Ticket #13522: indonesia-translation.patch

File indonesia-translation.patch, 3.8 KB (added by Gilang Chandrasa, 14 years ago)
  • django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po

    diff --git a/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
    index b7a0426..67b89e9 100644
    a b msgid ""  
    475475"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
    476476"sensitive."
    477477msgstr ""
    478 "Mohon masukkan nama dan sandi yang benar. Kedua field inicase-sensitive."
     478"Mohon masukkan nama dan sandi yang benar. Kedua field ini case-sensitive."
    479479
    480480#: contrib/admin/sites.py:307 contrib/admin/views/decorators.py:40
    481481msgid "Please log in again, because your session has expired."
    msgstr "Ganti sandi"  
    638638#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
    639639#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
    640640msgid "Log out"
    641 msgstr "Keluar"
     641msgstr "Log out"
    642642
    643643#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4
    644644msgid "Django site admin"
    msgstr "Terima kasih telah menggunakan situs ini hari ini."  
    894894
    895895#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10
    896896msgid "Log in again"
    897 msgstr "Masuk kembali"
     897msgstr "Log in kembali"
    898898
    899899#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4
    900900#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:5
    msgid ""  
    11461146"your computer is \"internal\").</p>\n"
    11471147msgstr ""
    11481148"\n"
    1149 "<p class=\"help\">Untuk menginstal bookmarklet, drag pautan ini ke toolbar\n"
     1149"<p class=\"help\">Untuk menginstal bookmarklet, drag tautan ini ke toolbar\n"
    11501150"bookmark Anda atau klik kanan di pautan tersebut dan tambahkan ke bookmark "
    11511151"Anda. Kini Anda dapat\n"
    11521152"memilih bookmarklet dari halaman apapun di situs. Jangan lupa beberapa\n"
    1153 "bookmarklet ini hanya bisa digunakan dari komputer yang tercatat \n"
     1153"bookmarklet ini hanya bisa digunakan dari komputer yang terdaftar \n"
    11541154"sebagai \"internal\" (hubungi administrator sistem Anda apabila tidak yakin "
    11551155"apakah\n"
    11561156"komputer Anda termasuk \"internal\").</p>\n"
    msgstr "nama depan"  
    13271327
    13281328#: contrib/auth/models.py:198
    13291329msgid "last name"
    1330 msgstr "nama keluarga"
     1330msgstr "nama belakang"
    13311331
    13321332#: contrib/auth/models.py:199
    13331333msgid "e-mail address"
    msgid ""  
    15681568"only."
    15691569msgstr ""
    15701570"Komentar ini dikirim oleh seorang pengguna yang ter-otentikasi sehingga nama "
    1571 "penggunatidak dapat diubah."
     1571"pengguna tidak dapat diubah."
    15721572
    15731573#: contrib/comments/models.py:128
    15741574msgid ""
    msgid ""  
    15761576"only."
    15771577msgstr ""
    15781578"Komentar ini dikirim oleh seorang pengguna yang ter-otentikasi sehingga "
    1579 "alamat emailtidak dapat diubah."
     1579"alamat email tidak dapat diubah."
    15801580
    15811581#: contrib/comments/models.py:153
    15821582#, python-format
    msgid ""  
    18241824"An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
    18251825"form field."
    18261826msgstr ""
    1827 "An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
    1828 "form field."
     1827"Telah terjadi kesalahan ketika merubah geometri ke SRID dari field formulir"
     1828"geometri."
    18291829
    18301830#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19
    18311831msgid "th"
    msgstr "Model %(model)s dengan pk %(pk)r tidak ada."  
    46604660
    46614661#: db/models/fields/related.py:801
    46624662msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
    4663 msgstr "Kunci asing (tipe tergantung dari field yang berhubungan)"
     4663msgstr "Foreign Key (tipe tergantung dari field yang berhubungan)"
    46644664
    46654665#: db/models/fields/related.py:918
    46664666msgid "One-to-one relationship"
    msgstr "Mohon perbaiki nilai duplikat di bawah ini."  
    47894789
    47904790#: forms/models.py:855
    47914791msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
    4792 msgstr "Kunci asing inline tidak cocok dengan primary key milik parent."
     4792msgstr "Foreign key inline tidak cocok dengan primary key milik parent."
    47934793
    47944794#: forms/models.py:921
    47954795msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
Back to Top