Ticket #14084: updated-fr-django-1.2.2.diff

File updated-fr-django-1.2.2.diff, 17.7 KB (added by Stephane Raimbault, 14 years ago)

Updated French translation

  • django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po

    diff --git a/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
    index 412c2cb..e9ec95e 100644
    a b msgid ""  
    1010msgstr ""
    1111"Project-Id-Version: Django\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    13 "POT-Creation-Date: 2010-05-14 11:01+0200\n"
    14 "PO-Revision-Date: 2010-04-17 00:18+0200\n"
    15 "Last-Translator: David Larlet <http://larlet.fr>\n"
     13"POT-Creation-Date: 2010-08-09 12:11+0200\n"
     14"PO-Revision-Date: 2010-08-09 14:38+0200\n"
     15"Last-Translator: Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>\n"
    1616"Language-Team: French <http://django-fr.org>\n"
    1717"MIME-Version: 1.0\n"
    1818"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    msgid "Spanish"  
    7272msgstr "Espagnol"
    7373
    7474#: conf/global_settings.py:57
    75 msgid "Argentinean Spanish"
     75msgid "Argentinian Spanish"
    7676msgstr "Espagnol argentin"
    7777
    7878#: conf/global_settings.py:58
    msgid "Macedonian"  
    168168msgstr "Macédonien"
    169169
    170170#: conf/global_settings.py:81
     171msgid "Malayalam"
     172msgstr "Malayâlam"
     173
     174#: conf/global_settings.py:82
    171175msgid "Mongolian"
    172176msgstr "Mongole"
    173177
    174 #: conf/global_settings.py:82
     178#: conf/global_settings.py:83
    175179msgid "Dutch"
    176180msgstr "Hollandais"
    177181
    178 #: conf/global_settings.py:83
     182#: conf/global_settings.py:84
    179183msgid "Norwegian"
    180184msgstr "Norvégien"
    181185
    182 #: conf/global_settings.py:84
     186#: conf/global_settings.py:85
    183187msgid "Norwegian Bokmal"
    184188msgstr "Norvégien Bokmal"
    185189
    186 #: conf/global_settings.py:85
     190#: conf/global_settings.py:86
    187191msgid "Norwegian Nynorsk"
    188192msgstr "Norvégien Nynorsk"
    189193
    190 #: conf/global_settings.py:86
     194#: conf/global_settings.py:87
    191195msgid "Polish"
    192196msgstr "Polonais"
    193197
    194 #: conf/global_settings.py:87
     198#: conf/global_settings.py:88
    195199msgid "Portuguese"
    196200msgstr "Portugais"
    197201
    198 #: conf/global_settings.py:88
     202#: conf/global_settings.py:89
    199203msgid "Brazilian Portuguese"
    200204msgstr "Portugais brésilien"
    201205
    202 #: conf/global_settings.py:89
     206#: conf/global_settings.py:90
    203207msgid "Romanian"
    204208msgstr "Roumain"
    205209
    206 #: conf/global_settings.py:90
     210#: conf/global_settings.py:91
    207211msgid "Russian"
    208212msgstr "Russe"
    209213
    210 #: conf/global_settings.py:91
     214#: conf/global_settings.py:92
    211215msgid "Slovak"
    212216msgstr "Slovaque"
    213217
    214 #: conf/global_settings.py:92
     218#: conf/global_settings.py:93
    215219msgid "Slovenian"
    216220msgstr "Slovène"
    217221
    218 #: conf/global_settings.py:93
     222#: conf/global_settings.py:94
    219223msgid "Albanian"
    220224msgstr "Albanais"
    221225
    222 #: conf/global_settings.py:94
     226#: conf/global_settings.py:95
    223227msgid "Serbian"
    224228msgstr "Serbe"
    225229
    226 #: conf/global_settings.py:95
     230#: conf/global_settings.py:96
    227231msgid "Serbian Latin"
    228232msgstr "Serbe latin"
    229233
    230 #: conf/global_settings.py:96
     234#: conf/global_settings.py:97
    231235msgid "Swedish"
    232236msgstr "Suédois"
    233237
    234 #: conf/global_settings.py:97
     238#: conf/global_settings.py:98
    235239msgid "Tamil"
