Ticket #4683: catalan.diff

File catalan.diff, 21.0 KB (added by Marc Fargas <telenieko@…>, 17 years ago)

Updated translation

  • django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po

    === modified file 'django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo'
    Binary files django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo	2007-06-25 15:30:59 +0000 and django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo	2007-05-28 07:54:20 +0000 differ
    === modified file 'django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po'
     
    11# translation of django.po to
    22# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    3 # Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
     3# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
    44#
    55msgid ""
    66msgstr ""
    77"Project-Id-Version: django\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    9 "POT-Creation-Date: 2007-06-25 17:31+0200\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2007-06-25 17:40+0200\n"
    11 "Last-Translator: Marc Fargas <telenieko@telenieko.com>\n"
     9"POT-Creation-Date: 2007-05-25 13:04+0200\n"
     10"PO-Revision-Date: 2007-05-25 13:04+0200\n"
     11"Last-Translator: Marc Fargas <marc@fargas.com>\n"
    1212"Language-Team:  <es@li.org>\n"
    1313"MIME-Version: 1.0\n"
    1414"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1515"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    16 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);"
     16"X-Generator: VIM 7.0\n"
     17"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    1718
    1819#: template/defaultfilters.py:491
    1920msgid "yes,no,maybe"
     
    4142msgid "%.1f GB"
    4243msgstr "%.1f GB"
    4344
    44 #: newforms/models.py:172 newforms/fields.py:432
     45#: newforms/models.py:173 newforms/fields.py:432
    4546msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
    4647msgstr ""
    4748"Esculli una opció vàlida; Aquesta opció no és una de les opcions disponibles."
    4849
    49 #: newforms/models.py:185 newforms/fields.py:87 newforms/fields.py:444
    50 #: newforms/fields.py:522 newforms/fields.py:533 oldforms/__init__.py:357
    51 #: db/models/fields/__init__.py:126 db/models/fields/__init__.py:283
    52 #: db/models/fields/__init__.py:680 db/models/fields/__init__.py:691
     50#: newforms/models.py:186 newforms/fields.py:87 newforms/fields.py:444
     51#: newforms/fields.py:520 newforms/fields.py:531 oldforms/__init__.py:357
     52#: db/models/fields/__init__.py:121 db/models/fields/__init__.py:278
     53#: db/models/fields/__init__.py:675 db/models/fields/__init__.py:686
    5354msgid "This field is required."
    5455msgstr "Aquest camp és obligatori."
    5556
    56 #: newforms/models.py:189 newforms/fields.py:448 newforms/fields.py:526
     57#: newforms/models.py:190 newforms/fields.py:448 newforms/fields.py:524
    5758msgid "Enter a list of values."
    5859msgstr "Introdueixi una llista de valors."
    5960
    60 #: newforms/models.py:195 newforms/fields.py:457
     61#: newforms/models.py:196 newforms/fields.py:457
    6162#, python-format
    6263msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
    6364msgstr "Esculli una opció vàlida; %s' no és una de les opcions vàlides."
    6465
    65 #: newforms/widgets.py:181 contrib/admin/filterspecs.py:150
     66#: newforms/widgets.py:182 contrib/admin/filterspecs.py:150
    6667#: oldforms/__init__.py:577
    6768msgid "Unknown"
    6869msgstr "Desconegut"
    6970
    70 #: newforms/widgets.py:181 contrib/admin/filterspecs.py:143
     71#: newforms/widgets.py:182 contrib/admin/filterspecs.py:143
    7172#: oldforms/__init__.py:577
    7273msgid "Yes"
    7374msgstr "Si"
    7475
    75 #: newforms/widgets.py:181 contrib/admin/filterspecs.py:143
     76#: newforms/widgets.py:182 contrib/admin/filterspecs.py:143
    7677#: oldforms/__init__.py:577
    7778msgid "No"
    7879msgstr "No"
     
