Changeset 912
- Timestamp:
- 10/17/05 13:55:46 (3 years ago)
- Files:
-
- django/branches/i18n/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/branches/i18n/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po (modified) (18 diffs)
- django/branches/i18n/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/branches/i18n/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po (modified) (11 diffs)
- django/branches/i18n/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/branches/i18n/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po (modified) (11 diffs)
- django/branches/i18n/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/branches/i18n/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po (modified) (11 diffs)
- django/branches/i18n/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/branches/i18n/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po (modified) (11 diffs)
- django/branches/i18n/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/branches/i18n/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po (modified) (11 diffs)
- django/branches/i18n/django/core/meta/fields.py (modified) (3 diffs)
- django/branches/i18n/django/models/auth.py (modified) (5 diffs)
- django/branches/i18n/django/models/core.py (modified) (6 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
django/branches/i18n/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
r908 r912 4 4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 5 5 # 6 #, fuzzy7 6 msgid "" 8 7 msgstr "" 9 8 "Project-Id-Version: Django 1.0\n" 10 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2005-10-17 16:26+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2005-10-17 20:56+0200\n" 12 11 "PO-Revision-Date: 2005-10-08 00:03+0200\n" 13 12 "Last-Translator: Georg Bauer <gb@bofh.ms>\n" … … 16 15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 16 18 #: models/core.py:57 17 #: models/core.py:5 18 msgid "domain name" 19 msgstr "Domainname" 20 21 #: models/core.py:6 22 msgid "display name" 23 msgstr "Anzeigename" 24 25 #: models/core.py:8 26 msgid "site" 27 msgstr "Website" 28 29 #: models/core.py:9 30 msgid "sites" 31 msgstr "Websites" 32 33 #: models/core.py:22 34 msgid "label" 35 msgstr "Label" 36 37 #: models/core.py:23 models/core.py:34 models/auth.py:6 models/auth.py:19 38 msgid "name" 39 msgstr "Name" 40 41 #: models/core.py:25 42 msgid "package" 43 msgstr "Paket" 44 45 #: models/core.py:26 46 msgid "packages" 47 msgstr "Pakete" 48 49 #: models/core.py:36 50 msgid "python module name" 51 msgstr "Python Modulname" 52 53 #: models/core.py:38 54 msgid "content type" 55 msgstr "Inhaltstyp" 56 57 #: models/core.py:39 58 msgid "content types" 59 msgstr "Inhaltstypen" 60 61 #: models/core.py:62 62 msgid "redirect from" 63 msgstr "Umleitung von" 64 65 #: models/core.py:63 19 66 msgid "" 20 67 "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" … … 24 71 "events/search/'." 25 72 26 #: models/core.py:59 73 #: models/core.py:64 74 msgid "redirect to" 75 msgstr "Umleitung zu" 76 77 #: models/core.py:65 27 78 msgid "" 28 79 "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " … … 32 83 "Anfang stehen." 33 84 34 #: models/core.py:74 85 #: models/core.py:67 86 msgid "redirect" 87 msgstr "Umleitung" 88 89 #: models/core.py:68 90 msgid "redirects" 91 msgstr "Umleitungen" 92 93 #: models/core.py:81 94 msgid "URL" 95 msgstr "URL" 96 97 #: models/core.py:82 35 98 msgid "" 36 99 "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." … … 38 101 "Beispiel: '/about/contact/'. Wichtig: vorne und hinten muss ein / stehen." 