaca"
852 
853 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:32
854 msgid "Puebla"
855-msgstr ""
856+msgstr "Puebla"
857 
858 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:33
859-msgid "Querétaro"
860-msgstr ""
861+msgid "Querétaro"
862+msgstr "Queretaro"
863 
864 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:34
865 msgid "Quintana Roo"
866-msgstr ""
867+msgstr "Quintana Roo"
868 
869 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:35
870-#, fuzzy
871 msgid "Sinaloa"
872-msgstr "Słowacki"
873+msgstr "Sinaloa"
874 
875 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:36
876-msgid "San Luis Potosí"
877-msgstr ""
878+msgid "San Luis Potosí"
879+msgstr "San Luis Potasi"
880 
881 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:37
882-#, fuzzy
883 msgid "Sonora"
884-msgstr "Serbski"
885+msgstr "Sonora"
886 
887 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:38
888 msgid "Tabasco"
889-msgstr ""
890+msgstr "Tabasco"
891 
892 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:39
893 msgid "Tamaulipas"
894-msgstr ""
895+msgstr "Tamaulipas"
896 
897 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:40
898 msgid "Tlaxcala"
899-msgstr ""
900+msgstr "Tlaxcala"
901 
902 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:41
903 msgid "Veracruz"
904-msgstr ""
905+msgstr "Veracruz"
906 
907 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:42
908-msgid "Yucatán"
909-msgstr ""
910+msgid "Yucatán"
911+msgstr "Jukatan"
912 
913 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:43
914 msgid "Zacatecas"
915-msgstr ""
916+msgstr "Zacatecas"
917 
918 #: contrib/localflavor/nl/forms.py:21
919 msgid "Enter a valid postal code"
920@@ -2646,57 +2633,52 @@ msgid "Enter a valid SoFi number"
921 msgstr "Wpisz poprawny numer SoFi."
922 
923 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:4
924-#, fuzzy
925 msgid "Drente"
926-msgstr "Usuń"
927+msgstr "Drenthe"
928 
929 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:5
930 msgid "Flevoland"
931-msgstr ""
932+msgstr "Flevoland"
933 
934 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:6
935 msgid "Friesland"
936-msgstr ""
937+msgstr "Fryzja"
938 
939 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:7
940-#, fuzzy
941 msgid "Gelderland"
942-msgstr "Niemiecki"
943+msgstr "Geldria"
944 
945 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:8
946-#, fuzzy
947 msgid "Groningen"
948-msgstr "dziewięć"
949+msgstr "Groningen"
950 
951 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:9
952 msgid "Limburg"
953-msgstr ""
954+msgstr "Limburgia"
955 
956 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:10
957 msgid "Noord-Brabant"
958-msgstr ""
959+msgstr "Brabancja Północna"
960 
961 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:11
962 msgid "Noord-Holland"
963-msgstr ""
964+msgstr "Holandia Północna"
965 
966 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:12
967 msgid "Overijssel"
968-msgstr ""
969+msgstr "Overijssel"
970 
971 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:13
972-#, fuzzy
973 msgid "Utrecht"
974-msgstr "Francuski"
975+msgstr "Utrecht"
976 
977 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:14
978-#, fuzzy
979 msgid "Zeeland"
980-msgstr "Islandzki"
981+msgstr "Zelandia"
982 
983 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:15
984 msgid "Zuid-Holland"
985-msgstr ""
986+msgstr "Holandia Południowa"
987 
988 #: contrib/localflavor/no/forms.py:33
989 msgid "Enter a valid Norwegian social security number."
990@@ -2809,362 +2791,351 @@ msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXX or XXX XX."