    120121msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
    121122msgstr "Asseguris de que no hia ha més de %s dígits decimals."
    122123
    123 #: newforms/fields.py:233 newforms/fields.py:566
     124#: newforms/fields.py:233
    124125msgid "Enter a valid date."
    125126msgstr "Introdueixi una data vàlida."
    126127
    127 #: newforms/fields.py:260 newforms/fields.py:568
     128#: newforms/fields.py:260
    128129msgid "Enter a valid time."
    129130msgstr "Introdueixi una hora vàlida."
    130131
     
    197198msgstr "Castellà Argentí"
    198199
    199200#: conf/global_settings.py:51
    200 msgid "Persian"
    201 msgstr "Persa"
    202 
    203 #: conf/global_settings.py:52
    204201msgid "Finnish"
    205202msgstr "Finlandès"
    206203
    207 #: conf/global_settings.py:53
     204#: conf/global_settings.py:52
    208205msgid "French"
    209206msgstr "Francès"
    210207
    211 #: conf/global_settings.py:54
     208#: conf/global_settings.py:53
    212209msgid "Galician"
    213210msgstr "Galleg"
    214211
    215 #: conf/global_settings.py:55
     212#: conf/global_settings.py:54
    216213msgid "Hungarian"
    217214msgstr "Húngar"
    218215
    219 #: conf/global_settings.py:56
     216#: conf/global_settings.py:55
    220217msgid "Hebrew"
    221218msgstr "Hebreu"
    222219
    223 #: conf/global_settings.py:57
     220#: conf/global_settings.py:56
    224221msgid "Icelandic"
    225222msgstr "Islandès"
    226223
    227 #: conf/global_settings.py:58
     224#: conf/global_settings.py:57
    228225msgid "Italian"
    229226msgstr "Italià"
    230227
    231 #: conf/global_settings.py:59
     228#: conf/global_settings.py:58
    232229msgid "Japanese"
    233230msgstr "Japonès"
    234231
    235 #: conf/global_settings.py:60
     232#: conf/global_settings.py:59
    236233msgid "Korean"
    237234msgstr "Coreà"
    238235
     236#: conf/global_settings.py:60
     237msgid "Kannada"
     238msgstr ""
     239
    239240#: conf/global_settings.py:61
    240 msgid "Kannada"
     241msgid "Latvian"
    241242msgstr ""
    242243
    243244#: conf/global_settings.py:62
    244 msgid "Latvian"
    245 msgstr "Letó"
    246 
    247 #: conf/global_settings.py:63
    248245msgid "Macedonian"
    249246msgstr "Macedoni"
    250247
    251 #: conf/global_settings.py:64
     248#: conf/global_settings.py:63
    252249msgid "Dutch"
    253250msgstr "Holandès"
    254251
    255 #: conf/global_settings.py:65
     252#: conf/global_settings.py:64
    256253msgid "Norwegian"
    257254msgstr "Norueg"
    258255
    259 #: conf/global_settings.py:66
     256#: conf/global_settings.py:65
    260257msgid "Polish"
    261258msgstr "Polac"
    262259
    263 #: conf/global_settings.py:67
     260#: conf/global_settings.py:66
    264261msgid "Portugese"
    265262msgstr "Portuguès"
    266263
    267 #: conf/global_settings.py:68
     264#: conf/global_settings.py:67
    268265msgid "Brazilian"
    269266msgstr "Brasileny"
    270267
    271 #: conf/global_settings.py:69
     268#: conf/global_settings.py:68
    272269msgid "Romanian"
    273270msgstr "Rumanès"
    274271
    275 #: conf/global_settings.py:70
     272#: conf/global_settings.py:69
    276273msgid "Russian"
    277274msgstr "Rús"
    278275
    279 #: conf/global_settings.py:71
     276#: conf/global_settings.py:70
    280277msgid "Slovak"
    281278msgstr "Eslovac"
    282279
    283 #: conf/global_settings.py:72
     280#: conf/global_settings.py:71
    284281msgid "Slovenian"
    285282msgstr "Esloveni"
    286283
    287 #: conf/global_settings.py:73
     284#: conf/global_settings.py:72
    288285msgid "Serbian"
    289286msgstr "Serbi"
    290287
    291 #: conf/global_settings.py:74
     288#: conf/global_settings.py:73
    292289msgid "Swedish"
    293290msgstr "Suec"
    294291
     292#: conf/global_settings.py:74
     293msgid "Tamil"
     294msgstr ""
     295
    295296#: conf/global_settings.py:75
    296 msgid "Tamil"
    297 msgstr "Tàmil"
     297msgid "Telugu"
     298msgstr ""
    298299
    299300#: conf/global_settings.py:76
    300 msgid "Telugu"
    301 msgstr "Telugu"
    302 
    303 #: conf/global_settings.py:77
    304301msgid "Turkish"
    305302msgstr "Turc"
    306303
    307 #: conf/global_settings.py:78
     304#: conf/global_settings.py:77
    308305msgid "Ukrainian"
    309306msgstr "Ucranià"
    310307
    311 #: conf/global_settings.py:79
     308#: conf/global_settings.py:78
    312309msgid "Simplified Chinese"
    313310msgstr "Xinés simplificat"
    314311
    315 #: conf/global_settings.py:80
     312#: conf/global_settings.py:79
    316313msgid "Traditional Chinese"
    317314msgstr "Xinés tradicional"
    318315
     
