﻿id	summary	reporter	owner	description	type	status	component	version	severity	resolution	keywords	cc	stage	has_patch	needs_docs	needs_tests	needs_better_patch	easy	ui_ux
11468	Wrong Norwegian translation in django.contrib.sites: Nettsider => Nettsteder	hansst	nobody	"The Norwegian translation for the django.contrib.sites framework uses the Norwegian term ""nettside"" (pl. ""nettsider"") to describe a unit in the sites framework. This appears in the admin menu for the application.

""Nettside"" is a translation of ""Web page"", and represents a single such Web page. A better translation of ""Web site"" would be ""nettsted"" (pl. ""nettsteder"") (directly translated: ""Web place"", pl. ""Web places"").

The problem becomes apparent when I use the django-page-cms project, which labels its units ""pages"". I now have both ""Pages"" and the Norwegian term for ""Web pages"" in the same admin menu."		closed	Translations	dev		fixed	norwegian		Accepted	1	0	0	0	0	0
