Ticket #4683: catalan2.diff

File catalan2.diff, 21.4 KB (added by Marc Fargas <telenieko@…>, 17 years ago)

correct patch

  • django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po

    === modified file 'django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo'
    Binary files django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo	2007-05-28 07:54:20 +0000 and django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo	2007-06-25 15:30:59 +0000 differ
    === modified file 'django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po'
     
    11# translation of django.po to
    2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
     2# This file is distributed under the same license as the Django package.
    43#
    54msgid ""
    65msgstr ""
    76"Project-Id-Version: django\n"
    87"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    9 "POT-Creation-Date: 2007-05-25 13:04+0200\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2007-05-25 13:04+0200\n"
    11 "Last-Translator: Marc Fargas <marc@fargas.com>\n"
     8"POT-Creation-Date: 2007-06-25 17:31+0200\n"
     9"PO-Revision-Date: 2007-06-25 17:47+0200\n"
     10"Last-Translator: Marc Fargas <telenieko@telenieko.com>\n"
    1211"Language-Team:  <es@li.org>\n"
    1312"MIME-Version: 1.0\n"
    1413"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1514"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    16 "X-Generator: VIM 7.0\n"
    17 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
     15"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);"
    1816
    1917#: template/defaultfilters.py:491
    2018msgid "yes,no,maybe"
     
    4240msgid "%.1f GB"
    4341msgstr "%.1f GB"
    4442
    45 #: newforms/models.py:173 newforms/fields.py:432
     43#: newforms/models.py:172 newforms/fields.py:432
    4644msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
    4745msgstr ""
    4846"Esculli una opció vàlida; Aquesta opció no és una de les opcions disponibles."
    4947
    50 #: newforms/models.py:186 newforms/fields.py:87 newforms/fields.py:444
    51 #: newforms/fields.py:520 newforms/fields.py:531 oldforms/__init__.py:357
    52 #: db/models/fields/__init__.py:121 db/models/fields/__init__.py:278
    53 #: db/models/fields/__init__.py:675 db/models/fields/__init__.py:686
     48#: newforms/models.py:185 newforms/fields.py:87 newforms/fields.py:444
     49#: newforms/fields.py:522 newforms/fields.py:533 oldforms/__init__.py:357
     50#: db/models/fields/__init__.py:126 db/models/fields/__init__.py:283
     51#: db/models/fields/__init__.py:680 db/models/fields/__init__.py:691
    5452msgid "This field is required."
    5553msgstr "Aquest camp és obligatori."
    5654
    57 #: newforms/models.py:190 newforms/fields.py:448 newforms/fields.py:524
     55#: newforms/models.py:189 newforms/fields.py:448 newforms/fields.py:526
    5856msgid "Enter a list of values."
    5957msgstr "Introdueixi una llista de valors."
    6058
    61 #: newforms/models.py:196 newforms/fields.py:457
     59#: newforms/models.py:195 newforms/fields.py:457
    6260#, python-format
    6361msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
    6462msgstr "Esculli una opció vàlida; %s' no és una de les opcions vàlides."
    6563
    66 #: newforms/widgets.py:182 contrib/admin/filterspecs.py:150
     64#: newforms/widgets.py:181 contrib/admin/filterspecs.py:150
    6765#: oldforms/__init__.py:577
    6866msgid "Unknown"
    6967msgstr "Desconegut"
    7068
    71 #: newforms/widgets.py:182 contrib/admin/filterspecs.py:143
     69#: newforms/widgets.py:181 contrib/admin/filterspecs.py:143
    7270#: oldforms/__init__.py:577
    7371msgid "Yes"
    7472msgstr "Si"
    7573
    76 #: newforms/widgets.py:182 contrib/admin/filterspecs.py:143
     74#: newforms/widgets.py:181 contrib/admin/filterspecs.py:143
    7775#: oldforms/__init__.py:577
    7876msgid "No"
    7977msgstr "No"
     