    579576"comment:\n"
    580577"\n"
    581578"%(text)s"
     579msgid_plural ""
    582580"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s "
    583581"comments:\n"
    584582"\n"
    585583"%(text)s"
    586 msgstr ""
     584msgstr[0] ""
    587585"Aquest comentari el va enviar un usuari que ha enviat menys de %(count)s "
    588586"comentari:\n"
    589587"\n"
    590588"%(text)s"
     589msgstr[1] ""
    591590"Aquest comentari el va enviar un usuari que ha enviat menys de %(count)s "
    592591"comentaris:\n"
    593592"\n"
     
    12191218msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
    12201219msgstr "Com abans, però obre la pàgina d'administració en una nova finestra."
    12211220
    1222 #: contrib/admin/views/auth.py:19 contrib/admin/views/main.py:262
     1221#: contrib/admin/views/auth.py:19 contrib/admin/views/main.py:257
    12231222#, python-format
    12241223msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
    12251224msgstr "El/la %(name)s \"%(obj)s\".ha estat agregat/da amb èxit."
    12261225
    1227 #: contrib/admin/views/auth.py:24 contrib/admin/views/main.py:266
    1228 #: contrib/admin/views/main.py:352
     1226#: contrib/admin/views/auth.py:24 contrib/admin/views/main.py:261
     1227#: contrib/admin/views/main.py:347
    12291228msgid "You may edit it again below."
    12301229msgstr "Pot editar-lo de nou abaix."
    12311230
     