    236240msgstr "Tamoul"
    237241
    238 #: conf/global_settings.py:98
     242#: conf/global_settings.py:99
    239243msgid "Telugu"
    240244msgstr "Télougou"
    241245
    242 #: conf/global_settings.py:99
     246#: conf/global_settings.py:100
    243247msgid "Thai"
    244248msgstr "Thaï"
    245249
    246 #: conf/global_settings.py:100
     250#: conf/global_settings.py:101
    247251msgid "Turkish"
    248252msgstr "Turc"
    249253
    250 #: conf/global_settings.py:101
     254#: conf/global_settings.py:102
    251255msgid "Ukrainian"
    252256msgstr "Ukrainien"
    253257
    254 #: conf/global_settings.py:102
     258#: conf/global_settings.py:103
    255259msgid "Vietnamese"
    256260msgstr "Vietnamien"
    257261
    258 #: conf/global_settings.py:103
     262#: conf/global_settings.py:104
    259263msgid "Simplified Chinese"
    260264msgstr "Chinois simplifié"
    261265
    262 #: conf/global_settings.py:104
     266#: conf/global_settings.py:105
    263267msgid "Traditional Chinese"
    264268msgstr "Chinois traditionnel"
    265269
    msgstr "Ce mois-ci"  
    311315msgid "This year"
    312316msgstr "Cette année"
    313317
    314 #: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:469
     318#: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:478
    315319msgid "Yes"
    316320msgstr "Oui"
    317321
    318 #: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:469
     322#: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:478
    319323msgid "No"
    320324msgstr "Non"
    321325
    322 #: contrib/admin/filterspecs.py:154 forms/widgets.py:469
     326#: contrib/admin/filterspecs.py:154 forms/widgets.py:478
    323327msgid "Unknown"
    324328msgstr "Inconnu"
    325329
    msgid "Filter"  
    697701msgstr "Filtre"
    698702
    699703#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:10
    700 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 forms/formsets.py:302
     704#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 forms/formsets.py:300
    701705msgid "Delete"
    702706msgstr "Supprimer"
    703707
    msgstr ""  
    796800
    797801#: contrib/admin/templates/admin/login.html:19
    798802msgid "Username:"
    799 msgstr "Nom d'utilisateur :"
     803msgstr "Nom d'utilisateur :"
    800804
    801805#: contrib/admin/templates/admin/login.html:22
    802806msgid "Password:"
    msgstr "Enregistrer et ajouter un nouveau"  
    859863msgid "Save and continue editing"
    860864msgstr "Enregistrer et continuer les modifications"
    861865
    862 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:5
     866#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6
    863867msgid ""
    864868"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user "
    865869"options."
    msgstr ""  
    867871"Saisissez tout d'abord un nom d'utilisateur et un mot de passe. Vous pourrez "
    868872"ensuite modifier plus d'options."
    869873
     874#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:8
     875msgid "Enter a username and password."
     876msgstr "Saisissez un nom d'utilisateur et un mot de passe."
     877
    870878#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28
    871879#, python-format
    872880msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
    msgstr "message"  
    14411449msgid "Logged out"
    14421450msgstr "Déconnecté"
    14431451
    1444 #: contrib/auth/management/commands/createsuperuser.py:23
    1445 #: core/validators.py:120 forms/fields.py:428
     1452#: contrib/auth/management/commands/createsuperuser.py:24
     1453#: core/validators.py:120 forms/fields.py:427
    14461454msgid "Enter a valid e-mail address."
    14471455msgstr "Entrez une adresse de courriel valide."