39 102 40 #: models/core.py:79 103 #: models/core.py:83 104 msgid "title" 105 msgstr "Titel" 106 107 #: models/core.py:84 108 msgid "content" 109 msgstr "Inhalt" 110 111 #: models/core.py:85 112 msgid "enable comments" 113 msgstr "Kommentare aktivieren" 114 115 #: models/core.py:86 116 msgid "template name" 117 msgstr "Name der Vorlage" 118 119 #: models/core.py:87 41 120 msgid "" 42 121 "Example: 'flatfiles/contact_page'. If this isn't provided, the system will " … … 46 125 "'flatfiles/default' als Standard gew�t." 47 126 48 #: models/core.py:80 127 #: models/core.py:88 128 msgid "registration required" 129 msgstr "Registrierung erforderlich" 130 131 #: models/core.py:88 49 132 msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." 50 133 msgstr "" 51 134 "Wenn hier ein Haken ist, k�n nur angemeldete Benutzer diese Seite sehen." 52 135 136 #: models/core.py:92 137 msgid "flat page" 138 msgstr "Webseite" 139 140 #: models/core.py:93 141 msgid "flat pages" 142 msgstr "Webseiten" 143 144 #: models/core.py:114 145 msgid "session key" 146 msgstr "Sitzungs-ID" 147 148 #: models/core.py:115 149 msgid "session data" 150 msgstr "Sitzungsdaten" 151 152 #: models/core.py:116 153 msgid "expire date" 154 msgstr "Ablaufdatum" 155 156 #: models/core.py:118 157 msgid "session" 158 msgstr "Sitzung" 159 160 #: models/core.py:119 161 msgid "sessions" 162 msgstr "Sitzungen" 163 164 #: models/auth.py:8 165 msgid "codename" 166 msgstr "Codename" 167 168 #: models/auth.py:10 169 msgid "Permission" 170 msgstr "Berechtigung" 171 172 #: models/auth.py:11 models/auth.py:58 173 msgid "Permissions" 174 msgstr "Berechtigungen" 175 176 #: models/auth.py:22 177 msgid "Group" 178 msgstr "Gruppe" 179 180 #: models/auth.py:23 models/auth.py:60 181 msgid "Groups" 182 msgstr "Gruppen" 183 53 184 #: models/auth.py:33 185 msgid "username" 186 msgstr "Benutzername" 187 188 #: models/auth.py:34 189 msgid "first name" 190 msgstr "Vorname" 191 192 #: models/auth.py:35 193 msgid "last name" 194 msgstr "Nachname" 195 196 #: models/auth.py:36 197 msgid "e-mail address" 198 msgstr "eMail-Adresse" 199 200 #: models/auth.py:37 201 msgid "password" 202 msgstr "Passwort" 203 204 #: models/auth.py:37 54 205 msgid "Use an MD5 hash -- not the raw password." 55 206 msgstr "Nicht das Passwort selber eintragen, sondern dessen MD5 signatur." 56 207 57 #: models/auth.py:34 208 #: models/auth.py:38 209 msgid "staff status" 210 msgstr "Administratorstatus" 211 212 #: models/auth.py:38 58 213 msgid "Designates whether the user can log into this admin site." 59 214 msgstr "" 60 215 "Gibt an, ob der Benutzer sich an der Administrationsseite anmelden kann." 61 216 217 #: models/auth.py:39 218 msgid "active" 219 msgstr "Aktiv" 220 62 221 #: models/auth.py:40 222 msgid "superuser status" 223 msgstr "Hauptadministratorstatus" 224 225 #: models/auth.py:41 226 msgid "last login" 227 msgstr "letzte Anmeldung" 228 229 #: models/auth.py:42 230 msgid "date joined" 231 msgstr "Mitglied seit" 232 233 #: models/auth.py:44 63 234 msgid "" 64 235 "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " … … 68 239 "alle Rechte, die seine zugewiesenen Gruppen haben." 