    12421241msgid "Change password: %s"
    12431242msgstr "Canviar clau: %s"
    12441243
    1245 #: contrib/admin/views/main.py:228
     1244#: contrib/admin/views/main.py:223
    12461245msgid "Site administration"
    12471246msgstr "Lloc administratiu"
    12481247
    1249 #: contrib/admin/views/main.py:276 contrib/admin/views/main.py:361
     1248#: contrib/admin/views/main.py:271 contrib/admin/views/main.py:356
    12501249#, python-format
    12511250msgid "You may add another %s below."
    12521251msgstr "Pot agregar un altre %s abaix."
    12531252
    1254 #: contrib/admin/views/main.py:294
     1253#: contrib/admin/views/main.py:289
    12551254#, python-format
    12561255msgid "Add %s"
    12571256msgstr "Agregar %s"
    12581257
    1259 #: contrib/admin/views/main.py:340
     1258#: contrib/admin/views/main.py:335
    12601259#, python-format
    12611260msgid "Added %s."
    12621261msgstr "Agregat %s."
    12631262
    1264 #: contrib/admin/views/main.py:340 contrib/admin/views/main.py:342
    1265 #: contrib/admin/views/main.py:344 db/models/manipulators.py:308
     1263#: contrib/admin/views/main.py:335 contrib/admin/views/main.py:337
     1264#: contrib/admin/views/main.py:339 db/models/manipulators.py:308
    12661265msgid "and"
    12671266msgstr "i"
    12681267
    1269 #: contrib/admin/views/main.py:342
     1268#: contrib/admin/views/main.py:337
    12701269#, python-format
    12711270msgid "Changed %s."
    12721271msgstr "Modificat %s."
    12731272
    1274 #: contrib/admin/views/main.py:344
     1273#: contrib/admin/views/main.py:339
    12751274#, python-format
    12761275msgid "Deleted %s."
    12771276msgstr "Eliminat %s."
    12781277
    1279 #: contrib/admin/views/main.py:347
     1278#: contrib/admin/views/main.py:342
    12801279msgid "No fields changed."
    12811280msgstr "Cap camp canviat."
    12821281
    1283 #: contrib/admin/views/main.py:350
     1282#: contrib/admin/views/main.py:345
    12841283#, python-format
    12851284msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
    12861285msgstr "S'ha modificat amb èxist el/la %(name)s \"%(obj)s."
    12871286
    1288 #: contrib/admin/views/main.py:358
     1287#: contrib/admin/views/main.py:353
    12891288#, python-format
    12901289msgid ""
    12911290"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
    12921291msgstr ""
    12931292"S'ha agregat amb èxit el/la %(name)s \"%(obj)s\". Pot editar-lo de nou abaix."
    12941293
    1295 #: contrib/admin/views/main.py:396
     1294#: contrib/admin/views/main.py:391
    12961295#, python-format
    12971296msgid "Change %s"
    12981297msgstr "Modificar %s"
    12991298
    1300 #: contrib/admin/views/main.py:481
     1299#: contrib/admin/views/main.py:476
    13011300#, python-format
    13021301msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s"
    13031302msgstr "Un o més %(fieldname)s en %(name)s: %(obj)s"
    13041303
    1305 #: contrib/admin/views/main.py:486
     1304#: contrib/admin/views/main.py:481
    13061305#, python-format
    13071306msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:"
    13081307msgstr "Un o més %(fieldname)s en %(name)s:"
    13091308
    1310 #: contrib/admin/views/main.py:518
     1309#: contrib/admin/views/main.py:514
    13111310#, python-format
    13121311msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
    13131312msgstr "El/la %(name)s \"%(obj)s\".ha estat eliminat amb èxit."
    13141313
    1315 #: contrib/admin/views/main.py:521
     1314#: contrib/admin/views/main.py:517
    13161315msgid "Are you sure?"
    13171316msgstr "Està segur?"
    13181317
    1319 #: contrib/admin/views/main.py:543
     1318#: contrib/admin/views/main.py:539
    13201319#, python-format
    13211320msgid "Change history: %s"
    13221321msgstr "Modificar històric: %s"
    13231322
    1324 #: contrib/admin/views/main.py:577
     1323#: contrib/admin/views/main.py:573
    13251324#, python-format
    13261325msgid "Select %s"
    13271326msgstr "Seleccioni %s"
    13281327
    1329 #: contrib/admin/views/main.py:577
     1328#: contrib/admin/views/main.py:573
    13301329#, python-format
    13311330msgid "Select %s to change"
    13321331msgstr "Seleccioni %s per modificar"
    13331332
    1334 #: contrib/admin/views/main.py:772
     1333#: contrib/admin/views/main.py:768
    13351334msgid "Database error"
    13361335msgstr "Error de/en la base de dades"
    13371336
     