    121119msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
    122120msgstr "Asseguris de que no hia ha més de %s dígits decimals."
    123121
    124 #: newforms/fields.py:233
     122#: newforms/fields.py:233 newforms/fields.py:566
    125123msgid "Enter a valid date."
    126124msgstr "Introdueixi una data vàlida."
    127125
    128 #: newforms/fields.py:260
     126#: newforms/fields.py:260 newforms/fields.py:568
    129127msgid "Enter a valid time."
    130128msgstr "Introdueixi una hora vàlida."
    131129
     
    198196msgstr "Castellà Argentí"
    199197
    200198#: conf/global_settings.py:51
     199msgid "Persian"
     200msgstr "Persa"
     201
     202#: conf/global_settings.py:52
    201203msgid "Finnish"
    202204msgstr "Finlandès"
    203205
    204 #: conf/global_settings.py:52
     206#: conf/global_settings.py:53
    205207msgid "French"
    206208msgstr "Francès"
    207209
    208 #: conf/global_settings.py:53
     210#: conf/global_settings.py:54
    209211msgid "Galician"
    210212msgstr "Galleg"
    211213
    212 #: conf/global_settings.py:54
     214#: conf/global_settings.py:55
    213215msgid "Hungarian"
    214216msgstr "Húngar"
    215217
    216 #: conf/global_settings.py:55
     218#: conf/global_settings.py:56
    217219msgid "Hebrew"
    218220msgstr "Hebreu"
    219221
    220 #: conf/global_settings.py:56
     222#: conf/global_settings.py:57
    221223msgid "Icelandic"
    222224msgstr "Islandès"
    223225
    224 #: conf/global_settings.py:57
     226#: conf/global_settings.py:58
    225227msgid "Italian"
    226228msgstr "Italià"
    227229
    228 #: conf/global_settings.py:58
     230#: conf/global_settings.py:59
    229231msgid "Japanese"
    230232msgstr "Japonès"
    231233
    232 #: conf/global_settings.py:59
     234#: conf/global_settings.py:60
    233235msgid "Korean"
    234236msgstr "Coreà"
    235237
    236 #: conf/global_settings.py:60
     238#: conf/global_settings.py:61
    237239msgid "Kannada"
    238240msgstr ""
    239241
    240 #: conf/global_settings.py:61
     242#: conf/global_settings.py:62
    241243msgid "Latvian"
    242 msgstr ""
     244msgstr "Letó"
    243245
    244 #: conf/global_settings.py:62
     246#: conf/global_settings.py:63
    245247msgid "Macedonian"
    246248msgstr "Macedoni"
    247249
    248 #: conf/global_settings.py:63
     250#: conf/global_settings.py:64
    249251msgid "Dutch"
    250252msgstr "Holandès"
    251253
    252 #: conf/global_settings.py:64
     254#: conf/global_settings.py:65
    253255msgid "Norwegian"
    254256msgstr "Norueg"
    255257
    256 #: conf/global_settings.py:65
     258#: conf/global_settings.py:66
    257259msgid "Polish"
    258260msgstr "Polac"
    259261
    260 #: conf/global_settings.py:66
     262#: conf/global_settings.py:67
    261263msgid "Portugese"
    262264msgstr "Portuguès"
    263265
    264 #: conf/global_settings.py:67
     266#: conf/global_settings.py:68
    265267msgid "Brazilian"
    266268msgstr "Brasileny"
    267269
    268 #: conf/global_settings.py:68
     270#: conf/global_settings.py:69
    269271msgid "Romanian"
    270272msgstr "Rumanès"
    271273
    272 #: conf/global_settings.py:69
     274#: conf/global_settings.py:70
    273275msgid "Russian"
    274276msgstr "Rús"
    275277
    276 #: conf/global_settings.py:70
     278#: conf/global_settings.py:71
    277279msgid "Slovak"
    278280msgstr "Eslovac"
    279281
    280 #: conf/global_settings.py:71
     282#: conf/global_settings.py:72
    281283msgid "Slovenian"
    282284msgstr "Esloveni"
    283285
    284 #: conf/global_settings.py:72
     286#: conf/global_settings.py:73
    285287msgid "Serbian"
    286288msgstr "Serbi"
    287289
    288 #: conf/global_settings.py:73
     290#: conf/global_settings.py:74
    289291msgid "Swedish"
    290292msgstr "Suec"
    291293
    292 #: conf/global_settings.py:74
     294#: conf/global_settings.py:75
    293295msgid "Tamil"
    294 msgstr ""
     296msgstr "Tàmil"
    295297
    296 #: conf/global_settings.py:75
     298#: conf/global_settings.py:76
    297299msgid "Telugu"
    298 msgstr ""
     300msgstr "Telugu"
    299301
    300 #: conf/global_settings.py:76
     302#: conf/global_settings.py:77
    301303msgid "Turkish"
    302304msgstr "Turc"
    303305
    304 #: conf/global_settings.py:77
     306#: conf/global_settings.py:78
    305307msgid "Ukrainian"
    306308msgstr "Ucranià"
    307309
    308 #: conf/global_settings.py:78
     310#: conf/global_settings.py:79
    309311msgid "Simplified Chinese"
    310312msgstr "Xinés simplificat"
    311313
    312 #: conf/global_settings.py:79
     314#: conf/global_settings.py:80
    313315msgid "Traditional Chinese"
    314316msgstr "Xinés tradicional"
    315317
     
