Code


Version 8 (modified by spike, 7 years ago) (diff)

--

장고 문서 한글 번역 페이지

번역하고 있는 페이지가 있으면 여기 적어주세요.

install.txt Spike^ekipSspikeekips at gmail dot com
authentication.txt Spike^ekipSspikeekips at gmail dot com

참고하세요.

  • '번역 초안'은 단락별로 번역해서 원문 아래에 번역문이 놓이도록 합니다. 예::
    Note that the default ``settings.py`` file created by
    ``django-admin.py startproject`` includes ``'django.contrib.auth'`` in
    ``INSTALLED_APPS`` for convenience.
    >>
    참고로 ``'django.contrib.auth'``는 ``django-admin.py startproject``로
     자동으로 만들어지는 ``settings.py``의 ``INSTALLED_APPS`` 항목에 포
    함되어 있습니다.
    <<
    
    반드시 번역문의 시작과 끝은 줄의 맨 앞에'>>'와 '<<'으로 마무리 합니다.
  • 정확한 표현을 찾지 못했을 경우에는 원문을 그대로 표시합니다. (억지로 번역하지 마세요.)
  • 원문이 가진 형식, 탭, 공백 수, 위키 매크로 등을 반드시 지켜야 합니다.
  • 문서 내에서 반복적으로 사용되는 단어들이나 표현들은 '번역사전'을 참고해서 따르도록 합니다.
  • 예제로 표시된 코드에 포함된 주석(comment)들도 가능한 번역하도록 합니다. (코드 자체는 번역하지 않도록 합니다.)
  • '번역사전'에 없는 단어들이나 표현은 '번역사전'에 추가합니다.
  • '한다', '된다'라는 표현보다는 '합니다', '됩니다'라는 부드러운 표현을 사용하도록 합니다.
  • list, tuple, Django model, object, instance 등과 같이 고유한 의미를 지닌 단어들이나 표현의 경우 괄호('()')로 묶어서 번역된 단어들이나 표현들 뒤에 함께 표시합니다.
  • 번역된 단어들이나 표현이 원문을 정확하게 표현하지 못하는 경우에 괄호('()') 묶어서 번역된 단어들이나 표현들 뒤에 함께 표시합니다.
  • 원문이 내용을 정확하게 표현하지 못하거나 내용을 좀더 풍부하게 하기 위해서 적극적으로 '역자주'를 표시합니다.

Attachments (3)

Download all attachments as: .zip