Ticket #1854: djangojs.po

File djangojs.po, 3.0 KB (added by Dagur <dagurp@…>, 18 years ago)
Line 
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Djangojs CVS\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2005-12-09 11:51+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2006-05-13 11:48-0000\n"
12"Last-Translator: Dagur Páll Ammendrup <dagurp@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Icelandic <dagurp@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Poedit-Language: Icelandic\n"
18"X-Poedit-Country: ICELAND\n"
19
20#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
21#, perl-format
22msgid "Available %s"
23msgstr "Fáanleg %s"
24
25#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
26msgid "Choose all"
27msgstr "Velja öll"
28
29#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
30msgid "Add"
31msgstr "Bæta við"
32
33#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
34msgid "Remove"
35msgstr "Fjarlægja"
36
37#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
38#, perl-format
39msgid "Chosen %s"
40msgstr "Valin %s"
41
42#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
43msgid "Select your choice(s) and click "
44msgstr "Veldu úr valmöguleikunum og smelltu"
45
46#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
47msgid "Clear all"
48msgstr "Hreinsa öll"
49
50#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26
51#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
52msgid "January February March April May June July August September October November December"
53msgstr "janúar febrúar mars apríl maí júní júlí ágúst september október nóvember desember"
54
55#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27
56msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
57msgstr "sunnudagur mánudagur þriðjudagur miðvikudagur fimmtudagur föstudagur laugardagur"
58
59#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
60msgid "S M T W T F S"
61msgstr "S M Þ M F F L"
62
63#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45
64#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
65msgid "Now"
66msgstr "Núna"
67
68#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48
69msgid "Clock"
70msgstr "Klukka"
71
72#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77
73msgid "Choose a time"
74msgstr "Veldu tíma"
75
76#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
77msgid "Midnight"
78msgstr "Miðnætti"
79
80#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
81msgid "6 a.m."
82msgstr "6 f.h."
83
84#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
85msgid "Noon"
86msgstr "Hádegi"
87
88#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
89#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168
90msgid "Cancel"
91msgstr "Hætta við"
92
93#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111
94#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162
95msgid "Today"
96msgstr "Í dag"
97
98#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114
99msgid "Calendar"
100msgstr "Dagatal"
101
102#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160
103msgid "Yesterday"
104msgstr "Í gær"
105
106#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164
107msgid "Tomorrow"
108msgstr "Á morgun"
109
Back to Top