    576578"comment:\n"
    577579"\n"
    578580"%(text)s"
    579 msgid_plural ""
    580581"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s "
    581582"comments:\n"
    582583"\n"
    583584"%(text)s"
    584 msgstr[0] ""
     585msgstr ""
    585586"Aquest comentari el va enviar un usuari que ha enviat menys de %(count)s "
    586587"comentari:\n"
    587588"\n"
    588589"%(text)s"
    589 msgstr[1] ""
    590590"Aquest comentari el va enviar un usuari que ha enviat menys de %(count)s "
    591591"comentaris:\n"
    592592"\n"
     
    12181218msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
    12191219msgstr "Com abans, però obre la pàgina d'administració en una nova finestra."
    12201220
    1221 #: contrib/admin/views/auth.py:19 contrib/admin/views/main.py:257
     1221#: contrib/admin/views/auth.py:19 contrib/admin/views/main.py:262
    12221222#, python-format
    12231223msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
    12241224msgstr "El/la %(name)s \"%(obj)s\".ha estat agregat/da amb èxit."
    12251225
    1226 #: contrib/admin/views/auth.py:24 contrib/admin/views/main.py:261
    1227 #: contrib/admin/views/main.py:347
     1226#: contrib/admin/views/auth.py:24 contrib/admin/views/main.py:266
     1227#: contrib/admin/views/main.py:352
    12281228msgid "You may edit it again below."
    12291229msgstr "Pot editar-lo de nou abaix."
    12301230
     
