1 | # Translation of djangojs.po to Czech
|
---|
2 | # Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
---|
3 | # This file is distributed under the same license as the DJANGO package.
|
---|
4 | # Radek Svarz <translate@svarz.cz>, 2005.
|
---|
5 | #
|
---|
6 | msgid ""
|
---|
7 | msgstr ""
|
---|
8 | "Project-Id-Version: Django JavaScript Czech translation\n"
|
---|
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
---|
10 | "POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:26+0100\n"
|
---|
11 | "PO-Revision-Date: 2006-05-03 12:04+0100\n"
|
---|
12 | "Last-Translator: \n"
|
---|
13 | "Language-Team: Czech\n"
|
---|
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
---|
15 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
---|
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
---|
17 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
---|
18 | "X-Poedit-Language: Czech\n"
|
---|
19 | "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
|
---|
20 |
|
---|
21 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
|
---|
22 | #, perl-format
|
---|
23 | msgid "Available %s"
|
---|
24 | msgstr "K dispozici %s"
|
---|
25 |
|
---|
26 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
|
---|
27 | msgid "Choose all"
|
---|
28 | msgstr "Vybrat vše"
|
---|
29 |
|
---|
30 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
|
---|
31 | msgid "Add"
|
---|
32 | msgstr "Přidat"
|
---|
33 |
|
---|
34 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
|
---|
35 | msgid "Remove"
|
---|
36 | msgstr "Odebrat"
|
---|
37 |
|
---|
38 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
|
---|
39 | #, perl-format
|
---|
40 | msgid "Chosen %s"
|
---|
41 | msgstr "Vybraný %s"
|
---|
42 |
|
---|
43 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
|
---|
44 | msgid "Select your choice(s) and click "
|
---|
45 | msgstr "Vyberte si a klikněte"
|
---|
46 |
|
---|
47 | #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
|
---|
48 | msgid "Clear all"
|
---|
49 | msgstr "Vše vymazat"
|
---|
50 |
|
---|
51 | #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26
|
---|
52 | #: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
|
---|
53 | msgid "January February March April May June July August September October November December"
|
---|
54 | msgstr "Leden Únor Březen Duben Květen Červen Červenec Srpen Září Říjen Listopad Prosinec"
|
---|
55 |
|
---|
56 | #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27
|
---|
57 | #, fuzzy
|
---|
58 | msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
|
---|
59 | msgstr "Neděle Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota"
|
---|
60 |
|
---|
61 | #: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
|
---|
62 | #, fuzzy
|
---|
63 | msgid "S M T W T F S"
|
---|
64 | msgstr "N P U S C P S"
|
---|
65 |
|
---|
66 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45
|
---|
67 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
|
---|
68 | msgid "Now"
|
---|
69 | msgstr "Nyní"
|
---|
70 |
|
---|
71 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48
|
---|
72 | msgid "Clock"
|
---|
73 | msgstr "Hodiny"
|
---|
74 |
|
---|
75 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77
|
---|
76 | msgid "Choose a time"
|
---|
77 | msgstr "Vyberte čas"
|
---|
78 |
|
---|
79 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
|
---|
80 | msgid "Midnight"
|
---|
81 | msgstr "Půlnoc"
|
---|
82 |
|
---|
83 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
|
---|
84 | msgid "6 a.m."
|
---|
85 | msgstr "6 ráno"
|
---|
86 |
|
---|
87 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
|
---|
88 | msgid "Noon"
|
---|
89 | msgstr "Poledne"
|
---|
90 |
|
---|
91 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
|
---|
92 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168
|
---|
93 | msgid "Cancel"
|
---|
94 | msgstr "Storno"
|
---|
95 |
|
---|
96 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111
|
---|
97 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162
|
---|
98 | msgid "Today"
|
---|
99 | msgstr "Dnes"
|
---|
100 |
|
---|
101 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114
|
---|
102 | msgid "Calendar"
|
---|
103 | msgstr "Kalendář"
|
---|
104 |
|
---|
105 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160
|
---|
106 | msgid "Yesterday"
|
---|
107 | msgstr "Včera"
|
---|
108 |
|
---|
109 | #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164
|
---|
110 | msgid "Tomorrow"
|
---|
111 | msgstr "Zítra"
|
---|
112 |
|
---|