Code

Ticket #6277: tr.po.2.diff

File tr.po.2.diff, 4.4 KB (added by canburak@…, 7 years ago)

slash fix

Line 
1Index: django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
2===================================================================
3--- django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po (revision 6979)
4+++ django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po (working copy)
5@@ -3,15 +3,15 @@
6 # Copyright (C) 2006 Django
7 # This file is distributed under the same license as the Django package.
8 #
9-# Can Burak Çilingir <canburak@cs.bilgi.edu.tr>, 2007. (Slight modifications)
10+# Can Burak Çilingir <canburak@cs.bilgi.edu.tr>, 2007, 12.
11 # Bahadır Kandemir <bahadir@pardus.org.tr>, 2006.
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: django\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2007-03-14 01:38+0200\n"
17-"PO-Revision-Date: 2007-03-14 02:06+0200\n"
18-"Last-Translator: Bahadır Kandemir <bahadir@pardus.org.tr>\n"
19+"PO-Revision-Date: 2007-12-30 12:15+0200\n"
20+"Last-Translator: Can Burak Çilingir <canburak@cs.bilgi.edu.tr>\n"
21 "Language-Team: Turkish <bahadir@pardus.org.tr>\n"
22 "MIME-Version: 1.0\n"
23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24@@ -157,7 +157,7 @@
25 
26 #: conf/global_settings.py:41
27 msgid "Catalan"
28-msgstr ""
29+msgstr "Katalanca"
30 
31 #: conf/global_settings.py:42
32 msgid "Czech"
33@@ -225,15 +225,15 @@
34 
35 #: conf/global_settings.py:58
36 msgid "Kannada"
37-msgstr ""
38+msgstr "Kannada Dili"
39 
40 #: conf/global_settings.py:59
41 msgid "Latvian"
42-msgstr ""
43+msgstr "Leton Dili"
44 
45 #: conf/global_settings.py:60
46 msgid "Macedonian"
47-msgstr ""
48+msgstr "Makedonca"
49 
50 #: conf/global_settings.py:61
51 msgid "Dutch"
52@@ -245,7 +245,7 @@
53 
54 #: conf/global_settings.py:63
55 msgid "Polish"
56-msgstr ""
57+msgstr "Lehçe"
58 
59 #: conf/global_settings.py:64
60 msgid "Brazilian"
61@@ -281,7 +281,7 @@
62 
63 #: conf/global_settings.py:72
64 msgid "Telugu"
65-msgstr ""
66+msgstr "Telugu Dili"
67 
68 #: conf/global_settings.py:73
69 msgid "Turkish"
70@@ -615,7 +615,7 @@
71 
72 #: newforms/models.py:181 newforms/fields.py:378 newforms/fields.py:454
73 msgid "Enter a list of values."
74-msgstr ""
75+msgstr "Değer listesi giriniz."
76 
77 #: newforms/models.py:187 newforms/fields.py:387
78 #, python-format
79@@ -648,11 +648,11 @@
80 
81 #: newforms/fields.py:190
82 msgid "Enter a valid time."
83-msgstr ""
84+msgstr "Geçerli bir zaman giriniz."
85 
86 #: newforms/fields.py:226
87 msgid "Enter a valid date/time."
88-msgstr ""
89+msgstr "Geçerli bir tarih/zaman giriniz."
90 
91 #: newforms/fields.py:240
92 msgid "Enter a valid value."
93@@ -668,40 +668,40 @@
94 
95 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17
96 msgid "th"
97-msgstr ""
98+msgstr "."
99 
100 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17
101 msgid "st"
102-msgstr ""
103+msgstr "."
104 
105 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17
106 msgid "nd"
107-msgstr ""
108+msgstr "."
109 
110 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17
111 msgid "rd"
112-msgstr ""
113+msgstr "."
114 
115 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:47
116 #, python-format
117 msgid "%(value).1f million"
118 msgid_plural "%(value).1f million"
119-msgstr[0] ""
120-msgstr[1] ""
121+msgstr[0] "%(value).1f milyon"
122+msgstr[1] "%(value).1f milyon"
123 
124 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50
125 #, python-format
126 msgid "%(value).1f billion"
127 msgid_plural "%(value).1f billion"
128-msgstr[0] ""
129-msgstr[1] ""
130+msgstr[0] "%(value).1f milyar"
131+msgstr[1] "%(value).1f milyar"
132 
133 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53
134 #, python-format
135 msgid "%(value).1f trillion"
136 msgid_plural "%(value).1f trillion"
137-msgstr[0] ""
138-msgstr[1] ""
139+msgstr[0] "%(value).1f trilyon"
140+msgstr[1] "%(value).1f trilyon"
141 
142 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68
143 msgid "one"
144@@ -2029,6 +2029,8 @@
145 "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the <a href=\"password/\">change "
146 "password form</a>."
147 msgstr ""
148+"'[algo]$[salt]$[hexdigest]' yazın ya da <a href=\"password/\">parola\n"
149+"değiştir formunu kullanın</a>."
150 
151 #: contrib/auth/models.py:95
152 msgid "staff status"
153@@ -2152,7 +2154,7 @@
154 
155 #: contrib/localflavor/usa/forms.py:17
156 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX."
157-msgstr ""
158+msgstr "XXXXX ya da XXXXX-XXXX biçiminde bir posta kodu yazın."
159 
160 #: contrib/sessions/models.py:51
161 msgid "session key"
162@@ -2411,27 +2413,27 @@
163 
164 #: utils/dateformat.py:40
165 msgid "p.m."
166-msgstr ""
167+msgstr "ö.s."
168 
169 #: utils/dateformat.py:41
170 msgid "a.m."
171-msgstr ""
172+msgstr "ö.ö."
173 
174 #: utils/dateformat.py:46
175 msgid "PM"
176-msgstr ""
177+msgstr "ÖS"
178 
179 #: utils/dateformat.py:47
180 msgid "AM"
181-msgstr ""
182+msgstr "ÖÖ"
183 
184 #: utils/dateformat.py:95
185 msgid "midnight"
186-msgstr ""
187+msgstr "gece yarısı"
188 
189 #: utils/dateformat.py:97
190 msgid "noon"
191-msgstr ""
192+msgstr "öğlen"
193 
194 #: utils/translation/trans_real.py:362
195 msgid "DATE_FORMAT"