991 
992 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:8
993 msgid "Banska Bystrica"
994-msgstr ""
995+msgstr "Bańska Bystrzyca"
996 
997 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:9
998 msgid "Banska Stiavnica"
999-msgstr ""
1000+msgstr "Bańska Szczawnica"
1001 
1002 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:10
1003 msgid "Bardejov"
1004-msgstr ""
1005+msgstr "Bardiów"
1006 
1007 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:11
1008 msgid "Banovce nad Bebravou"
1009-msgstr ""
1010+msgstr "Banovce nad Bebravou"
1011 
1012 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:12
1013 msgid "Brezno"
1014-msgstr ""
1015+msgstr "Brezno"
1016 
1017 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:13
1018 msgid "Bratislava I"
1019-msgstr ""
1020+msgstr "Bratysława I"
1021 
1022 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:14
1023 msgid "Bratislava II"
1024-msgstr ""
1025+msgstr "Bratysława II"
1026 
1027 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:15
1028 msgid "Bratislava III"
1029-msgstr ""
1030+msgstr "Bratysława III"
1031 
1032 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:16
1033 msgid "Bratislava IV"
1034-msgstr ""
1035+msgstr "Bratysława IV"
1036 
1037 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:17
1038 msgid "Bratislava V"
1039-msgstr ""
1040+msgstr "Bratysława V"
1041 
1042 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:18
1043 msgid "Bytca"
1044-msgstr ""
1045+msgstr "Bytca"
1046 
1047 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:19
1048 msgid "Cadca"
1049-msgstr ""
1050+msgstr "Czadca"
1051 
1052 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:20
1053 msgid "Detva"
1054-msgstr ""
1055+msgstr "Detva"
1056 
1057 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:21
1058 msgid "Dolny Kubin"
1059-msgstr ""
1060+msgstr "Dolny Kubin"
1061 
1062 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:22
1063 msgid "Dunajska Streda"
1064-msgstr ""
1065+msgstr "Dunajska Streda"
1066 
1067 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:23
1068-#, fuzzy
1069 msgid "Galanta"
1070-msgstr "Galicyjski"
1071+msgstr "Galanta"
1072 
1073 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:24
1074-#, fuzzy
1075 msgid "Gelnica"
1076-msgstr "Galicyjski"
1077+msgstr "Gelnica"
1078 
1079 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:25
1080 msgid "Hlohovec"
1081-msgstr ""
1082+msgstr "Hlohovec"
1083 
1084 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:26
1085 msgid "Humenne"
1086-msgstr ""
1087+msgstr "Humenne"
1088 
1089 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:27
1090 msgid "Ilava"
1091-msgstr ""
1092+msgstr "Ilava"
1093 
1094 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:28
1095 msgid "Kezmarok"
1096-msgstr ""
1097+msgstr "Kieżmarek"
1098 
1099 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:29
1100-#, fuzzy
1101 msgid "Komarno"
1102-msgstr "Koreański"
1103+msgstr "Komarno"
1104 
1105 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:30
1106 msgid "Kosice I"
1107-msgstr ""
1108+msgstr "Koszyce I"
1109 
1110 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:31
1111 msgid "Kosice II"
1112-msgstr ""
1113+msgstr "Koszyce II"
1114 
1115 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:32
1116 msgid "Kosice III"
1117-msgstr ""
1118+msgstr "Koszyce III"
1119 
1120 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:33
1121 msgid "Kosice IV"
1122-msgstr ""
1123+msgstr "Koszyce IV"
1124 
1125 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:34
1126 msgid "Kosice - okolie"
1127-msgstr ""
1128+msgstr "Koszyce - okolie"
1129 
1130 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:35
1131 msgid "Krupina"
1132-msgstr ""
1133+msgstr "Krupina"
1134 
1135 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:36
1136 msgid "Kysucke Nove Mesto"
1137-msgstr ""
1138+msgstr "Kysucke Nove Mesto"
1139 
1140 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:37
1141 msgid "Levice"
1142-msgstr ""
1143+msgstr "Levice"
1144 
1145 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:38
1146 msgid "Levoca"
1147-msgstr ""
1148+msgstr "Lewocza"
1149 
1150 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:39
1151 msgid "Liptovsky Mikulas"
1152-msgstr ""
1153+msgstr "Liptowski Mikulasz"
1154 
1155 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:40
1156 msgid "Lucenec"
1157-msgstr ""
1158+msgstr "Łuczeniec"
1159 
1160 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:41
1161-#, fuzzy
1162 msgid "Malacky"
1163-msgstr "Maj"