69 240 70 #: conf/admin_templates/base_site.html:3 71 msgid "Django site admin" 72 msgstr "Django Systemverwaltung" 73 74 #: conf/admin_templates/base_site.html:6 75 msgid "Django administration" 76 msgstr "Django Verwaltung" 241 #: models/auth.py:47 conf/admin_templates/admin_object_history.html:18 242 msgid "User" 243 msgstr "Benutzer" 244 245 #: models/auth.py:48 246 msgid "Users" 247 msgstr "Benutzer" 248 249 #: models/auth.py:57 250 msgid "Personal info" 251 msgstr "Pers�che Infos" 252 253 #: models/auth.py:59 254 msgid "Important dates" 255 msgstr "Wichtige Daten" 256 257 #: models/auth.py:182 models/auth.py:188 258 msgid "Message" 259 msgstr "Mitteilung" 260 261 #: models/auth.py:189 262 msgid "Messages" 263 msgstr "Mitteilungen" 264 265 #: models/auth.py:192 266 msgid "action time" 267 msgstr "Zeit der Aktion" 268 269 #: models/auth.py:195 270 msgid "object id" 271 msgstr "Objekt ID" 272 273 #: models/auth.py:196 274 msgid "object repr" 275 msgstr "Objekt Darst." 276 277 #: models/auth.py:197 278 msgid "action flag" 279 msgstr "Aktionskennzeichen" 280 281 #: models/auth.py:201 282 msgid "log entry" 283 msgstr "Logeintrag" 284 285 #: models/auth.py:202 286 msgid "log entries" 287 msgstr "Logeintr�" 77 288 78 289 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html:4 … … 94 305 msgstr "Datum/Zeit" 95 306 96 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html:1897 msgid "User"98 msgstr "Benutzer"99 100 307 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html:19 101 308 msgid "Action" … … 110 317 "�iese Verwaltungsseiten angelegt." 111 318 112 #: conf/admin_templates/500.html:5 113 msgid "Server error (500)" 114 msgstr "Serverfehler (500)" 115 116 #: conf/admin_templates/500.html:8 117 msgid "Server Error <em>(500)</em>" 118 msgstr "Serverfehler <em>(500)</em>" 119 120 #: conf/admin_templates/500.html:9 121 msgid "" 122 "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" 123 "mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." 124 msgstr "" 125 "Es hat einen Fehler gegeben. Dieser Fehler wurde an die Serververwalter per " 126 "eMail weitergegeben und sollte bald behoben sein. Vielen Dank f� " 127 "Verst�nis." 128 129 #: conf/admin_templates/delete_confirmation_generic.html:6 130 #, python-format 131 msgid "" 132 "Deleting the %(object_name)s '%(object)s' would result in deleting related " 133 "objects, but your account doesn't have permission to delete the following " 134 "types of objects:" 135 msgstr "" 136 "Die L�ung des %(object_name)s '%(object)s' h�e die L�ung von " 137 "abh�igen Daten zur Folge, aber Sie haben nicht die n�en Rechte um die " 138 "folgenden abh�igen Daten zu l�en:" 139 140 #: conf/admin_templates/delete_confirmation_generic.html:13 141 #, python-format 142 msgid "" 143 "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(object)s\"? All of " 144 "the following related items will be deleted:" 145 msgstr "" 146 "Sind Sie sicher, das Sie %(object_name)s \"%(object)s\" l�en wollen? Es " 147 "werden zus�lich die folgenden abh�igen Daten mit gel�t:" 148 149 #: conf/admin_templates/delete_confirmation_generic.html:17 150 msgid "Yes, I'm sure" 151 msgstr "Ja, ich bin sicher" 152 153 #: conf/admin_templates/404.html:3 conf/admin_templates/404.html.py:7 154 msgid "Page not found" 155 msgstr "Seite nicht gefunden" 156 157 #: conf/admin_templates/404.html:9 158 msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." 159 msgstr "" 160 "Es tut uns leid, aber die angeforderte Seite kann nicht gefunden werden." 