Ticket #8750: last-update-dutch.diff

File last-update-dutch.diff, 18.4 KB (added by Rudolph Froger, 16 years ago)
  • django/conf/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po

     
    66msgstr ""
    77"Project-Id-Version: Django\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    9 "POT-Creation-Date: 2008-08-27 04:38+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2008-09-01 10:52+0200\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2008-08-28 13:58+0100\n"
    1111"Last-Translator: Rudolph Froger <rudolphfroger@estrate.nl>\n"
    1212"Language-Team: \n"
     
    285285msgid "log entries"
    286286msgstr "logregistraties"
    287287
    288 #: contrib/admin/options.py:56 contrib/admin/options.py:115
     288#: contrib/admin/options.py:59 contrib/admin/options.py:120
    289289msgid "None"
    290290msgstr "Geen"
    291291
    292 #: contrib/admin/options.py:329
     292#: contrib/admin/options.py:332
    293293#, python-format
    294294msgid "Changed %s."
    295295msgstr "%s gewijzigd."
    296296
    297 #: contrib/admin/options.py:329 contrib/admin/options.py:339
     297#: contrib/admin/options.py:332 contrib/admin/options.py:342
    298298msgid "and"
    299299msgstr "en"
    300300
    301 #: contrib/admin/options.py:334
     301#: contrib/admin/options.py:337
    302302#, python-format
    303303msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"."
    304304msgstr "%(name)s \"%(object)s\" toegevoegd."
    305305
    306 #: contrib/admin/options.py:338
     306#: contrib/admin/options.py:341
    307307#, python-format
    308308msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"."
    309309msgstr "%(list)s aangepast voor %(name)s \"%(object)s\"."
    310310
    311 #: contrib/admin/options.py:343
     311#: contrib/admin/options.py:346
    312312#, python-format
    313313msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"."
    314314msgstr "%(name)s \"%(object)s\" verwijderd."
    315315
    316 #: contrib/admin/options.py:347
     316#: contrib/admin/options.py:350
    317317msgid "No fields changed."
    318318msgstr "Geen velden gewijzigd."
    319319
    320 #: contrib/admin/options.py:408 contrib/auth/admin.py:51
     320#: contrib/admin/options.py:411 contrib/auth/admin.py:51
    321321#, python-format
    322322msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
    323323msgstr "De %(name)s \"%(obj)s\" is toegevoegd."
    324324
    325 #: contrib/admin/options.py:412 contrib/admin/options.py:445
    326 #: contrib/auth/admin.py:57
     325#: contrib/admin/options.py:415 contrib/admin/options.py:448
     326#: contrib/auth/admin.py:59
    327327msgid "You may edit it again below."
    328328msgstr "U kunt dit hieronder weer bewerken."
    329329
    330 #: contrib/admin/options.py:422 contrib/admin/options.py:455
     330#: contrib/admin/options.py:425 contrib/admin/options.py:458
    331331#, python-format
    332332msgid "You may add another %s below."
    333333msgstr "U kunt hieronder de volgende %s toevoegen."
    334334
    335 #: contrib/admin/options.py:443
     335#: contrib/admin/options.py:446
    336336#, python-format
    337337msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
    338338msgstr "Het wijzigen van %(name)s \"%(obj)s\" is geslaagd."
    339339
    340 #: contrib/admin/options.py:451
     340#: contrib/admin/options.py:454
    341341#, python-format
    342342msgid ""
    343343"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
    344344msgstr "De %(name)s \"%(obj)s\" was toegevoegd. U kunt het hieronder wijzigen."
    345345
    346 #: contrib/admin/options.py:517
     346#: contrib/admin/options.py:530
    347347#, python-format
    348348msgid "Add %s"
    349349msgstr "Toevoegen %s"
    350350
    351 #: contrib/admin/options.py:595
     351#: contrib/admin/options.py:608
    352352#, python-format
    353353msgid "Change %s"
    354354msgstr "Wijzig %s"
    355355
    356 #: contrib/admin/options.py:627
     356#: contrib/admin/options.py:640
    357357msgid "Database error"
    358358msgstr "Databasefout"
    359359
    360 #: contrib/admin/options.py:677
     360#: contrib/admin/options.py:690
    361361#, python-format
    362362msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
    363363msgstr "De verwijdering van %(name)s \"%(obj)s\" is geslaagd."
    364364
    365 #: contrib/admin/options.py:684
     365#: contrib/admin/options.py:697
    366366msgid "Are you sure?"
    367367msgstr "Weet u het zeker?"
    368368
    369 #: contrib/admin/options.py:713
     369#: contrib/admin/options.py:726
    370370#, python-format
    371371msgid "Change history: %s"
    372372msgstr "Wijzigingsgeschiedenis: %s"
     