    16981697msgid "Logged out"
    16991698msgstr "Sessió finalitzada"
    17001699
    1701 #: contrib/auth/models.py:49 contrib/auth/models.py:69
     1700#: contrib/auth/models.py:44 contrib/auth/models.py:64
    17021701msgid "name"
    17031702msgstr "nom"
    17041703
    1705 #: contrib/auth/models.py:51
     1704#: contrib/auth/models.py:46
    17061705msgid "codename"
    17071706msgstr "nom en clau"
    17081707
    1709 #: contrib/auth/models.py:54
     1708#: contrib/auth/models.py:49
    17101709msgid "permission"
    17111710msgstr "permís"
    17121711
    1713 #: contrib/auth/models.py:55 contrib/auth/models.py:70
     1712#: contrib/auth/models.py:50 contrib/auth/models.py:65
    17141713msgid "permissions"
    17151714msgstr "permissos"
    17161715
    1717 #: contrib/auth/models.py:73
     1716#: contrib/auth/models.py:68
    17181717msgid "group"
    17191718msgstr "grup"
    17201719
    1721 #: contrib/auth/models.py:74 contrib/auth/models.py:114
     1720#: contrib/auth/models.py:69 contrib/auth/models.py:109
    17221721msgid "groups"
    17231722msgstr "grups"
    17241723
    1725 #: contrib/auth/models.py:104
     1724#: contrib/auth/models.py:99
    17261725msgid "username"
    17271726msgstr "nom d'usuari"
    17281727
    1729 #: contrib/auth/models.py:104
     1728#: contrib/auth/models.py:99
    17301729msgid ""
    17311730"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, "
    17321731"digits and underscores)."
     
    17341733"Requerit. 30 o menys caracters. Només caracters alfanumèrics (lletres, "
    17351734"dígits i guions baixos)."
    17361735
    1737 #: contrib/auth/models.py:105
     1736#: contrib/auth/models.py:100
    17381737msgid "first name"
    17391738msgstr "nom propi"
    17401739
    1741 #: contrib/auth/models.py:106
     1740#: contrib/auth/models.py:101
    17421741msgid "last name"
    17431742msgstr "cognoms"
    17441743
    1745 #: contrib/auth/models.py:107
     1744#: contrib/auth/models.py:102
    17461745msgid "e-mail address"
    17471746msgstr "adreça de correu electrònic"
    17481747
    1749 #: contrib/auth/models.py:108
     1748#: contrib/auth/models.py:103
    17501749msgid "password"
    17511750msgstr "contrasenya"
    17521751
    1753 #: contrib/auth/models.py:108
     1752#: contrib/auth/models.py:103
    17541753msgid ""
    17551754"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the <a href=\"password/\">change "
    17561755"password form</a>."
     
    17581757"Utilitzi '[algo]$[salt]$[hexdigest]' o el <a href=\"password/\">formulari de "
    17591758"canvi de contrasenya</a>."
    17601759
    1761 #: contrib/auth/models.py:109
     1760#: contrib/auth/models.py:104
    17621761msgid "staff status"
    17631762msgstr "és membre del personal"
    17641763
    1765 #: contrib/auth/models.py:109
     1764#: contrib/auth/models.py:104
    17661765msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
    17671766msgstr "Indica si l'usuari pot entrar en el lloc administratiu."
    17681767
    1769 #: contrib/auth/models.py:110
     1768#: contrib/auth/models.py:105
    17701769msgid "active"
    17711770msgstr "actiu"
    17721771
    1773 #: contrib/auth/models.py:110
     1772#: contrib/auth/models.py:105
    17741773msgid ""
    17751774"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this "
    17761775"instead of deleting accounts."
     
    17781777"Designa si aquest usuari pot iniciar sessió a la interfície administrativa "
    17791778"Djano. Deselecciona-ho enlloc de esborrar comptes d'usuari."
    17801779
    1781 #: contrib/auth/models.py:111
     1780#: contrib/auth/models.py:106
    17821781msgid "superuser status"
    17831782msgstr "estat de superusuari"
    17841783
    1785 #: contrib/auth/models.py:111
     1784#: contrib/auth/models.py:106
    17861785msgid ""
    17871786"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
    17881787"them."
     
    17901789"Designa que aquest usuari té tots els permisos sense assignar-los "
    17911790"explícitament."
    17921791
    1793 #: contrib/auth/models.py:112
     1792#: contrib/auth/models.py:107
    17941793msgid "last login"
    17951794msgstr "últim inici de sessió"
    17961795
    1797 #: contrib/auth/models.py:113
     1796#: contrib/auth/models.py:108
    17981797msgid "date joined"
    17991798msgstr "data de creació"
    18001799
    1801 #: contrib/auth/models.py:115
     1800#: contrib/auth/models.py:110
    18021801msgid ""
    18031802"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get "
    18041803"all permissions granted to each group he/she is in."
     