    12411241msgid "Change password: %s"
    12421242msgstr "Canviar clau: %s"
    12431243
    1244 #: contrib/admin/views/main.py:223
     1244#: contrib/admin/views/main.py:228
    12451245msgid "Site administration"
    12461246msgstr "Lloc administratiu"
    12471247
    1248 #: contrib/admin/views/main.py:271 contrib/admin/views/main.py:356
     1248#: contrib/admin/views/main.py:276 contrib/admin/views/main.py:361
    12491249#, python-format
    12501250msgid "You may add another %s below."
    12511251msgstr "Pot agregar un altre %s abaix."
    12521252
    1253 #: contrib/admin/views/main.py:289
     1253#: contrib/admin/views/main.py:294
    12541254#, python-format
    12551255msgid "Add %s"
    12561256msgstr "Agregar %s"
    12571257
    1258 #: contrib/admin/views/main.py:335
     1258#: contrib/admin/views/main.py:340
    12591259#, python-format
    12601260msgid "Added %s."
    12611261msgstr "Agregat %s."
    12621262
    1263 #: contrib/admin/views/main.py:335 contrib/admin/views/main.py:337
    1264 #: contrib/admin/views/main.py:339 db/models/manipulators.py:308
     1263#: contrib/admin/views/main.py:340 contrib/admin/views/main.py:342
     1264#: contrib/admin/views/main.py:344 db/models/manipulators.py:308
    12651265msgid "and"
    12661266msgstr "i"
    12671267
    1268 #: contrib/admin/views/main.py:337
     1268#: contrib/admin/views/main.py:342
    12691269#, python-format
    12701270msgid "Changed %s."
    12711271msgstr "Modificat %s."
    12721272
    1273 #: contrib/admin/views/main.py:339
     1273#: contrib/admin/views/main.py:344
    12741274#, python-format
    12751275msgid "Deleted %s."
    12761276msgstr "Eliminat %s."
    12771277
    1278 #: contrib/admin/views/main.py:342
     1278#: contrib/admin/views/main.py:347
    12791279msgid "No fields changed."
    12801280msgstr "Cap camp canviat."
    12811281
    1282 #: contrib/admin/views/main.py:345
     1282#: contrib/admin/views/main.py:350
    12831283#, python-format
    12841284msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
    12851285msgstr "S'ha modificat amb èxist el/la %(name)s \"%(obj)s."
    12861286
    1287 #: contrib/admin/views/main.py:353
     1287#: contrib/admin/views/main.py:358
    12881288#, python-format
    12891289msgid ""
    12901290"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
    12911291msgstr ""
    12921292"S'ha agregat amb èxit el/la %(name)s \"%(obj)s\". Pot editar-lo de nou abaix."
    12931293
    1294 #: contrib/admin/views/main.py:391
     1294#: contrib/admin/views/main.py:396
    12951295#, python-format
    12961296msgid "Change %s"
    12971297msgstr "Modificar %s"
    12981298
    1299 #: contrib/admin/views/main.py:476
     1299#: contrib/admin/views/main.py:481
    13001300#, python-format
    13011301msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s"
    13021302msgstr "Un o més %(fieldname)s en %(name)s: %(obj)s"
    13031303
    1304 #: contrib/admin/views/main.py:481
     1304#: contrib/admin/views/main.py:486
    13051305#, python-format
    13061306msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:"
    13071307msgstr "Un o més %(fieldname)s en %(name)s:"
    13081308
    1309 #: contrib/admin/views/main.py:514
     1309#: contrib/admin/views/main.py:518
    13101310#, python-format
    13111311msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
    13121312msgstr "El/la %(name)s \"%(obj)s\".ha estat eliminat amb èxit."
    13131313
    1314 #: contrib/admin/views/main.py:517
     1314#: contrib/admin/views/main.py:521
    13151315msgid "Are you sure?"
    13161316msgstr "Està segur?"
    13171317
    1318 #: contrib/admin/views/main.py:539
     1318#: contrib/admin/views/main.py:543
    13191319#, python-format
    13201320msgid "Change history: %s"
    13211321msgstr "Modificar històric: %s"
    13221322
    1323 #: contrib/admin/views/main.py:573
     1323#: contrib/admin/views/main.py:577
    13241324#, python-format
    13251325msgid "Select %s"
    13261326msgstr "Seleccioni %s"
    13271327
    1328 #: contrib/admin/views/main.py:573
     1328#: contrib/admin/views/main.py:577
    13291329#, python-format
    13301330msgid "Select %s to change"
    13311331msgstr "Seleccioni %s per modificar"
    13321332
    1333 #: contrib/admin/views/main.py:768
     1333#: contrib/admin/views/main.py:772
    13341334msgid "Database error"
    13351335msgstr "Error de/en la base de dades"
    13361336
     