    431431msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:"
    432432msgstr "Eén of meer %(fieldname)s in %(name)s:"
    433433
    434 #: contrib/admin/widgets.py:65
     434#: contrib/admin/widgets.py:70
    435435msgid "Date:"
    436436msgstr "Datum:"
    437437
    438 #: contrib/admin/widgets.py:65
     438#: contrib/admin/widgets.py:70
    439439msgid "Time:"
    440440msgstr "Tijd:"
    441441
    442 #: contrib/admin/widgets.py:89
     442#: contrib/admin/widgets.py:94
    443443msgid "Currently:"
    444444msgstr "Huidige:"
    445445
    446 #: contrib/admin/widgets.py:89
     446#: contrib/admin/widgets.py:94
    447447msgid "Change:"
    448448msgstr "Wijziging:"
    449449
     450#: contrib/admin/widgets.py:120
     451msgid "Lookup"
     452msgstr "Opzoeken"
     453
     454#: contrib/admin/widgets.py:204
     455msgid "Add Another"
     456msgstr "Nog één toevoegen"
     457
    450458#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4
    451459#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8
    452460msgid "Page not found"
     
    917925msgid "template"
    918926msgstr "sjabloon"
    919927
    920 #: contrib/admindocs/views.py:53 contrib/admindocs/views.py:55
    921 #: contrib/admindocs/views.py:57
     928#: contrib/admindocs/views.py:57 contrib/admindocs/views.py:59
     929#: contrib/admindocs/views.py:61
    922930msgid "tag:"
    923931msgstr "tag:"
    924932
    925 #: contrib/admindocs/views.py:87 contrib/admindocs/views.py:89
    926 #: contrib/admindocs/views.py:91
     933#: contrib/admindocs/views.py:90 contrib/admindocs/views.py:92
     934#: contrib/admindocs/views.py:94
    927935msgid "filter:"
    928936msgstr "filter:"
    929937
    930 #: contrib/admindocs/views.py:153 contrib/admindocs/views.py:155
    931 #: contrib/admindocs/views.py:157
     938#: contrib/admindocs/views.py:154 contrib/admindocs/views.py:156
     939#: contrib/admindocs/views.py:158
    932940msgid "view:"
    933941msgstr "view:"
    934942
    935 #: contrib/admindocs/views.py:187
     943#: contrib/admindocs/views.py:186
    936944#, python-format
    937945msgid "App %r not found"
    938946msgstr "Toepassing %r niet gevonden"
    939947
    940 #: contrib/admindocs/views.py:194
     948#: contrib/admindocs/views.py:193
    941949#, python-format
    942950msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
    943951msgstr "Model %(model_name)r niet gevonden in toepassing %(app_label)r"
    944952
    945 #: contrib/admindocs/views.py:206
     953#: contrib/admindocs/views.py:205
    946954#, python-format
    947955msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
    948956msgstr "het gerelateerde `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
    949957
    950 #: contrib/admindocs/views.py:206 contrib/admindocs/views.py:228
    951 #: contrib/admindocs/views.py:242 contrib/admindocs/views.py:247
     958#: contrib/admindocs/views.py:205 contrib/admindocs/views.py:227
     959#: contrib/admindocs/views.py:241 contrib/admindocs/views.py:246
    952960msgid "model:"
    953961msgstr "model:"
    954962
    955 #: contrib/admindocs/views.py:237
     963#: contrib/admindocs/views.py:236
    956964#, python-format
    957965msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
    958966msgstr "gerelateerde `%(app_label)s.%(object_name)s` objecten"
    959967
    960 #: contrib/admindocs/views.py:242
     968#: contrib/admindocs/views.py:241
    961969#, python-format
    962970msgid "all %s"
    963971msgstr "alle %s"
    964972
    965 #: contrib/admindocs/views.py:247
     973#: contrib/admindocs/views.py:246
    966974#, python-format
    967975msgid "number of %s"
    968976msgstr "aantal %s"
    969977
    970 #: contrib/admindocs/views.py:253
     978#: contrib/admindocs/views.py:251
    971979#, python-format
    972980msgid "Fields on %s objects"
    973981msgstr "Velden van %s objecten"
    974982
    975 #: contrib/admindocs/views.py:317 contrib/admindocs/views.py:328
    976 #: contrib/admindocs/views.py:330 contrib/admindocs/views.py:336
    977 #: contrib/admindocs/views.py:337 contrib/admindocs/views.py:339
