Ticket #13523: djangojs.po.patch

File djangojs.po.patch, 7.2 KB (added by Alexey Boriskin <sun.void@…>, 14 years ago)
  • djangojs.po

     
    77msgstr ""
    88"Project-Id-Version: Django\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2008-08-29 20:17+0400\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2008-08-29 20:23+0300\n"
    12 "Last-Translator: Grigory Fateyev <greg@dial.com.ru>\n"
     10"POT-Creation-Date: 2010-05-11 14:57+0400\n"
     11"PO-Revision-Date: 2010-05-11 16:27+0300\n"
     12"Last-Translator: alexey boriskin <sun.void@gmail.com>\n"
    1313"Language-Team: Dialcom Service <greg@dial.com.ru>\n"
    1414"MIME-Version: 1.0\n"
    1515"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
     18"X-Poedit-Language: Russian\n"
     19"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
    1720
    18 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
     21#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:37
    1922#, perl-format
    2023msgid "Available %s"
    2124msgstr "Доступные %s"
    2225
    23 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
     26#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:45
    2427msgid "Choose all"
    2528msgstr "Выбрать все"
    2629
    27 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
     30#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:50
    2831msgid "Add"
    2932msgstr "Добавить"
    3033
    31 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
     34#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:52
    3235msgid "Remove"
    3336msgstr "Удалить"
    3437
    35 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
     38#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:57
    3639#, perl-format
    3740msgid "Chosen %s"
    3841msgstr "Выбранные %s"
    3942
    40 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
     43#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:58
    4144msgid "Select your choice(s) and click "
    4245msgstr "Выберите и нажмите "
    4346
    44 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
     47#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:63
    4548msgid "Clear all"
    4649msgstr "Очистить всё"
    4750
     51#: contrib/admin/media/js/actions.js:18
     52#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:1
     53msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
     54msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
     55msgstr[0] "Выбран %(sel)s объект из %(cnt)s"
     56msgstr[1] "Выбрано %(sel)s объекта из %(cnt)s"
     57msgstr[2] "Выбрано %(sel)s объектов из %(cnt)s"
     58
     59#: contrib/admin/media/js/actions.js:109
     60#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:5
     61msgid "You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an action, your unsaved changes will be lost."
     62msgstr "Имеются несохраненные изменения в отдельных полях для редактирования. Если вы запустите действие, несохраненные изменения будут потеряны."
     63
     64#: contrib/admin/media/js/actions.js:121
     65#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:6
     66msgid "You have selected an action, but you haven't saved your changes to individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the action."
     67msgstr "Вы выбрали действие, но еще не сохранили изменения, внесенные в некоторых полях для редактирования. Нажмите OK, чтобы сохранить изменения. После сохранения вам придется запустить действие еще раз."
     68
     69#: contrib/admin/media/js/actions.js:123
     70#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:6
     71msgid "You have selected an action, and you haven't made any changes on individual fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save button."
     72msgstr "Вы выбрали действие и не внесли изменений в данные. Возможно, вы хотели воспользоваться кнопкой \"Выполнить\", а не кнопкой \"Сохранить\". Если это так, то нажмите \"Отмена\", чтобы вернуться в интерфейс редактирования. "
     73
    4874#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
    4975#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
    5076msgid "January February March April May June July August September October November December"
     
    5480msgid "S M T W T F S"
    5581msgstr "В П В С Ч П С"
    5682
    57 #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
    58 msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
    59 msgstr "Воскресенье Понедельник Вторник Среда Четверг Пятница Суббота"
    60 
    61 #: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
    62 #: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
     83#: contrib/admin/media/js/collapse.js:9
     84#: contrib/admin/media/js/collapse.js:21
     85#: contrib/admin/media/js/collapse.min.js:1
    6386msgid "Show"
    6487msgstr "Показать"
    6588
    66 #: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
     89#: contrib/admin/media/js/collapse.js:16
     90#: contrib/admin/media/js/collapse.min.js:1
    6791msgid "Hide"
    6892msgstr "Скрыть"
    6993
    70 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
    71 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
     94#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
     95msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
     96msgstr "Воскресенье Понедельник Вторник Среда Четверг Пятница Суббота"
     97
     98#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
     99#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
    72100msgid "Now"
    73101msgstr "Сейчас"
    74102
    75 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
     103#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
    76104msgid "Clock"
    77105msgstr "Часы"
    78106
    79 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
     107#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
    80108msgid "Choose a time"
    81109msgstr "Выберите время"
    82110
    83 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
     111#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
    84112msgid "Midnight"
    85113msgstr "Полночь"
    86114
    87 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
     115#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
    88116msgid "6 a.m."
    89117msgstr "6 часов"
    90118
    91 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
     119#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
    92120msgid "Noon"
    93121msgstr "Полдень"
    94122
    95 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
    96 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
     123#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:91
     124#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:188
    97125msgid "Cancel"
    98126msgstr "Отмена"
    99127
    100 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
    101 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
     128#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:133
     129#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:182
    102130msgid "Today"
    103131msgstr "Сегодня"
    104132
    105 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
     133#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:137
    106134msgid "Calendar"
    107135msgstr "Календарь"
    108136
    109 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
     137#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:180
    110138msgid "Yesterday"
    111139msgstr "Вчера"
    112140
    113 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
     141#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:184
    114142msgid "Tomorrow"
    115143msgstr "Завтра"
    116144
Back to Top