    16971697msgid "Logged out"
    16981698msgstr "Sessió finalitzada"
    16991699
    1700 #: contrib/auth/models.py:44 contrib/auth/models.py:64
     1700#: contrib/auth/models.py:49 contrib/auth/models.py:69
    17011701msgid "name"
    17021702msgstr "nom"
    17031703
    1704 #: contrib/auth/models.py:46
     1704#: contrib/auth/models.py:51
    17051705msgid "codename"
    17061706msgstr "nom en clau"
    17071707
    1708 #: contrib/auth/models.py:49
     1708#: contrib/auth/models.py:54
    17091709msgid "permission"
    17101710msgstr "permís"
    17111711
    1712 #: contrib/auth/models.py:50 contrib/auth/models.py:65
     1712#: contrib/auth/models.py:55 contrib/auth/models.py:70
    17131713msgid "permissions"
    17141714msgstr "permissos"
    17151715
    1716 #: contrib/auth/models.py:68
     1716#: contrib/auth/models.py:73
    17171717msgid "group"
    17181718msgstr "grup"
    17191719
    1720 #: contrib/auth/models.py:69 contrib/auth/models.py:109
     1720#: contrib/auth/models.py:74 contrib/auth/models.py:114
    17211721msgid "groups"
    17221722msgstr "grups"
    17231723
    1724 #: contrib/auth/models.py:99
     1724#: contrib/auth/models.py:104
    17251725msgid "username"
    17261726msgstr "nom d'usuari"
    17271727
    1728 #: contrib/auth/models.py:99
     1728#: contrib/auth/models.py:104
    17291729msgid ""
    17301730"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, "
    17311731"digits and underscores)."
     
    17331733"Requerit. 30 o menys caracters. Només caracters alfanumèrics (lletres, "
    17341734"dígits i guions baixos)."
    17351735
    1736 #: contrib/auth/models.py:100
     1736#: contrib/auth/models.py:105
    17371737msgid "first name"
    17381738msgstr "nom propi"
    17391739
    1740 #: contrib/auth/models.py:101
     1740#: contrib/auth/models.py:106
    17411741msgid "last name"
    17421742msgstr "cognoms"
    17431743
    1744 #: contrib/auth/models.py:102
     1744#: contrib/auth/models.py:107
    17451745msgid "e-mail address"
    17461746msgstr "adreça de correu electrònic"
    17471747
    1748 #: contrib/auth/models.py:103
     1748#: contrib/auth/models.py:108
    17491749msgid "password"
    17501750msgstr "contrasenya"
    17511751
    1752 #: contrib/auth/models.py:103
     1752#: contrib/auth/models.py:108
    17531753msgid ""
    17541754"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the <a href=\"password/\">change "
    17551755"password form</a>."
     
    17571757"Utilitzi '[algo]$[salt]$[hexdigest]' o el <a href=\"password/\">formulari de "
    17581758"canvi de contrasenya</a>."
    17591759
    1760 #: contrib/auth/models.py:104
     1760#: contrib/auth/models.py:109
    17611761msgid "staff status"
    17621762msgstr "és membre del personal"
    17631763
    1764 #: contrib/auth/models.py:104
     1764#: contrib/auth/models.py:109
    17651765msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
    17661766msgstr "Indica si l'usuari pot entrar en el lloc administratiu."
    17671767
    1768 #: contrib/auth/models.py:105
     1768#: contrib/auth/models.py:110
    17691769msgid "active"
    17701770msgstr "actiu"
    17711771
    1772 #: contrib/auth/models.py:105
     1772#: contrib/auth/models.py:110
    17731773msgid ""
    17741774"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this "
    17751775"instead of deleting accounts."
     
    17771777"Designa si aquest usuari pot iniciar sessió a la interfície administrativa "
    17781778"Djano. Deselecciona-ho enlloc de esborrar comptes d'usuari."
    17791779
    1780 #: contrib/auth/models.py:106
     1780#: contrib/auth/models.py:111
    17811781msgid "superuser status"
    17821782msgstr "estat de superusuari"
    17831783
    1784 #: contrib/auth/models.py:106
     1784#: contrib/auth/models.py:111
    17851785msgid ""
    17861786"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
    17871787"them."
     
    17891789"Designa que aquest usuari té tots els permisos sense assignar-los "
    17901790"explícitament."
    17911791
    1792 #: contrib/auth/models.py:107
     1792#: contrib/auth/models.py:112
    17931793msgid "last login"
    17941794msgstr "últim inici de sessió"
    17951795
    1796 #: contrib/auth/models.py:108
     1796#: contrib/auth/models.py:113
    17971797msgid "date joined"
    17981798msgstr "data de creació"
    17991799
    1800 #: contrib/auth/models.py:110
     1800#: contrib/auth/models.py:115
    18011801msgid ""
    18021802"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get "
    18031803"all permissions granted to each group he/she is in."
     