     983#: contrib/admindocs/views.py:314 contrib/admindocs/views.py:325
     984#: contrib/admindocs/views.py:327 contrib/admindocs/views.py:333
     985#: contrib/admindocs/views.py:334 contrib/admindocs/views.py:336
    978986msgid "Integer"
    979987msgstr "Geheel getal"
    980988
    981 #: contrib/admindocs/views.py:318
     989#: contrib/admindocs/views.py:315
    982990msgid "Boolean (Either True or False)"
    983991msgstr "Boolean (True danwel False)"
    984992
    985 #: contrib/admindocs/views.py:319 contrib/admindocs/views.py:338
     993#: contrib/admindocs/views.py:316 contrib/admindocs/views.py:335
    986994#, python-format
    987995msgid "String (up to %(max_length)s)"
    988996msgstr "Karakterreeks (hooguit %(max_length)s)"
    989997
    990 #: contrib/admindocs/views.py:320
     998#: contrib/admindocs/views.py:317
    991999msgid "Comma-separated integers"
    9921000msgstr "Komma-gescheiden gehele getallen"
    9931001
    994 #: contrib/admindocs/views.py:321
     1002#: contrib/admindocs/views.py:318
    9951003msgid "Date (without time)"
    9961004msgstr "Datum (zonder tijd)"
    9971005
    998 #: contrib/admindocs/views.py:322
     1006#: contrib/admindocs/views.py:319
    9991007msgid "Date (with time)"
    10001008msgstr "Datum (met tijd)"
    10011009
    1002 #: contrib/admindocs/views.py:323
     1010#: contrib/admindocs/views.py:320
    10031011msgid "Decimal number"
    10041012msgstr "Decimaal getal"
    10051013
    1006 #: contrib/admindocs/views.py:324
     1014#: contrib/admindocs/views.py:321
    10071015msgid "E-mail address"
    10081016msgstr "E-mailadres"
    10091017
    1010 #: contrib/admindocs/views.py:325 contrib/admindocs/views.py:326
    1011 #: contrib/admindocs/views.py:329
     1018#: contrib/admindocs/views.py:322 contrib/admindocs/views.py:323
     1019#: contrib/admindocs/views.py:326
    10121020msgid "File path"
    10131021msgstr "Bestandspad"
    10141022
    1015 #: contrib/admindocs/views.py:327
     1023#: contrib/admindocs/views.py:324
    10161024msgid "Floating point number"
    10171025msgstr "Decimaal getal"
    10181026
    1019 #: contrib/admindocs/views.py:331 contrib/comments/models.py:57
     1027#: contrib/admindocs/views.py:328 contrib/comments/models.py:57
    10201028msgid "IP address"
    10211029msgstr "IP-adres"
    10221030
    1023 #: contrib/admindocs/views.py:333
     1031#: contrib/admindocs/views.py:330
    10241032msgid "Boolean (Either True, False or None)"
    10251033msgstr "Boolean (True, False of None)"
    10261034
    1027 #: contrib/admindocs/views.py:334
     1035#: contrib/admindocs/views.py:331
    10281036msgid "Relation to parent model"
    10291037msgstr "Relatie tot oudermodel"
    10301038
    1031 #: contrib/admindocs/views.py:335
     1039#: contrib/admindocs/views.py:332
    10321040msgid "Phone number"
    10331041msgstr "Telefoonnummer"
    10341042
    1035 #: contrib/admindocs/views.py:340
     1043#: contrib/admindocs/views.py:337
    10361044msgid "Text"
    10371045msgstr "Tekst"
    10381046
    1039 #: contrib/admindocs/views.py:341
     1047#: contrib/admindocs/views.py:338
    10401048msgid "Time"
    10411049msgstr "Tijd"
    10421050
    1043 #: contrib/admindocs/views.py:342 contrib/comments/forms.py:20
     1051#: contrib/admindocs/views.py:339 contrib/comments/forms.py:20
    10441052#: contrib/flatpages/admin.py:8 contrib/flatpages/models.py:7
    10451053msgid "URL"
    10461054msgstr "URL"
    10471055
    1048 #: contrib/admindocs/views.py:343
     1056#: contrib/admindocs/views.py:340
    10491057msgid "U.S. state (two uppercase letters)"
    10501058msgstr "Staat van de VS (twee hoofdletters)"
    10511059
    1052 #: contrib/admindocs/views.py:344
     1060#: contrib/admindocs/views.py:341
    10531061msgid "XML text"
    10541062msgstr "XML-tekst"
    10551063
    1056 #: contrib/admindocs/views.py:370
     1064#: contrib/admindocs/views.py:367
    10571065#, python-format
    10581066msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
    10591067msgstr "%s lijkt geen urlpattern-object te zijn"
     
