| 1 | # Swedish translation of Django
|
|---|
| 2 | # Copyright (C) 2005
|
|---|
| 3 | # This file is distributed under the same license as the Django package.
|
|---|
| 4 | #
|
|---|
| 5 | msgid ""
|
|---|
| 6 | msgstr ""
|
|---|
| 7 | "Project-Id-Version: djangojs\n"
|
|---|
| 8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|---|
| 9 | "POT-Creation-Date: 2008-02-01 15:31+0100\n"
|
|---|
| 10 | "PO-Revision-Date: 2008-02-01 15:32+0100\n"
|
|---|
| 11 | "Last-Translator: Mikko Hellsing <mikko@sorl.net>\n"
|
|---|
| 12 | "Language-Team: Django I18N <Django-I18N@googlegroups.com>\n"
|
|---|
| 13 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
|---|
| 14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|---|
| 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|---|
| 16 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|---|
| 17 | "X-Poedit-Language: Swedish\n"
|
|---|
| 18 | "X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
|
|---|
| 19 |
|
|---|
| 20 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
|
|---|
| 21 | #, perl-format
|
|---|
| 22 | msgid "Available %s"
|
|---|
| 23 | msgstr "Tillgängliga %s"
|
|---|
| 24 |
|
|---|
| 25 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
|
|---|
| 26 | msgid "Choose all"
|
|---|
| 27 | msgstr "Välj alla"
|
|---|
| 28 |
|
|---|
| 29 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
|
|---|
| 30 | msgid "Add"
|
|---|
| 31 | msgstr "Lägg till"
|
|---|
| 32 |
|
|---|
| 33 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
|
|---|
| 34 | msgid "Remove"
|
|---|
| 35 | msgstr "Ta bort"
|
|---|
| 36 |
|
|---|
| 37 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
|
|---|
| 38 | #, perl-format
|
|---|
| 39 | msgid "Chosen %s"
|
|---|
| 40 | msgstr "Valda %s"
|
|---|
| 41 |
|
|---|
| 42 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
|
|---|
| 43 | msgid "Select your choice(s) and click "
|
|---|
| 44 | msgstr "Gör dina val och klicka på "
|
|---|
| 45 |
|
|---|
| 46 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
|
|---|
| 47 | msgid "Clear all"
|
|---|
| 48 | msgstr "Ta bort alla"
|
|---|
| 49 |
|
|---|
| 50 | #: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
|
|---|
| 51 | #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
|
|---|
| 52 | msgid ""
|
|---|
| 53 | "January February March April May June July August September October November "
|
|---|
| 54 | "December"
|
|---|
| 55 | msgstr ""
|
|---|
| 56 | "Januari Februari Mars April Maj Juni Juli Augusti September Oktober November "
|
|---|
| 57 | "December"
|
|---|
| 58 |
|
|---|
| 59 | #: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
|
|---|
| 60 | msgid "S M T W T F S"
|
|---|
| 61 | msgstr "S M T O T F L"
|
|---|
| 62 |
|
|---|
| 63 | #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
|
|---|
| 64 | msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
|
|---|
| 65 | msgstr "Söndag Måndag Tisdag Onsdag Torsdag Fredag Lördag"
|
|---|
| 66 |
|
|---|
| 67 | #: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
|
|---|
| 68 | #: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
|
|---|
| 69 | msgid "Show"
|
|---|
| 70 | msgstr "Visa"
|
|---|
| 71 |
|
|---|
| 72 | #: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
|
|---|
| 73 | msgid "Hide"
|
|---|
| 74 | msgstr "Göm"
|
|---|
| 75 |
|
|---|
| 76 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
|
|---|
| 77 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
|
|---|
| 78 | msgid "Now"
|
|---|
| 79 | msgstr "Nu"
|
|---|
| 80 |
|
|---|
| 81 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
|
|---|
| 82 | msgid "Clock"
|
|---|
| 83 | msgstr "Klocka"
|
|---|
| 84 |
|
|---|
| 85 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
|
|---|
| 86 | msgid "Choose a time"
|
|---|
| 87 | msgstr "Välj en tidpunkt"
|
|---|
| 88 |
|
|---|
| 89 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
|
|---|
| 90 | msgid "Midnight"
|
|---|
| 91 | msgstr "Midnatt"
|
|---|
| 92 |
|
|---|
| 93 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
|
|---|
| 94 | msgid "6 a.m."
|
|---|
| 95 | msgstr "06.00"
|
|---|
| 96 |
|
|---|
| 97 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
|
|---|
| 98 | msgid "Noon"
|
|---|
| 99 | msgstr "Middag"
|
|---|
| 100 |
|
|---|
| 101 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
|
|---|
| 102 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
|
|---|
| 103 | msgid "Cancel"
|
|---|
| 104 | msgstr "Avbryt"
|
|---|
| 105 |
|
|---|
| 106 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
|
|---|
| 107 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
|
|---|
| 108 | msgid "Today"
|
|---|
| 109 | msgstr "Idag"
|
|---|
| 110 |
|
|---|
| 111 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
|
|---|
| 112 | msgid "Calendar"
|
|---|
| 113 | msgstr "Kalender"
|
|---|
| 114 |
|
|---|
| 115 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
|
|---|
| 116 | msgid "Yesterday"
|
|---|
| 117 | msgstr "Igår"
|
|---|
| 118 |
|
|---|
| 119 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
|
|---|
| 120 | msgid "Tomorrow"
|
|---|
| 121 | msgstr "Imorgon"
|
|---|