1164+msgstr "Malacky"
1165 
1166 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:42
1167-#, fuzzy
1168 msgid "Martin"
1169-msgstr "Łotewski"
1170+msgstr "Martin"
1171 
1172 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:43
1173 msgid "Medzilaborce"
1174-msgstr ""
1175+msgstr "Medzilaborce"
1176 
1177 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:44
1178 msgid "Michalovce"
1179-msgstr ""
1180+msgstr "Michalovce"
1181 
1182 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:45
1183 msgid "Myjava"
1184-msgstr ""
1185+msgstr "Myjava"
1186 
1187 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:46
1188 msgid "Namestovo"
1189-msgstr ""
1190+msgstr "Namestovo"
1191 
1192 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:47
1193 msgid "Nitra"
1194-msgstr ""
1195+msgstr "Nitra"
1196 
1197 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:48
1198 msgid "Nove Mesto nad Vahom"
1199-msgstr ""
1200+msgstr "Nove Mesto nad Vahom"
1201 
1202 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:49
1203 msgid "Nove Zamky"
1204-msgstr ""
1205+msgstr "Nove Zamky"
1206 
1207 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:50
1208 msgid "Partizanske"
1209-msgstr ""
1210+msgstr "Partizanske"
1211 
1212 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:51
1213 msgid "Pezinok"
1214-msgstr ""
1215+msgstr "Pezinok"
1216 
1217 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:52
1218 msgid "Piestany"
1219-msgstr ""
1220+msgstr "Pieszczany"
1221 
1222 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:53
1223 msgid "Poltar"
1224-msgstr ""
1225+msgstr "Poltar"
1226 
1227 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:54
1228 msgid "Poprad"
1229-msgstr ""
1230+msgstr "Poprad"
1231 
1232 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:55
1233 msgid "Povazska Bystrica"
1234-msgstr ""
1235+msgstr "Poważska Bystrzyca"
1236 
1237 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:56
1238 msgid "Presov"
1239-msgstr ""
1240+msgstr "Preszów"
1241 
1242 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:57
1243 msgid "Prievidza"
1244-msgstr ""
1245+msgstr "Prievidza"
1246 
1247 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:58
1248 msgid "Puchov"
1249-msgstr ""
1250+msgstr "Puchov"
1251 
1252 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:59
1253 msgid "Revuca"
1254-msgstr ""
1255+msgstr "Revuca"
1256 
1257 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:60
1258 msgid "Rimavska Sobota"
1259-msgstr ""
1260+msgstr "Rimavska Sobota"
1261 
1262 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:61
1263 msgid "Roznava"
1264-msgstr ""
1265+msgstr "Roznava"
1266 
1267 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:62
1268 msgid "Ruzomberok"
1269-msgstr ""
1270+msgstr "Rużemberk"
1271 
1272 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:63
1273-#, fuzzy
1274 msgid "Sabinov"
1275-msgstr "list"
1276+msgstr "Sabinov"
1277 
1278 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:64
1279 msgid "Senec"
1280-msgstr ""
1281+msgstr "Senec"
1282 
1283 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:65
1284-#, fuzzy
1285 msgid "Senica"
1286-msgstr "Słoweński"
1287+msgstr "Senica"
1288 
1289 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:66
1290-#, fuzzy
1291 msgid "Skalica"
1292-msgstr "Galicyjski"
1293+msgstr "Skalica"
1294 
1295 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:67
1296-#, fuzzy
1297 msgid "Snina"
1298-msgstr "dziewięć"
1299+msgstr "Snina"
1300 
1301 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:68
1302 msgid "Sobrance"
1303-msgstr ""
1304+msgstr "Sobrance"
1305 
1306 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:69
1307 msgid "Spisska Nova Ves"
1308-msgstr ""
1309+msgstr "Nowa Wieś Spiska"
1310 
1311 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:70
1312 msgid "Stara Lubovna"
1313-msgstr ""
1314+msgstr "Stara Lubowla"
1315 
1316 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:71
1317 msgid "Stropkov"
1318-msgstr ""
1319+msgstr "Stropkov"
1320 
1321 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:72
1322 msgid "Svidnik"
1323-msgstr ""
1324+msgstr "Svidnik"
1325 
1326 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:73
1327-#, fuzzy
1328 msgid "Sala"
1329-msgstr "Słowacki"
1330+msgstr "Sala"
1331 
1332 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:74
1333 msgid "Topolcany"
1334-msgstr ""
1335+msgstr "Topolczany"
1336 
1337 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:75
1338 msgid "Trebisov"
1339-msgstr ""
1340+msgstr "Trebisov"
1341 