    14481456
    msgid "Email address"  
    15111519msgstr "Adresse électronique"
    15121520
    15131521#: contrib/comments/forms.py:95 contrib/flatpages/admin.py:8
    1514 #: contrib/flatpages/models.py:7 db/models/fields/__init__.py:1101
     1522#: contrib/flatpages/models.py:7 db/models/fields/__init__.py:1112
    15151523msgid "URL"
    15161524msgstr "URL"
    15171525
    msgstr "commentaire"  
    15631571msgid "date/time submitted"
    15641572msgstr "date et heure soumises"
    15651573
    1566 #: contrib/comments/models.py:60 db/models/fields/__init__.py:896
     1574#: contrib/comments/models.py:60 db/models/fields/__init__.py:907
    15671575msgid "IP address"
    15681576msgstr "adresse IP"
    15691577
    msgstr "sites"  
    45134521msgid "Enter a valid value."
    45144522msgstr "Saisissez une valeur valide."
    45154523
    4516 #: core/validators.py:87 forms/fields.py:529
     4524#: core/validators.py:87 forms/fields.py:528
    45174525msgid "Enter a valid URL."
    45184526msgstr "Saisissez une URL valide."
    45194527
    4520 #: core/validators.py:89 forms/fields.py:530
     4528#: core/validators.py:89 forms/fields.py:529
    45214529msgid "This URL appears to be a broken link."
    45224530msgstr "Cette URL semble être cassée."
    45234531
    4524 #: core/validators.py:123 forms/fields.py:873
     4532#: core/validators.py:123 forms/fields.py:877
    45254533msgid ""
    45264534"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
    45274535msgstr ""
    45284536"Ce champ ne doit contenir que des lettres, des nombres, des tirets bas _ et "
    45294537"des traits d'union."
    45304538
    4531 #: core/validators.py:126 forms/fields.py:866
     4539#: core/validators.py:126 forms/fields.py:870
    45324540msgid "Enter a valid IPv4 address."
    45334541msgstr "Saisissez une adresse IPv4 valide."
    45344542
    4535 #: core/validators.py:129 db/models/fields/__init__.py:572
     4543#: core/validators.py:129 db/models/fields/__init__.py:575
    45364544msgid "Enter only digits separated by commas."
    45374545msgstr "Saisissez uniquement des chiffres séparés par des virgules."
    45384546
    msgstr ""  
    45434551"Assurez-vous que cette valeur est %(limit_value)s (actuellement %(show_value)"
    45444552"s)."
    45454553
    4546 #: core/validators.py:153 forms/fields.py:205 forms/fields.py:257
     4554#: core/validators.py:153 forms/fields.py:204 forms/fields.py:256
    45474555#, python-format
    45484556msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
    45494557msgstr ""
    45504558"Assurez-vous que cette valeur est inférieure ou égale à %(limit_value)s."
    45514559
    4552 #: core/validators.py:158 forms/fields.py:206 forms/fields.py:258
     4560#: core/validators.py:158 forms/fields.py:205 forms/fields.py:257
    45534561#, python-format
    45544562msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
    45554563msgstr ""
    msgstr "Ce champ ne peut pas être vide."  
    46024610msgid "Field of type: %(field_type)s"
    46034611msgstr "Champ de type : %(field_type)s"
    46044612
    4605 #: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:852
    4606 #: db/models/fields/__init__.py:961 db/models/fields/__init__.py:972
    4607 #: db/models/fields/__init__.py:999
     4613#: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:863
     4614#: db/models/fields/__init__.py:972 db/models/fields/__init__.py:983
     4615#: db/models/fields/__init__.py:1010
    46084616msgid "Integer"
    46094617msgstr "Entier"
    46104618
    4611 #: db/models/fields/__init__.py:455 db/models/fields/__init__.py:850
     4619#: db/models/fields/__init__.py:455 db/models/fields/__init__.py:861
    46124620msgid "This value must be an integer."
    46134621msgstr "Cette valeur doit être un entier."
    46144622
    4615 #: db/models/fields/__init__.py:490
     4623#: db/models/fields/__init__.py:493
    46164624msgid "This value must be either True or False."