    11451153msgid "Groups"
    11461154msgstr "Groepen"
    11471155
    1148 #: contrib/auth/admin.py:62
     1156#: contrib/auth/admin.py:64
    11491157msgid "Add user"
    11501158msgstr "Gebruiker toevoegen"
    11511159
    1152 #: contrib/auth/admin.py:88
     1160#: contrib/auth/admin.py:90
    11531161msgid "Password changed successfully."
    11541162msgstr "Wachtwoord wijzigen is geslaagd"
    11551163
    1156 #: contrib/auth/admin.py:94
     1164#: contrib/auth/admin.py:96
    11571165#, python-format
    11581166msgid "Change password: %s"
    11591167msgstr "Wijzig wachtwoord: %s"
     
    13511359msgid "Logged out"
    13521360msgstr "Afmelden"
    13531361
    1354 #: contrib/auth/management/commands/createsuperuser.py:23 forms/fields.py:423
     1362#: contrib/auth/management/commands/createsuperuser.py:23 forms/fields.py:425
    13551363msgid "Enter a valid e-mail address."
    13561364msgstr "Geef een geldig e-mailadres op."
    13571365
     
    15361544msgid "flat pages"
    15371545msgstr "platte pagina's"
    15381546
     1547#: contrib/formtools/wizard.py:130
     1548msgid ""
     1549"We apologize, but your form has expired. Please continue filling out the "
     1550"form from this page."
     1551msgstr ""
     1552"Onze excuses, maar uw formulier is verlopen. Gaat u alstublieft verder met "
     1553"het invullen van het formulier op deze pagina."
     1554
    15391555#: contrib/gis/forms/fields.py:14
    15401556msgid "No geometry value provided."
    15411557msgstr "Geen geometrische waarde opgegeven."
     