1342 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:76
1343-#, fuzzy
1344 msgid "Trencin"
1345-msgstr "Francuski"
1346+msgstr "Trenczyn"
1347 
1348 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:77
1349 msgid "Trnava"
1350-msgstr ""
1351+msgstr "Trnawa"
1352 
1353 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:78
1354 msgid "Turcianske Teplice"
1355-msgstr ""
1356+msgstr "Turcianske Teplice"
1357 
1358 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:79
1359 msgid "Tvrdosin"
1360-msgstr ""
1361+msgstr "Twardoszyn"
1362 
1363 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:80
1364 msgid "Velky Krtis"
1365-msgstr ""
1366+msgstr "Velky Krtis"
1367 
1368 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:81
1369 msgid "Vranov nad Toplou"
1370-msgstr ""
1371+msgstr "Vranov nad Toplou"
1372 
1373 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:82
1374 msgid "Zlate Moravce"
1375-msgstr ""
1376+msgstr "Zlate Moravce"
1377 
1378 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:83
1379 msgid "Zvolen"
1380-msgstr ""
1381+msgstr "Zwoleń"
1382 
1383 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:84
1384 msgid "Zarnovica"
1385-msgstr ""
1386+msgstr "Zarnovica"
1387 
1388 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:85
1389 msgid "Ziar nad Hronom"
1390-msgstr ""
1391+msgstr "Ziar nad Hronom"
1392 
1393 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:86
1394 msgid "Zilina"
1395-msgstr ""
1396+msgstr "Żylina"
1397 
1398 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:8
1399 msgid "Banska Bystrica region"
1400-msgstr ""
1401+msgstr "Kraj bańskobystrzycki"
1402 
1403 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:9
1404 msgid "Bratislava region"
1405-msgstr ""
1406+msgstr "Kraj bratysławski"
1407 
1408 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:10
1409 msgid "Kosice region"
1410-msgstr ""
1411+msgstr "Kraj koszycki"
1412 
1413 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:11
1414 msgid "Nitra region"
1415-msgstr ""
1416+msgstr "Kraj nitrzański"
1417 
1418 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:12
1419 msgid "Presov region"
1420-msgstr ""
1421+msgstr "Kraj preszowski"
1422 
1423 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:13
1424 msgid "Trencin region"
1425-msgstr ""
1426+msgstr "Kraj trenczyński"
1427 
1428 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:14
1429 msgid "Trnava region"
1430-msgstr ""
1431+msgstr "Kraj trnawski"
1432 
1433 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:15
1434 msgid "Zilina region"
1435-msgstr ""
1436+msgstr "Kraj żyliński"
1437 
1438 #: contrib/localflavor/uk/forms.py:21
1439 msgid "Enter a valid postcode."
1440@@ -3172,280 +3143,267 @@ msgstr "Wpisz poprawny kod pocztowy."
1441 
1442 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:11
1443 msgid "Bedfordshire"
1444-msgstr ""
1445+msgstr "Bedfordshire"
1446 
1447 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:12
1448 msgid "Buckinghamshire"
1449-msgstr ""
1450+msgstr "Buckinghamshire"
1451 
1452 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:14
1453 msgid "Cheshire"
1454-msgstr ""
1455+msgstr "Cheshire"
1456 
1457 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:15
1458 msgid "Cornwall and Isles of Scilly"
1459-msgstr ""
1460+msgstr "Kornwalia i wyspy Scilly"
1461 
1462 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:16
1463-#, fuzzy
1464 msgid "Cumbria"
1465-msgstr "Kataloński"
1466+msgstr "Cumbria"
1467 
1468 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:17
1469 msgid "Derbyshire"
1470-msgstr ""
1471+msgstr "Derbyshire"
1472 
1473 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:18
1474-#, fuzzy
1475 msgid "Devon"
1476-msgstr "Zaloguj się"
1477+msgstr "Devon"
1478 
1479 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:19
1480-#, fuzzy
1481 msgid "Dorset"
1482-msgstr "Usuń"
1483+msgstr "Dorset"
1484 
1485 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:20
1486 msgid "Durham"
1487-msgstr ""
1488+msgstr "Durham"
1489 
1490 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:21
1491 msgid "East Sussex"
1492-msgstr ""
1493+msgstr "East Sussex"
1494 
1495 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:22
1496 msgid "Essex"
1497-msgstr ""
1498+msgstr "Essex"
1499 
1500 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:23
1501 msgid "Gloucestershire"
1502-msgstr ""
1503+msgstr "Gloucestershire"
1504 
1505 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:24
1506-#, fuzzy
1507 msgid "Greater London"
1508-msgstr "Wielkopolskie"