    46174625msgstr "Cette valeur doit être soit vraie (True) soit fausse (False)."
    46184626
    4619 #: db/models/fields/__init__.py:492
     4627#: db/models/fields/__init__.py:495
    46204628msgid "Boolean (Either True or False)"
    46214629msgstr "Booléen (soit vrai ou faux)"
    46224630
    4623 #: db/models/fields/__init__.py:539 db/models/fields/__init__.py:982
     4631#: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:993
    46244632#, python-format
    46254633msgid "String (up to %(max_length)s)"
    46264634msgstr "Chaîne de caractère (jusqu'à %(max_length)s)"
    46274635
    4628 #: db/models/fields/__init__.py:567
     4636#: db/models/fields/__init__.py:570
    46294637msgid "Comma-separated integers"
    46304638msgstr "Des entiers séparés par une virgule"
    46314639
    4632 #: db/models/fields/__init__.py:581
     4640#: db/models/fields/__init__.py:584
    46334641msgid "Date (without time)"
    46344642msgstr "Date (sans l'heure)"
    46354643
    4636 #: db/models/fields/__init__.py:585
     4644#: db/models/fields/__init__.py:588
    46374645msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
    46384646msgstr "Saisissez une date valide au format AAAA-MM-JJ."
    46394647
    4640 #: db/models/fields/__init__.py:586
     4648#: db/models/fields/__init__.py:589
    46414649#, python-format
    46424650msgid "Invalid date: %s"
    46434651msgstr "Date non valide : %s"
    46444652
    4645 #: db/models/fields/__init__.py:667
     4653#: db/models/fields/__init__.py:670
    46464654msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
    46474655msgstr ""
    46484656"Saisissez une date et une heure valides au format AAAA-MM-JJ HH:MM[:ss[."
    46494657"uuuuuu]]."
    46504658
    4651 #: db/models/fields/__init__.py:669
     4659#: db/models/fields/__init__.py:672
    46524660msgid "Date (with time)"
    46534661msgstr "Date (avec l'heure)"
    46544662
    4655 #: db/models/fields/__init__.py:735
     4663#: db/models/fields/__init__.py:738
    46564664msgid "This value must be a decimal number."
    46574665msgstr "Cette valeur doit être un nombre décimal."
    46584666
    4659 #: db/models/fields/__init__.py:737
     4667#: db/models/fields/__init__.py:740
    46604668msgid "Decimal number"
    46614669msgstr "Nombre décimal"
    46624670
    4663 #: db/models/fields/__init__.py:792
     4671#: db/models/fields/__init__.py:795
    46644672msgid "E-mail address"
    46654673msgstr "Adresse électronique"
    46664674
    4667 #: db/models/fields/__init__.py:799 db/models/fields/files.py:220
     4675#: db/models/fields/__init__.py:810 db/models/fields/files.py:220
    46684676#: db/models/fields/files.py:331
    46694677msgid "File path"
    46704678msgstr "Chemin vers le fichier"
    46714679
    4672 #: db/models/fields/__init__.py:822
     4680#: db/models/fields/__init__.py:833
    46734681msgid "This value must be a float."
    46744682msgstr "Cette valeur doit être un nombre réel."
    46754683
    4676 #: db/models/fields/__init__.py:824
     4684#: db/models/fields/__init__.py:835
    46774685msgid "Floating point number"
    46784686msgstr "Nombre à virgule flottante"
    46794687
    4680 #: db/models/fields/__init__.py:883
     4688#: db/models/fields/__init__.py:894
    46814689msgid "Big (8 byte) integer"
    46824690msgstr "Grand entier (8 octets)"
    46834691
    4684 #: db/models/fields/__init__.py:912
     4692#: db/models/fields/__init__.py:923
    46854693msgid "This value must be either None, True or False."
    46864694msgstr "Cette valeur doit être nulle (None), vraie (True) ou fausse (False)."