    18061805"Junt amb els permissos asignats manualment, aquest usuari tindrà, també, els "
    18071806"permissos dels grups dels que sigui membre."
    18081807
    1809 #: contrib/auth/models.py:116
     1808#: contrib/auth/models.py:111
    18101809msgid "user permissions"
    18111810msgstr "permissos de l'usuari"
    18121811
    1813 #: contrib/auth/models.py:120
     1812#: contrib/auth/models.py:115
    18141813msgid "user"
    18151814msgstr "usuari"
    18161815
    1817 #: contrib/auth/models.py:121
     1816#: contrib/auth/models.py:116
    18181817msgid "users"
    18191818msgstr "usuaris"
    18201819
    1821 #: contrib/auth/models.py:127
     1820#: contrib/auth/models.py:122
    18221821msgid "Personal info"
    18231822msgstr "Informaciò personal"
    18241823
    1825 #: contrib/auth/models.py:128
     1824#: contrib/auth/models.py:123
    18261825msgid "Permissions"
    18271826msgstr "permissos"
    18281827
    1829 #: contrib/auth/models.py:129
     1828#: contrib/auth/models.py:124
    18301829msgid "Important dates"
    18311830msgstr "Dates importants"
    18321831
    1833 #: contrib/auth/models.py:130
     1832#: contrib/auth/models.py:125
    18341833msgid "Groups"
    18351834msgstr "Grups"
    18361835
    1837 #: contrib/auth/models.py:273
     1836#: contrib/auth/models.py:269
    18381837msgid "message"
    18391838msgstr "missatge"
    18401839
    1841 #: contrib/auth/models.py:286
     1840#: contrib/auth/models.py:282
    18421841msgid "AnonymousUser"
    18431842msgstr "AnonymousUser"
    18441843
     
    18621861msgid "This account is inactive."
    18631862msgstr "Aquest compte està inactiu"
    18641863
    1865 #: contrib/auth/forms.py:84
     1864#: contrib/auth/forms.py:85
    18661865msgid ""
    18671866"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
    18681867"you've registered?"
     
    24242423msgid "Invalid date: %s"
    24252424msgstr "Data invàlida: %s"
    24262425
    2427 #: core/validators.py:149 db/models/fields/__init__.py:468
     2426#: core/validators.py:149 db/models/fields/__init__.py:463
    24282427msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
    24292428msgstr "Introdueixi una data vàlida en el forma AAAA-MM-DD."
    24302429
     
    24322431msgid "Enter a valid time in HH:MM format."
    24332432msgstr "Introdueixi una hora vàlida en el format HH:MM."
    24342433
    2435 #: core/validators.py:158 db/models/fields/__init__.py:537
     2434#: core/validators.py:158 db/models/fields/__init__.py:532
    24362435msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format."
    24372436msgstr "Introdueixi un data/hora vàlida en format YYYY-MM-DD HH:MM."
    24382437
     
    25592558#: core/validators.py:423
    25602559#, python-format
    25612560msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit."
     2561msgid_plural ""
    25622562"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits."
    2563 msgstr ""
     2563msgstr[0] ""
    25642564"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb no més de %s digit."
     2565msgstr[1] ""
    25652566"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb no més de %s digits."
    25662567
    25672568#: core/validators.py:426
    25682569#, python-format
    25692570msgid ""
    25702571"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit."
     2572msgid_plural ""
    25712573"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits."
    2572 msgstr ""
     2574msgstr[0] ""
    25732575"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb la part entera amb com a "
    25742576"màxim %s dígit."
     2577msgstr[1] ""
    25752578"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb la part entera amb com a "
    25762579"màxim %s dígits."
    25772580
    25782581#: core/validators.py:429
    25792582#, python-format
    25802583msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place."
     2584msgid_plural ""
    25812585"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places."
    2582 msgstr ""
     2586msgstr[0] ""
    25832587"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb no més de %s dígit en la "
    25842588"part decimal."
     2589msgstr[1] ""
    25852590"Si us plau, introdueixi un número decimal vàlid amb no més de %s dígits en "
    25862591"la part decimal."
    25872592
     