    18051805"Junt amb els permissos asignats manualment, aquest usuari tindrà, també, els "
    18061806"permissos dels grups dels que sigui membre."
    18071807
    1808 #: contrib/auth/models.py:111
     1808#: contrib/auth/models.py:116
    18091809msgid "user permissions"
    18101810msgstr "permissos de l'usuari"
    18111811
    1812 #: contrib/auth/models.py:115
     1812#: contrib/auth/models.py:120
    18131813msgid "user"
    18141814msgstr "usuari"
    18151815
    1816 #: contrib/auth/models.py:116
     1816#: contrib/auth/models.py:121
    18171817msgid "users"
    18181818msgstr "usuaris"
    18191819
    1820 #: contrib/auth/models.py:122
     1820#: contrib/auth/models.py:127
    18211821msgid "Personal info"
    18221822msgstr "Informaciò personal"
    18231823
    1824 #: contrib/auth/models.py:123
     1824#: contrib/auth/models.py:128
    18251825msgid "Permissions"
    18261826msgstr "permissos"
    18271827
    1828 #: contrib/auth/models.py:124
     1828#: contrib/auth/models.py:129
    18291829msgid "Important dates"
    18301830msgstr "Dates importants"
    18311831
    1832 #: contrib/auth/models.py:125
     1832#: contrib/auth/models.py:130
    18331833msgid "Groups"
    18341834msgstr "Grups"
    18351835
    1836 #: contrib/auth/models.py:269
     1836#: contrib/auth/models.py:273
    18371837msgid "message"
    18381838msgstr "missatge"
    18391839
    1840 #: contrib/auth/models.py:282
     1840#: contrib/auth/models.py:286
    18411841msgid "AnonymousUser"
    18421842msgstr "AnonymousUser"
    18431843
     
    18611861msgid "This account is inactive."
    18621862msgstr "Aquest compte està inactiu"
    18631863
    1864 #: contrib/auth/forms.py:85
     1864#: contrib/auth/forms.py:84
    18651865msgid ""
    18661866"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
    18671867"you've registered?"
     
    24232423msgid "Invalid date: %s"
    24242424msgstr "Data invàlida: %s"
    24252425
    2426 #: core/validators.py:149 db/models/fields/__init__.py:463
     2426#: core/validators.py:149 db/models/fields/__init__.py:468
    24272427msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
    24282428msgstr "Introdueixi una data vàlida en el forma AAAA-MM-DD."
    24292429
     
    24312431msgid "Enter a valid time in HH:MM format."
    24322432msgstr "Introdueixi una hora vàlida en el format HH:MM."
    24332433
    2434 #: core/validators.py:158 db/models/fields/__init__.py:532
     2434#: core/validators.py:158 db/models/fields/__init__.py:537
    24352435msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format."
    24362436msgstr "Introdueixi un data/hora vàlida en format YYYY-MM-DD HH:MM."
    24372437
     
    25582558#: core/validators.py:423
    25592559#, python-format
    25602560msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit."
    2561 msgid_plural ""
    25622561"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits."
    2563 msgstr[0] ""
     2562msgstr ""
    25642563"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb no més de %s digit."
    2565 msgstr[1] ""
    25662564"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb no més de %s digits."
    25672565
    25682566#: core/validators.py:426
    25692567#, python-format
    25702568msgid ""
    25712569"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit."
    2572 msgid_plural ""
    25732570"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits."
    2574 msgstr[0] ""
     2571msgstr ""
    25752572"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb la part entera amb com a "
    25762573"màxim %s dígit."
    2577 msgstr[1] ""
    25782574"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb la part entera amb com a "
    25792575"màxim %s dígits."
    25802576
    25812577#: core/validators.py:429
    25822578#, python-format
    25832579msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place."
    2584 msgid_plural ""
    25852580"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places."
    2586 msgstr[0] ""
     2581msgstr ""
    25872582"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb no més de %s dígit en la "
    25882583"part decimal."
    2589 msgstr[1] ""
    25902584"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb no més de %s dígits en "
    25912585"la part decimal."
    25922586
     