    35473563msgid "sites"
    35483564msgstr "sites"
    35493565
    3550 #: db/models/fields/__init__.py:332 db/models/fields/__init__.py:648
     3566#: db/models/fields/__init__.py:338 db/models/fields/__init__.py:673
    35513567msgid "This value must be an integer."
    35523568msgstr "De waarde moet een geheel getal zijn."
    35533569
    3554 #: db/models/fields/__init__.py:363
     3570#: db/models/fields/__init__.py:369
    35553571msgid "This value must be either True or False."
    35563572msgstr "De waarde moet of True (Waar) of False (Onwaar) zijn."
    35573573
    3558 #: db/models/fields/__init__.py:387
     3574#: db/models/fields/__init__.py:402
    35593575msgid "This field cannot be null."
    35603576msgstr "Dit veld mag niet leeg zijn."
    35613577
    3562 #: db/models/fields/__init__.py:424
     3578#: db/models/fields/__init__.py:418
     3579msgid "Enter only digits separated by commas."
     3580msgstr "Geef alleen cijfers op, gescheiden door komma's."
     3581
     3582#: db/models/fields/__init__.py:449
    35633583msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
    35643584msgstr "Geef een geldige datum in JJJJ-MM-DD formaat."
    35653585
    3566 #: db/models/fields/__init__.py:433
     3586#: db/models/fields/__init__.py:458
    35673587#, python-format
    35683588msgid "Invalid date: %s"
    35693589msgstr "Ongeldige datum: %s"
    35703590
    3571 #: db/models/fields/__init__.py:497 db/models/fields/__init__.py:515
     3591#: db/models/fields/__init__.py:522 db/models/fields/__init__.py:540
    35723592msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
    35733593msgstr "Geef geldige datum/tijd in JJJJ-MM-DD UU:MM[:ss[.uuuuuu]] formaat."
    35743594
    3575 #: db/models/fields/__init__.py:551
     3595#: db/models/fields/__init__.py:576
    35763596msgid "This value must be a decimal number."
    35773597msgstr "De waarde moet een getal zijn."
    35783598
    3579 #: db/models/fields/__init__.py:684
     3599#: db/models/fields/__init__.py:709
    35803600msgid "This value must be either None, True or False."
    35813601msgstr "De waarde moet of None (leeg), True (Waar) of False (Onwaar) zijn."
    35823602
    3583 #: db/models/fields/__init__.py:783 db/models/fields/__init__.py:797
     3603#: db/models/fields/__init__.py:817 db/models/fields/__init__.py:831
    35843604msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
    35853605msgstr "Geef een geldige tijd in UU:MM[:ss[.uuuuuu]] formaat."
    35863606
    3587 #: db/models/fields/related.py:742
     3607#: db/models/fields/related.py:753
    35883608msgid ""
    35893609"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
    35903610msgstr ""
    35913611"Houd \"Control\", of \"Command\" op een Mac, ingedrukt om meerdere te "
    35923612"selecteren."
    35933613
    3594 #: db/models/fields/related.py:819
     3614#: db/models/fields/related.py:830
    35953615#, python-format
    35963616msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid."
    35973617msgid_plural ""
     