    29782983msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists."
    29792984msgstr "Ja existeix  %(optname)s amb auqest %(fieldname)s."
    29802985
    2981 #: db/models/fields/__init__.py:378
     2986#: db/models/fields/__init__.py:373
    29822987msgid "This value must be an integer."
    29832988msgstr "Aquest valor ha de ser  un enter."
    29842989
    2985 #: db/models/fields/__init__.py:413
     2990#: db/models/fields/__init__.py:408
    29862991msgid "This value must be either True or False."
    29872992msgstr "Aquest valor ha de ser True (Veritat) o False (Fals)"
    29882993
    2989 #: db/models/fields/__init__.py:434
     2994#: db/models/fields/__init__.py:429
    29902995msgid "This field cannot be null."
    29912996msgstr "Aquest camp no pot ser null (estar buit)."
    29922997
    2993 #: db/models/fields/__init__.py:597
     2998#: db/models/fields/__init__.py:592
    29942999msgid "This value must be a decimal number."
    29953000msgstr "Aquest valor ha de ser un número decimal."
    29963001
    2997 #: db/models/fields/__init__.py:700
     3002#: db/models/fields/__init__.py:695
    29983003msgid "Enter a valid filename."
    29993004msgstr "Introdueixi un nom de fitxer vàlid."
    30003005
    3001 #: db/models/fields/__init__.py:824
     3006#: db/models/fields/__init__.py:818
    30023007msgid "This value must be either None, True or False."
    30033008msgstr "Aquest valor ha de ser None (Cap), True (Veritat) o False (Fals)"
    30043009
    3005 #: db/models/fields/related.py:54
     3010#: db/models/fields/related.py:53
    30063011#, python-format
    30073012msgid "Please enter a valid %s."
    30083013msgstr "Si us plau, introdueixi un %s vàlid."
    30093014
    3010 #: db/models/fields/related.py:640
     3015#: db/models/fields/related.py:642
    30113016msgid "Separate multiple IDs with commas."
    30123017msgstr "Separi múltiples IDs amb comes."
    30133018
    3014 #: db/models/fields/related.py:642
     3019#: db/models/fields/related.py:644
    30153020msgid ""
    30163021"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
    30173022msgstr "Premi \"Control\" o \"Command\" en un Mac per escollir més d'un."
    30183023
    3019 #: db/models/fields/related.py:689
     3024#: db/models/fields/related.py:691
    30203025#, python-format
    30213026msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid."
     3027msgid_plural ""
    30223028"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid."
    3023 msgstr ""
     3029msgstr[0] ""
    30243030"Si us plau, introdueixi IDs de %(self)s vàlids. El valor %(value)r és "
    30253031"invàlid."
     3032msgstr[1] ""
    30263033"Si us plau, introdueixi IDs de %(self)s vàlids. Els valors %(value)r són "
    30273034"invàlids."
    3028 
  • django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po

    === modified file 'django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo'
    Binary files django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo	2007-06-25 15:31:01 +0000 and django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo	2007-05-28 07:54:20 +0000 differ
    === modified file 'django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po'
     
    88"Project-Id-Version: djangojs\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    1010"POT-Creation-Date: 2007-05-20 18:25+0200\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2007-06-25 17:32+0200\n"
    12 "Last-Translator: Marc Fargas <telenieko@telenieko.com>\n"
     11"PO-Revision-Date: 2007-05-20 18:24+0200\n"
     12"Last-Translator: Marc Fargas <marc@fargas.com>\n"
    1313"Language-Team:  <es@li.org>\n"
    1414"MIME-Version: 1.0\n"
    1515"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Back to Top