319 #: conf/admin_templates/base_site.html:3 320 msgid "Django site admin" 321 msgstr "Django Systemverwaltung" 322 323 #: conf/admin_templates/base_site.html:6 324 msgid "Django administration" 325 msgstr "Django Verwaltung" 161 326 162 327 #: conf/admin_templates/index.html:26 … … 183 348 msgstr "Keine vorhanden" 184 349 350 #: conf/admin_templates/500.html:5 351 msgid "Server error (500)" 352 msgstr "Serverfehler (500)" 353 354 #: conf/admin_templates/500.html:8 355 msgid "Server Error <em>(500)</em>" 356 msgstr "Serverfehler <em>(500)</em>" 357 358 #: conf/admin_templates/500.html:9 359 msgid "" 360 "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" 361 "mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." 362 msgstr "" 363 "Es hat einen Fehler gegeben. Dieser Fehler wurde an die Serververwalter per " 364 "eMail weitergegeben und sollte bald behoben sein. Vielen Dank f� " 365 "Verst�nis." 366 367 #: conf/admin_templates/404.html:3 conf/admin_templates/404.html.py:7 368 msgid "Page not found" 369 msgstr "Seite nicht gefunden" 370 371 #: conf/admin_templates/404.html:9 372 msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." 373 msgstr "" 374 "Es tut uns leid, aber die angeforderte Seite kann nicht gefunden werden." 375 376 #: conf/admin_templates/delete_confirmation_generic.html:6 377 #, python-format 378 msgid "" 379 "Deleting the %(object_name)s '%(object)s' would result in deleting related " 380 "objects, but your account doesn't have permission to delete the following " 381 "types of objects:" 382 msgstr "" 383 "Die L�ung des %(object_name)s '%(object)s' h�e die L�ung von " 384 "abh�igen Daten zur Folge, aber Sie haben nicht die n�en Rechte um die " 385 "folgenden abh�igen Daten zu l�en:" 386 387 #: conf/admin_templates/delete_confirmation_generic.html:13 388 #, python-format 389 msgid "" 390 "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(object)s\"? All of " 391 "the following related items will be deleted:" 392 msgstr "" 393 "Sind Sie sicher, das Sie %(object_name)s \"%(object)s\" l�en wollen? Es " 394 "werden zus�lich die folgenden abh�igen Daten mit gel�t:" 395 396 #: conf/admin_templates/delete_confirmation_generic.html:17 397 msgid "Yes, I'm sure" 398 msgstr "Ja, ich bin sicher" 399 185 400 #: conf/admin_templates/login.html:14 186 401 msgid "Username:" … … 474 689 #, python-format 475 690 msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" 476 msgstr "Dieses Feld muss gef�ein, wenn Feld %(field)s den Wert %(value)s hat." 691 msgstr "" 692 "Dieses Feld muss gef�ein, wenn Feld %(field)s den Wert %(value)s hat." 477 693 478 694 #: core/validators.py:286 479 695 #, python-format 480 696 msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" 481 msgstr "Dieses Feld muss gef�ein, wenn Feld %(field)s nicht %(value)s ist." 697 msgstr "" 698 "Dieses Feld muss gef�ein, wenn Feld %(field)s nicht %(value)s ist." 482 699 483 700 #: core/validators.py:305 … … 507 724 msgid_plural "" 508 725 "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." 509 msgstr[0] "Bitte eine g� Dezimalzahl mit maximal %s Dezimalstelle eingeben." 510 msgstr[1] "Bitte eine g� Dezimalzahl mit maximal %s Dezimalstellen eingeben." 726 msgstr[0] "" 727 "Bitte eine g� Dezimalzahl mit maximal %s Dezimalstelle eingeben." 728 msgstr[1] "" 729 "Bitte eine g� Dezimalzahl mit maximal %s Dezimalstellen eingeben." 511 730 512 731 #: core/validators.py:354 … … 547 766 "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " 548 767 "\"%(start)s\".)" 549 msgstr "Bitte das ungeschlossene %(tag)s Tag in Zeile %(line)s schlie�n. Die Zeile beginnt mit \"%(start)s\"." 768 msgstr "" 769 "Bitte das ungeschlossene %(tag)s Tag in Zeile %(line)s schlie�n. Die Zeile " 770 "beginnt mit \"%(start)s\"." 550 771 551 772 #: core/validators.py:458 … … 554 775 "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " 555 776 "starts with \"%(start)s\".)" 