    46874695
    4688 #: db/models/fields/__init__.py:914
     4696#: db/models/fields/__init__.py:925
    46894697msgid "Boolean (Either True, False or None)"
    46904698msgstr "Booléen (soit vrai, faux ou nul)"
    46914699
    4692 #: db/models/fields/__init__.py:1005
     4700#: db/models/fields/__init__.py:1016
    46934701msgid "Text"
    46944702msgstr "Texte"
    46954703
    4696 #: db/models/fields/__init__.py:1021
     4704#: db/models/fields/__init__.py:1032
    46974705msgid "Time"
    46984706msgstr "Heure"
    46994707
    4700 #: db/models/fields/__init__.py:1025
     4708#: db/models/fields/__init__.py:1036
    47014709msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
    47024710msgstr "Saisissez une heure valide au format HH:MM[:ss[.uuuuuu]]."
    47034711
    4704 #: db/models/fields/__init__.py:1109
     4712#: db/models/fields/__init__.py:1128
    47054713msgid "XML text"
    47064714msgstr "Texte XML"
    47074715
    4708 #: db/models/fields/related.py:799
     4716#: db/models/fields/related.py:801
    47094717#, python-format
    47104718msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist."
    47114719msgstr "Le modèle %(model)s avec la clef primaire %(pk)r n'existe pas."
    47124720
    4713 #: db/models/fields/related.py:801
     4721#: db/models/fields/related.py:803
    47144722msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
    47154723msgstr "Clé étrangère (type défini par le champ lié)"
    47164724
    4717 #: db/models/fields/related.py:918
     4725#: db/models/fields/related.py:921
    47184726msgid "One-to-one relationship"
    47194727msgstr "Relation un à un"
    47204728
    4721 #: db/models/fields/related.py:980
     4729#: db/models/fields/related.py:983
    47224730msgid "Many-to-many relationship"
    47234731msgstr "Relation plusieurs à plusieurs"
    47244732
    4725 #: db/models/fields/related.py:1000
     4733#: db/models/fields/related.py:1003
    47264734msgid ""
    47274735"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
    47284736msgstr ""
    47294737"Maintenez appuyé « Ctrl », ou « Commande (touche pomme) » sur un Mac, pour en "
    47304738"sélectionner plusieurs."
    47314739
    4732 #: db/models/fields/related.py:1061
     4740#: db/models/fields/related.py:1064
    47334741#, python-format
    47344742msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid."
    47354743msgid_plural ""
    msgstr[1] ""  
    47434751msgid "This field is required."
    47444752msgstr "Ce champ est obligatoire."
    47454753
    4746 #: forms/fields.py:204
     4754#: forms/fields.py:203
    47474755msgid "Enter a whole number."
    47484756msgstr "Saisissez un nombre entier."
    47494757
    4750 #: forms/fields.py:235 forms/fields.py:256
     4758#: forms/fields.py:234 forms/fields.py:255
    47514759msgid "Enter a number."
    47524760msgstr "Saisissez un nombre."
    47534761
    4754 #: forms/fields.py:259
     4762#: forms/fields.py:258
    47554763#, python-format
    47564764msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
    47574765msgstr "Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de %s chiffres au total."
    47584766
    4759 #: forms/fields.py:260
     4767#: forms/fields.py:259
    47604768#, python-format
    47614769msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
    47624770msgstr "Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de %s chiffres après la virgule."
    47634771
    4764 #: forms/fields.py:261
     4772#: forms/fields.py:260
    47654773#, python-format
    47664774msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
    47674775msgstr "Assurez-vous qu'il n'y a pas plus de %s chiffres avant la virgule."
    47684776
    4769 #: forms/fields.py:323 forms/fields.py:838
     4777#: forms/fields.py:322 forms/fields.py:837
    47704778msgid "Enter a valid date."
    47714779msgstr "Saisissez une date valide."
    47724780
    4773 #: forms/fields.py:351 forms/fields.py:839
     4781#: forms/fields.py:350 forms/fields.py:838
    47744782msgid "Enter a valid time."
    47754783msgstr "Saisissez une heure valide."