    29832977msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists."
    29842978msgstr "Ja existeix  %(optname)s amb auqest %(fieldname)s."
    29852979
    2986 #: db/models/fields/__init__.py:373
     2980#: db/models/fields/__init__.py:378
    29872981msgid "This value must be an integer."
    29882982msgstr "Aquest valor ha de ser  un enter."
    29892983
    2990 #: db/models/fields/__init__.py:408
     2984#: db/models/fields/__init__.py:413
    29912985msgid "This value must be either True or False."
    29922986msgstr "Aquest valor ha de ser True (Veritat) o False (Fals)"
    29932987
    2994 #: db/models/fields/__init__.py:429
     2988#: db/models/fields/__init__.py:434
    29952989msgid "This field cannot be null."
    29962990msgstr "Aquest camp no pot ser null (estar buit)."
    29972991
    2998 #: db/models/fields/__init__.py:592
     2992#: db/models/fields/__init__.py:597
    29992993msgid "This value must be a decimal number."
    30002994msgstr "Aquest valor ha de ser un número decimal."
    30012995
    3002 #: db/models/fields/__init__.py:695
     2996#: db/models/fields/__init__.py:700
    30032997msgid "Enter a valid filename."
    30042998msgstr "Introdueixi un nom de fitxer vàlid."
    30052999
    3006 #: db/models/fields/__init__.py:818
     3000#: db/models/fields/__init__.py:824
    30073001msgid "This value must be either None, True or False."
    30083002msgstr "Aquest valor ha de ser None (Cap), True (Veritat) o False (Fals)"
    30093003
    3010 #: db/models/fields/related.py:53
     3004#: db/models/fields/related.py:54
    30113005#, python-format
    30123006msgid "Please enter a valid %s."
    30133007msgstr "Si us plau, introdueixi un %s vàlid."
    30143008
    3015 #: db/models/fields/related.py:642
     3009#: db/models/fields/related.py:640
    30163010msgid "Separate multiple IDs with commas."
    30173011msgstr "Separi múltiples IDs amb comes."
    30183012
    3019 #: db/models/fields/related.py:644
     3013#: db/models/fields/related.py:642
    30203014msgid ""
    30213015"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
    30223016msgstr "Premi \"Control\" o \"Command\" en un Mac per escollir més d'un."
    30233017
    3024 #: db/models/fields/related.py:691
     3018#: db/models/fields/related.py:689
    30253019#, python-format
    30263020msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid."
    3027 msgid_plural ""
    30283021"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid."
    3029 msgstr[0] ""
     3022msgstr ""
    30303023"Si us plau, introdueixi IDs de %(self)s vàlids. El valor %(value)r és "
    30313024"invàlid."
    3032 msgstr[1] ""
    30333025"Si us plau, introdueixi IDs de %(self)s vàlids. Els valors %(value)r són "
    30343026"invàlids."
     3027
  • django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po

    === modified file 'django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo'
    Binary files django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo	2007-05-28 07:54:20 +0000 and django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo	2007-06-25 15:31:01 +0000 differ
    === modified file 'django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po'
     
    11# translation of djangojs.po to
    2 # Spanish translation for the django-admin JS files.
    3 # Copyright (C)
    4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     2# Catalan translation for the django-admin JS files.
     3# This file is distributed under the same license as the Django package.
    54#
    65msgid ""
    76msgstr ""
    87"Project-Id-Version: djangojs\n"
    98"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    109"POT-Creation-Date: 2007-05-20 18:25+0200\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2007-05-20 18:24+0200\n"
    12 "Last-Translator: Marc Fargas <marc@fargas.com>\n"
     10"PO-Revision-Date: 2007-06-25 17:47+0200\n"
     11"Last-Translator: Marc Fargas <telenieko@telenieko.com>\n"
    1312"Language-Team:  <es@li.org>\n"
    1413"MIME-Version: 1.0\n"
    1514"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Back to Top