1509+msgstr "Wielki Londyn"
1510 
1511 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:25
1512-#, fuzzy
1513 msgid "Greater Manchester"
1514-msgstr "Wielkopolskie"
1515+msgstr "Greater Manchester"
1516 
1517 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:26
1518 msgid "Hampshire"
1519-msgstr ""
1520+msgstr "Hampshire"
1521 
1522 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:27
1523 msgid "Hertfordshire"
1524-msgstr ""
1525+msgstr "Hertfordshire"
1526 
1527 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:28
1528-#, fuzzy
1529 msgid "Kent"
1530-msgstr "Koreański"
1531+msgstr "Kent"
1532 
1533 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:29
1534 msgid "Lancashire"
1535-msgstr ""
1536+msgstr "Lancashire"
1537 
1538 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:30
1539 msgid "Leicestershire"
1540-msgstr ""
1541+msgstr "Leicestershire"
1542 
1543 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:31
1544 msgid "Lincolnshire"
1545-msgstr ""
1546+msgstr "Lincolnshire"
1547 
1548 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:32
1549 msgid "Merseyside"
1550-msgstr ""
1551+msgstr "Merseyside"
1552 
1553 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:33
1554 msgid "Norfolk"
1555-msgstr ""
1556+msgstr "Norfolk"
1557 
1558 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:34
1559 msgid "North Yorkshire"
1560-msgstr ""
1561+msgstr "North Yorkshire"
1562 
1563 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:35
1564 msgid "Northamptonshire"
1565-msgstr ""
1566+msgstr "Northamptonshire"
1567 
1568 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:36
1569 msgid "Northumberland"
1570-msgstr ""
1571+msgstr "Northumberland"
1572 
1573 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:37
1574 msgid "Nottinghamshire"
1575-msgstr ""
1576+msgstr "Nottinghamshire"
1577 
1578 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:38
1579 msgid "Oxfordshire"
1580-msgstr ""
1581+msgstr "Oxfordshire"
1582 
1583 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:39
1584 msgid "Shropshire"
1585-msgstr ""
1586+msgstr "Shropshire"
1587 
1588 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:40
1589 msgid "Somerset"
1590-msgstr ""
1591+msgstr "Somerset"
1592 
1593 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:41
1594 msgid "South Yorkshire"
1595-msgstr ""
1596+msgstr "South Yorkshire"
1597 
1598 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:42
1599 msgid "Staffordshire"
1600-msgstr ""
1601+msgstr "Staffordshire"
1602 
1603 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:43
1604 msgid "Suffolk"
1605-msgstr ""
1606+msgstr "Suffolk"
1607 
1608 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:44
1609-#, fuzzy
1610 msgid "Surrey"
1611-msgstr "Teraz:"
1612+msgstr "Surrey"
1613 
1614 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:45
1615 msgid "Tyne and Wear"
1616-msgstr ""
1617+msgstr "Tyne and Wear"
1618 
1619 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:46
1620 msgid "Warwickshire"
1621-msgstr ""
1622+msgstr "Warwickshire"
1623 
1624 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:47
1625 msgid "West Midlands"
1626-msgstr ""
1627+msgstr "West Midlands"
1628 
1629 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:48
1630 msgid "West Sussex"
1631-msgstr ""
1632+msgstr "West Sussex"
1633 
1634 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:49
1635 msgid "West Yorkshire"
1636-msgstr ""
1637+msgstr "West Yorkshire"
1638 
1639 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:50
1640 msgid "Wiltshire"
1641-msgstr ""
1642+msgstr "Wiltshire"
1643 
1644 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:51
1645 msgid "Worcestershire"
1646-msgstr ""
1647+msgstr "Worcestershire"
1648 
1649 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:55
1650 msgid "County Antrim"
1651-msgstr ""
1652+msgstr "Hrabstwo Antrim"
1653 
1654 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:56
1655 msgid "County Armagh"
1656-msgstr ""
1657+msgstr "Hrabstwo Armagh"
1658 
1659 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:57
1660 msgid "County Down"
1661-msgstr ""
1662+msgstr "Hrabstwo Down"
1663 
1664 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:58
1665 msgid "County Fermanagh"
1666-msgstr ""
1667+msgstr "Hrabstwo Fermanagh"
1668 
1669 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:59
1670 msgid "County Londonderry"
1671-msgstr ""
1672+msgstr "Hrabstwo Londonderry"
1673 
1674 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:60
1675 msgid "County Tyrone"