    47764784
    4777 #: forms/fields.py:377
     4785#: forms/fields.py:376
    47784786msgid "Enter a valid date/time."
    47794787msgstr "Saisissez une date et une heure valides."
    47804788
    4781 #: forms/fields.py:435
     4789#: forms/fields.py:434
    47824790msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
    47834791msgstr ""
    47844792"Aucun fichier n'a été soumis. Vérifiez le type d'encodage du formulaire."
    47854793
    4786 #: forms/fields.py:436
     4794#: forms/fields.py:435
    47874795msgid "No file was submitted."
    47884796msgstr "Aucun fichier n'a été soumis."
    47894797
    4790 #: forms/fields.py:437
     4798#: forms/fields.py:436
    47914799msgid "The submitted file is empty."
    47924800msgstr "Le fichier soumis est vide."
    47934801
    4794 #: forms/fields.py:438
     4802#: forms/fields.py:437
    47954803#, python-format
    47964804msgid ""
    47974805"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
    msgstr ""  
    47994807"Assurez-vous que ce nom de fichier ne contient pas plus de %(max)d "
    48004808"caractères (actuellement %(length)d caractères)."
    48014809
    4802 #: forms/fields.py:473
     4810#: forms/fields.py:472
    48034811msgid ""
    48044812"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
    48054813"corrupted image."
    msgstr ""  
    48074815"Téléversez une image valide. Le fichier que vous avez transféré n'est pas "
    48084816"une image ou bien est corrompu."
    48094817
    4810 #: forms/fields.py:596 forms/fields.py:671
     4818#: forms/fields.py:595 forms/fields.py:670
    48114819#, python-format
    48124820msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
    48134821msgstr "Sélectionnez un choix valide. %(value)s n'en fait pas partie."
    48144822
    4815 #: forms/fields.py:672 forms/fields.py:734 forms/models.py:1002
     4823#: forms/fields.py:671 forms/fields.py:733 forms/models.py:1002
    48164824msgid "Enter a list of values."
    48174825msgstr "Saisissez une liste de valeurs."
    48184826
    48194827# Si « : » est requis, créer un ticket
    4820 #: forms/formsets.py:298 forms/formsets.py:300
     4828#: forms/formsets.py:296 forms/formsets.py:298
    48214829msgid "Order"
    48224830msgstr "Ordre"
    48234831
    msgstr "Sélectionnez un choix valide ; %s n'en fait pas partie."  
    48684876msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
    48694877msgstr "« %s » n'est pas une valeur correcte pour une clé primaire."
    48704878
    4871 #: template/defaultfilters.py:776
     4879#: template/defaultfilters.py:780
    48724880msgid "yes,no,maybe"
    48734881msgstr "oui, non, peut-être"
    48744882
    4875 #: template/defaultfilters.py:807
     4883#: template/defaultfilters.py:811
    48764884#, python-format
    48774885msgid "%(size)d byte"
    48784886msgid_plural "%(size)d bytes"
    48794887msgstr[0] "%(size)d octet"
    48804888msgstr[1] "%(size)d octets"
    48814889
    4882 #: template/defaultfilters.py:809
     4890#: template/defaultfilters.py:813
    48834891#, python-format
    48844892msgid "%.1f KB"
    48854893msgstr "%.1f Ko"
    48864894
    4887 #: template/defaultfilters.py:811
     4895#: template/defaultfilters.py:815
    48884896#, python-format
    48894897msgid "%.1f MB"
    48904898msgstr "%.1f Mo"
    48914899
    4892 #: template/defaultfilters.py:812
     4900#: template/defaultfilters.py:816
    48934901#, python-format
    48944902msgid "%.1f GB"
    48954903msgstr "%.1f Go"
    msgstr "nov."  
    51005108msgid "Dec."
    51015109msgstr "déc."
    51025110
    5103 #: utils/text.py:130
     5111#: utils/text.py:136
    51045112msgid "or"
    51055113msgstr "ou"
    51065114
Back to Top