Ticket #11575: django.diff
File django.diff, 6.4 KB (added by , 15 years ago) |
---|
-
th/LC_MESSAGES/django.po
old new 5 5 "Project-Id-Version: Django-1.1-rc-1\n" 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: kowito@felspar.com\n" 7 7 "POT-Creation-Date: 2008-09-02 22:36-0700\n" 8 "PO-Revision-Date: 2009-07-2 7 21:29+0700\n"8 "PO-Revision-Date: 2009-07-28 22:31+0700\n" 9 9 "Last-Translator: Kowit Charoenratchatabhan <kowito@felspar.com>\n" 10 "Language-Team: Kowit Charoenratchatabhan ,Kadsarin Sanjek, Felspar <kowito@felspar.com>\n"10 "Language-Team: Kowit Charoenratchatabhan<kowito@felspar.com>,Kadsarin Sanjek, Felspar,Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n" 11 11 "MIME-Version: 1.0\n" 12 12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 13 13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" … … 66 66 67 67 #: conf/global_settings.py:56 68 68 msgid "Argentinean Spanish" 69 msgstr "สเปน (อาร์เจนตินา)"69 msgstr "สเปน (อาร์เจนตินา)" 70 70 71 71 #: conf/global_settings.py:57 72 72 msgid "Basque" … … 142 142 143 143 #: conf/global_settings.py:75 144 144 msgid "Macedonian" 145 msgstr "มาซ ีโดเนีย"145 msgstr "มาซิโดเนีย" 146 146 147 147 #: conf/global_settings.py:76 148 148 msgid "Dutch" … … 174 174 175 175 #: conf/global_settings.py:83 176 176 msgid "Slovak" 177 msgstr "สโลว ะเกีย"177 msgstr "สโลวัก" 178 178 179 179 #: conf/global_settings.py:84 180 180 msgid "Slovenian" … … 310 310 #: contrib/admin/options.py:343 311 311 #, python-format 312 312 msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"." 313 msgstr "เพิ่ม %(name)s \"%(object)s\" ."313 msgstr "เพิ่ม %(name)s \"%(object)s\" แล้ว" 314 314 315 315 #: contrib/admin/options.py:347 316 316 #, python-format 317 317 msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"." 318 msgstr "เปลี่ยน %(list)s เพื่อ %(name)s \"%(object)s\""318 msgstr "เปลี่ยน %(list)s สำหรับ %(name)s \"%(object)s\" แล้ว" 319 319 320 320 #: contrib/admin/options.py:352 321 321 #, python-format … … 330 330 #: contrib/auth/admin.py:51 331 331 #, python-format 332 332 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." 333 msgstr " %(name)s \"%(obj)s\" ได้ถูกเพิ่มเรียบร้อยแล้ว"333 msgstr "เพิ่ม %(name)s \"%(obj)s\" เรียบร้อยแล้ว" 334 334 335 335 #: contrib/admin/options.py:421 336 336 #: contrib/admin/options.py:454 337 337 #: contrib/auth/admin.py:59 338 338 msgid "You may edit it again below." 339 msgstr "สามารถแก้ไขเพิ่มเติมได้ ด้านล่าง"339 msgstr "สามารถแก้ไขเพิ่มเติมได้ที่ด้านล่าง" 340 340 341 341 #: contrib/admin/options.py:431 342 342 #: contrib/admin/options.py:464 343 343 #, python-format 344 344 msgid "You may add another %s below." 345 msgstr "คุณสามารถเพิ่ม %s ได้อีก ด้านล่าง"345 msgstr "คุณสามารถเพิ่ม %s ได้อีกที่ด้านล่าง" 346 346 347 347 #: contrib/admin/options.py:452 348 348 #, python-format 349 349 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." 350 msgstr " %(name)s \"%(obj)s\" ได้ถูกเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"350 msgstr "เปลี่ยนแปลง %(name)s \"%(obj)s\" เรียบร้อยแล้ว" 351 351 352 352 #: contrib/admin/options.py:460 353 353 #, python-format 354 354 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." 355 msgstr " %(name)s \"%(obj)s\" ได้ถูกเพิ่มเรียบร้อยแล้ว, แก้ไขอีกครั้งได้ด้านล่าง"355 msgstr "เพิ่ม %(name)s \"%(obj)s\" เรียบร้อยแล้ว แก้ไขได้อีกที่ด้านล่าง" 356 356 357 357 #: contrib/admin/options.py:536 358 358 #, python-format 359 359 msgid "Add %s" 360 msgstr "เพิ่ม %s"360 msgstr "เพิ่ม %s" 361 361 362 362 #: contrib/admin/options.py:614 363 363 #, python-format … … 371 371 #: contrib/admin/options.py:696 372 372 #, python-format 373 373 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." 374 msgstr " %(name)s \"%(obj)s\" ได้ถูกลบเรียบร้อยแล้ว"374 msgstr "ลบ %(name)s \"%(obj)s\" เรียบร้อยแล้ว" 375 375 376 376 #: contrib/admin/options.py:703 377 377 msgid "Are you sure?" … … 396 396 #: contrib/admin/sites.py:234 397 397 #: contrib/admin/views/decorators.py:47 398 398 msgid "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable cookies, reload this page, and try again." 399 msgstr "ดูเหมือน บราวเซอร์ของคุณจะไม่เปิดระบบคุกกี้ กรุณาเปิดระบบคุกกี้และลองเรียกหน้านี้ใหม่อีกครั้ง"399 msgstr "ดูเหมือนเบราว์เซอร์ของคุณจะไม่เปิดรับคุกกี้ กรุณาเปิดรับคุกกี้และลองเรียกหน้านี้ใหม่อีกครั้ง" 400 400 401 401 #: contrib/admin/sites.py:250 402 402 #: contrib/admin/sites.py:256 403 403 #: contrib/admin/views/decorators.py:66 404 404 msgid "Usernames cannot contain the '@' character." 405 msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่สามารถใช้ สัญลักษณ์ '@' นี้ได้"405 msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่สามารถใช้อักขระ '@' ได้" 406 406 407 407 #: contrib/admin/sites.py:253 408 408 #: contrib/admin/views/decorators.py:62 409 409 #, python-format 410 410 msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." 411 msgstr " อีเมลไม่ใช่ชื่อผู้ใช้ของคุณ ลองใช้ '%s' แทน"411 msgstr "ที่อยู่อีเมลไม่ใช่ชื่อผู้ใช้ของคุณ ลองใช้ '%s' แทน" 412 412 413 413 #: contrib/admin/sites.py:313 414 414 msgid "Site administration" … … 3901 3901 3902 3902 #: utils/translation/trans_real.py:403 3903 3903 msgid "DATE_FORMAT" 3904 msgstr " N j,Y"3904 msgstr "j N Y" 3905 3905 3906 3906 #: utils/translation/trans_real.py:405 3907 3907 msgid "TIME_FORMAT" 3908 msgstr " P"3908 msgstr "G:i" 3909 3909 3910 3910 #: utils/translation/trans_real.py:421 3911 3911 msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" … … 3913 3913 3914 3914 #: utils/translation/trans_real.py:422 3915 3915 msgid "MONTH_DAY_FORMAT" 3916 msgstr " F j"3916 msgstr "j F" 3917 3917 3918 3918 #: views/generic/create_update.py:114 3919 3919 #, python-format