﻿id	summary	reporter	owner	description	type	status	component	version	severity	resolution	keywords	cc	stage	has_patch	needs_docs	needs_tests	needs_better_patch	easy	ui_ux
4489	slight mistrans on timesince.py in nl translation	Alper Çugun	Malcolm Tredinnick	"The translation of timesince.py does not completely mesh for Dutch.

1. The plural of hours is seldom used when preceded by a numeral. The singular suffices. I think the easiest fix is to replace the plural with the singural in the po file and I have affixed a patch for this case.

2. It is odd to have the two segments comma separated. In Dutch it would be preferrable to use the Dutch word for and ('en') instead of the comma. This is a higher impact change since the ', ' which is hard coded in timesince.py would have to be gettexted. I'm not completely sure how to fix this, but for now it's acceptable."		closed	Translations	dev		fixed	i18n, l10n, nl		Ready for checkin	1	0	0	0	0	0