    35993619msgstr[0] "Geef een geldig %(self)s IDs. De waarde %(value)r is ongeldig."
    36003620msgstr[1] "Geef een geldig %(self)s IDs. De waarden %(value)r zijn ongeldig."
    36013621
    3602 #: forms/fields.py:52
     3622#: forms/fields.py:54
    36033623msgid "This field is required."
    36043624msgstr "Dit veld is verplicht."
    36053625
    3606 #: forms/fields.py:53
     3626#: forms/fields.py:55
    36073627msgid "Enter a valid value."
    36083628msgstr "Geef een geldige waarde."
    36093629
    3610 #: forms/fields.py:133
     3630#: forms/fields.py:135
    36113631#, python-format
    36123632msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
    36133633msgstr ""
    36143634"Zorg ervoor dat waarde korter is dan %(max)d tekens (huidige lengte %(length)"
    36153635"d)."
    36163636
    3617 #: forms/fields.py:134
     3637#: forms/fields.py:136
    36183638#, python-format
    36193639msgid "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
    36203640msgstr ""
    36213641"Zorg ervoor dat uw tekst langer is dan %(min)d tekens (huidige lengte %"
    36223642"(length)d)."
    36233643
    3624 #: forms/fields.py:161
     3644#: forms/fields.py:163
    36253645msgid "Enter a whole number."
    36263646msgstr "Geef een geheel getal op."
    36273647
    3628 #: forms/fields.py:162 forms/fields.py:191 forms/fields.py:220
     3648#: forms/fields.py:164 forms/fields.py:193 forms/fields.py:222
    36293649#, python-format
    36303650msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
    36313651msgstr "Zorg ervoor dat de waarde kleiner of gelijk is aan %s."
    36323652
    3633 #: forms/fields.py:163 forms/fields.py:192 forms/fields.py:221
     3653#: forms/fields.py:165 forms/fields.py:194 forms/fields.py:223
    36343654#, python-format
    36353655msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
    36363656msgstr "Zorg ervoor de waarde groter of gelijk is aan %s."
    36373657
    3638 #: forms/fields.py:190 forms/fields.py:219
     3658#: forms/fields.py:192 forms/fields.py:221
    36393659msgid "Enter a number."
    36403660msgstr "Geef een getal op."
    36413661
    3642 #: forms/fields.py:222
     3662#: forms/fields.py:224
    36433663#, python-format
    36443664msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
    36453665msgstr "Zorg dat er minder dan %s cijfers zijn."
    36463666
    3647 #: forms/fields.py:223
     3667#: forms/fields.py:225
    36483668#, python-format
    36493669msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
    36503670msgstr "Zorg dat er minder dan %s cijfers na de komma zijn."
    36513671
    3652 #: forms/fields.py:224
     3672#: forms/fields.py:226
    36533673#, python-format
    36543674msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
    36553675msgstr "Zorg dat er minder dan %s cijfers voor de komma zijn."
    36563676
    3657 #: forms/fields.py:282 forms/fields.py:804
     3677#: forms/fields.py:284 forms/fields.py:844
    36583678msgid "Enter a valid date."
    36593679msgstr "Geef een geldige datum op."
    36603680
    3661 #: forms/fields.py:316 forms/fields.py:805
     3681#: forms/fields.py:318 forms/fields.py:845
    36623682msgid "Enter a valid time."
    36633683msgstr "Geef een geldige tijd op."
    36643684
    3665 #: forms/fields.py:355
     3685#: forms/fields.py:357
    36663686msgid "Enter a valid date/time."
    36673687msgstr "Geef een geldige datum/tijd op."
    36683688
    3669 #: forms/fields.py:441
     3689#: forms/fields.py:443
    36703690msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
    36713691msgstr ""
    36723692"Er was geen bestand verstuurd. Controleer het coderingstype van het "
    36733693"formulier."
    36743694
    3675 #: forms/fields.py:442
     3695#: forms/fields.py:444
    36763696msgid "No file was submitted."
    36773697msgstr "Geen bestand werd aangeboden."
    36783698
    3679 #: forms/fields.py:443
     3699#: forms/fields.py:445
    36803700msgid "The submitted file is empty."
    36813701msgstr "Het gegeven bestand is leeg."
    36823702
    3683 #: forms/fields.py:472
     3703#: forms/fields.py:474
    36843704msgid ""
    36853705"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
    36863706"corrupted image."
     
    36883708"Bestand ongeldig. Het bestand dat is gegeven is geen afbeelding of is "
    36893709"beschadigd."
    36903710
    3691 #: forms/fields.py:533
     3711#: forms/fields.py:535
    36923712msgid "Enter a valid URL."
    36933713msgstr "Geef een geldige URL op."
    36943714
    3695 #: forms/fields.py:534
     3715#: forms/fields.py:536
    36963716msgid "This URL appears to be a broken link."
    36973717msgstr "Deze URL lijkt niet te werken."
    36983718
    3699 #: forms/fields.py:602 forms/fields.py:653
     3719#: forms/fields.py:615 forms/fields.py:693
    37003720#, python-format
    37013721msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
    37023722msgstr "Selecteer een geldige keuze. %(value)s is geen beschikbare keuze."
    37033723
    3704 #: forms/fields.py:654 forms/fields.py:715 forms/models.py:531
     3724#: forms/fields.py:694 forms/fields.py:755 forms/models.py:545
    37053725msgid "Enter a list of values."
    37063726msgstr "Geef een lijst op met waardes."
    37073727
    3708 #: forms/fields.py:833
     3728#: forms/fields.py:873
    37093729msgid "Enter a valid IPv4 address."
    37103730msgstr "Geef een geldig IPv4-adres op."
    37113731
    3712 #: forms/fields.py:843
     3732#: forms/fields.py:883
    37133733msgid ""
    37143734"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
    37153735msgstr ""
     
    37203740msgid "Order"
    37213741msgstr "Volgorde"
    37223742
    3723 #: forms/models.py:463
     3743#: forms/models.py:477
    37243744msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
    37253745msgstr "Selecteer een geldige keuze. Deze keuze is niet beschikbaar."
    37263746
    3727 #: forms/models.py:532
     3747#: forms/models.py:546
    37283748#, python-format
    37293749msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
    37303750msgstr "Selecteer een geldige keuze. %s is geen beschikbare keuze."
Back to Top