1676-msgstr ""
1677+msgstr "Hrabstwo Tyrone"
1678 
1679 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:64
1680 msgid "Clwyd"
1681-msgstr ""
1682+msgstr "Clwyd"
1683 
1684 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:65
1685 msgid "Dyfed"
1686-msgstr ""
1687+msgstr "Dyfed"
1688 
1689 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:66
1690 msgid "Gwent"
1691-msgstr ""
1692+msgstr "Gwent"
1693 
1694 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:67
1695 msgid "Gwynedd"
1696-msgstr ""
1697+msgstr "Gwynedd"
1698 
1699 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:68
1700 msgid "Mid Glamorgan"
1701-msgstr ""
1702+msgstr "Mid Glamorgan"
1703 
1704 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:69
1705 msgid "Powys"
1706-msgstr ""
1707+msgstr "Powys"
1708 
1709 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:70
1710 msgid "South Glamorgan"
1711-msgstr ""
1712+msgstr "South Glamorgan"
1713 
1714 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:71
1715-#, fuzzy
1716 msgid "West Glamorgan"
1717-msgstr "Zachodniopomorskie"
1718+msgstr "West Glamorgan"
1719 
1720 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:75
1721-#, fuzzy
1722 msgid "Borders"
1723-msgstr "Porządek:"
1724+msgstr "Scottish Borders"
1725 
1726 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:76
1727-#, fuzzy
1728 msgid "Central Scotland"
1729-msgstr "Wielkopolskie"
1730+msgstr "Central Scotland"
1731 
1732 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:77
1733 msgid "Dumfries and Galloway"
1734-msgstr ""
1735+msgstr "Dumfries and Galloway"
1736 
1737 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:78
1738-#, fuzzy
1739 msgid "Fife"
1740-msgstr "Filtr"
1741+msgstr "Fife"
1742 
1743 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:79
1744-#, fuzzy
1745 msgid "Grampian"
1746-msgstr "Niemiecki"
1747+msgstr "Grampian"
1748 
1749 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:80
1750 msgid "Highland"
1751-msgstr ""
1752+msgstr "Highland"
1753 
1754 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:81
1755-#, fuzzy
1756 msgid "Lothian"
1757-msgstr "Łotewski"
1758+msgstr "Lothian"
1759 
1760 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:82
1761 msgid "Orkney Islands"
1762-msgstr ""
1763+msgstr "Orkady"
1764 
1765 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:83
1766 msgid "Shetland Islands"
1767-msgstr ""
1768+msgstr "Szetlandy"
1769 
1770 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:84
1771 msgid "Strathclyde"
1772-msgstr ""
1773+msgstr "Strathclyde"
1774 
1775 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:85
1776 msgid "Tayside"
1777-msgstr ""
1778+msgstr "Tayside"
1779 
1780 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:86
1781 msgid "Western Isles"
1782-msgstr ""
1783+msgstr "Hebrydy Zewnętrzne"
1784 
1785 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:90
1786 msgid "England"
1787@@ -3480,45 +3438,40 @@ msgid "Enter a valid South African postal code"
1788 msgstr "Wpisz poprawny południowoafrykański kod pocztowy"
1789 
1790 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:4
1791-#, fuzzy
1792 msgid "Eastern Cape"
1793-msgstr "Nazwa użytkownika"
1794+msgstr "Prowincja Przylądkowa Wshodnia"
1795 
1796 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:5
1797-#, fuzzy
1798 msgid "Free State"
1799-msgstr "data przyznania punktów"
1800+msgstr "Wolne Państwo"
1801 
1802 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:6
1803-#, fuzzy
1804 msgid "Gauteng"
1805-msgstr "sier"
1806+msgstr "Gauteng"
1807 
1808 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:7
1809 msgid "KwaZulu-Natal"
1810-msgstr ""
1811+msgstr "KwaZulu-Natal"
1812 
1813 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:8
1814 msgid "Limpopo"
1815-msgstr ""
1816+msgstr "Limpopo"
1817 
1818 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:9
1819 msgid "Mpumalanga"
1820-msgstr ""
1821+msgstr "Mpumalanga"
1822 
1823 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:10
1824 msgid "Northern Cape"
1825-msgstr ""
1826+msgstr "Prowincja Przylądkowa Północna"
1827 
1828 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:11
1829-#, fuzzy
1830 msgid "North West"
1831-msgstr "Nadrenia Północna-Westfalia"
1832+msgstr "Prowincja Północno-Zachodnia"
1833 
1834 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:12
1835-#, fuzzy
1836 msgid "Western Cape"
1837-msgstr "Zachodniopomorskie"
1838+msgstr "Prowincja Przylądkowa Zachodnia"
1839 
1840 #: contrib/redirects/models.py:7
1841 msgid "redirect from"