1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
---|
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
---|
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
---|
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
---|
5 | #
|
---|
6 | msgid ""
|
---|
7 | msgstr ""
|
---|
8 | "Project-Id-Version: Django-kn 0.1\n"
|
---|
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
---|
10 | "POT-Creation-Date: 2006-09-25 15:43+0200\n"
|
---|
11 | "PO-Revision-Date: 2007-01-08 20:22+0530\n"
|
---|
12 | "Last-Translator: Kannada Localization Team <translation@sampada.info>\n"
|
---|
13 | "Language-Team: Kannada <translation@sampada.info>\n"
|
---|
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
---|
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
---|
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit"
|
---|
17 |
|
---|
18 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
|
---|
19 | #, perl-format
|
---|
20 | msgid "Available %s"
|
---|
21 | msgstr "ಲಭ್ಯ %s "
|
---|
22 |
|
---|
23 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
|
---|
24 | msgid "Choose all"
|
---|
25 | msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
|
---|
26 |
|
---|
27 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
|
---|
28 | msgid "Add"
|
---|
29 | msgstr "ಸೇರಿಸಿ"
|
---|
30 |
|
---|
31 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
|
---|
32 | msgid "Remove"
|
---|
33 | msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ"
|
---|
34 |
|
---|
35 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
|
---|
36 | #, perl-format
|
---|
37 | msgid "Chosen %s"
|
---|
38 | msgstr "%s ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ"
|
---|
39 |
|
---|
40 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
|
---|
41 | msgid "Select your choice(s) and click "
|
---|
42 | msgstr ""
|
---|
43 | "ನಿಮ್ಮ ಆಯ್ಕೆ(ಗಳ)ನ್ನು ಆರಿಸಿ "
|
---|
44 | "ಮತ್ತು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ"
|
---|
45 |
|
---|
46 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
|
---|
47 | msgid "Clear all"
|
---|
48 | msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"
|
---|
49 |
|
---|
50 | #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26
|
---|
51 | #: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
|
---|
52 | msgid ""
|
---|
53 | "January February March April May June July August September October November "
|
---|
54 | "December"
|
---|
55 | msgstr ""
|
---|
56 | "ಜನವರಿ ಫೆಬ್ರುವರಿ ಮಾರ್ಚ್ "
|
---|
57 | "ಎಪ್ರಿಲ್ ಮೇ ಜೂನ್ ಜುಲೈ ಆಗಸ್ಟ್ "
|
---|
58 | "ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್ ನವೆಂಬರ್ ಡಿಸೆಂಬರ್"
|
---|
59 |
|
---|
60 | #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27
|
---|
61 | msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
|
---|
62 | msgstr ""
|
---|
63 | "ರವಿವಾರ ಸೋಮವಾರ ಮಂಗಳವಾರ "
|
---|
64 | "ಬುಧವಾರ ಗುರುವಾರ ಶುಕ್ರವಾರ "
|
---|
65 | "ಶನಿವಾರ"
|
---|
66 |
|
---|
67 | #: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
|
---|
68 | msgid "S M T W T F S"
|
---|
69 | msgstr "ರ ಸೋ ಮ ಬು ಗು ಶು ಶ"
|
---|
70 |
|
---|
71 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45
|
---|
72 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
|
---|
73 | msgid "Now"
|
---|
74 | msgstr "ಈಗ"
|
---|
75 |
|
---|
76 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48
|
---|
77 | msgid "Clock"
|
---|
78 | msgstr "ಗಡಿಯಾರ"
|
---|
79 |
|
---|
80 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77
|
---|
81 | msgid "Choose a time"
|
---|
82 | msgstr "ಸಮಯವೊಂದನ್ನು ಆರಿಸಿ"
|
---|
83 |
|
---|
84 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
|
---|
85 | msgid "Midnight"
|
---|
86 | msgstr "ಮಧ್ಯರಾತ್ರಿ"
|
---|
87 |
|
---|
88 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
|
---|
89 | msgid "6 a.m."
|
---|
90 | msgstr "ಬೆಳಗಿನ ೬ ಗಂಟೆ "
|
---|
91 |
|
---|
92 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
|
---|
93 | msgid "Noon"
|
---|
94 | msgstr "ಮಧ್ಯಾಹ್ನ"
|
---|
95 |
|
---|
96 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
|
---|
97 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168
|
---|
98 | msgid "Cancel"
|
---|
99 | msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"
|
---|
100 |
|
---|
101 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111
|
---|
102 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162
|
---|
103 | msgid "Today"
|
---|
104 | msgstr "ಈ ದಿನ"
|
---|
105 |
|
---|
106 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114
|
---|
107 | msgid "Calendar"
|
---|
108 | msgstr "ಪಂಚಾಂಗ"
|
---|
109 |
|
---|
110 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160
|
---|
111 | msgid "Yesterday"
|
---|
112 | msgstr "ನಿನ್ನೆ"
|
---|
113 |
|
---|
114 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164
|
---|
115 | msgid "Tomorrow"
|
---|
116 | msgstr "ನಾಳೆ"
|
---|