556 msgstr "In Zeile %(line)s ist Text, der nicht in dem Kontext erlaubt ist. Die Zeile beginnt mit \"%(start)s\"." 777 msgstr "" 778 "In Zeile %(line)s ist Text, der nicht in dem Kontext erlaubt ist. Die Zeile " 779 "beginnt mit \"%(start)s\"." 557 780 558 781 #: core/validators.py:463 … … 561 784 "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" 562 785 "(start)s\".)" 563 msgstr "Das Attribute %(attr)s in Zeile %(line)s ist ung� Die Zeile beginnt mit \"%(start)s\"." 786 msgstr "" 787 "Das Attribute %(attr)s in Zeile %(line)s ist ung� Die Zeile beginnt mit " 788 "\"%(start)s\"." 564 789 565 790 #: core/validators.py:468 … … 568 793 "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" 569 794 "(start)s\".)" 570 msgstr "<%(tag)s> in Zeile %(line)s ist ung� Die Zeile beginnt mit \"%(start)s\"." 795 msgstr "" 796 "<%(tag)s> in Zeile %(line)s ist ung� Die Zeile beginnt mit \"%(start)s" 797 "\"." 571 798 572 799 #: core/validators.py:472 … … 575 802 "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " 576 803 "starts with \"%(start)s\".)" 577 msgstr "Ein Tag in Zeile %(line)s hat eines oder mehrere Pflichtattribute nicht. Die Zeile beginnt mit \"%(start)s\"." 804 msgstr "" 805 "Ein Tag in Zeile %(line)s hat eines oder mehrere Pflichtattribute nicht. Die " 806 "Zeile beginnt mit \"%(start)s\"." 578 807 579 808 #: core/validators.py:477 … … 582 811 "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " 583 812 "starts with \"%(start)s\".)" 584 msgstr "Das Attribut %(attr)s in Zeile %(line)s hat einen ung�n Wert. Die Zeile beginnt mit \"%(start)s\"." 585 813 msgstr "" 814 "Das Attribut %(attr)s in Zeile %(line)s hat einen ung�n Wert. Die Zeile " 815 "beginnt mit \"%(start)s\"." 816 817 #: core/meta/fields.py:95 818 msgid " Separate multiple IDs with commas." 819 msgstr "Mehrere IDs k�n mit Komma getrennt werden." 820 821 #: core/meta/fields.py:98 822 msgid "" 823 " Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." 824 msgstr "" 825 " Um mehr als eine Selektion zu treffen, \"Control\" oder auf dem Mac " 826 "\"Command\" beim Klicken gedr�alten." django/branches/i18n/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
r908 r912 7 7 "Project-Id-Version: django\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "POT-Creation-Date: 2005-10-17 16:26+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2005-10-17 20:56+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2005-10-04 20:59GMT\n" 11 11 "Last-Translator: Ricardo Javier C�enes Medina <ricardo.cardenes@gmail." … … 17 17 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" 18 18 19 #: models/core.py:57 19 #: models/core.py:5 20 msgid "domain name" 21 msgstr "" 22 23 #: models/core.py:6 24 msgid "display name" 25 msgstr "" 26 27 #: models/core.py:8 28 msgid "site" 29 msgstr "" 30 31 #: models/core.py:9 32 msgid "sites" 33 msgstr "" 34 35 #: models/core.py:22 36 msgid "label" 37 msgstr "" 38 39 #: models/core.py:23 models/core.py:34 models/auth.py:6 models/auth.py:19 40 #, fuzzy 41 msgid "name" 42 msgstr "Usuario:" 43 44 #: models/core.py:25 45 msgid "package" 46 msgstr "" 47 48 #: models/core.py:26 49 msgid "packages" 50 msgstr "" 51 52 #: models/core.py:36 53 msgid "python module name" 54 msgstr "" 55 56 #: models/core.py:38 57 msgid "content type" 58 msgstr "" 59 60 #: models/core.py:39 61 msgid "content types" 62 msgstr "" 63 64 #: models/core.py:62 65 msgid "redirect from" 66 msgstr "" 67 68 #: models/core.py:63 20 69 msgid "" 21 70 "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" … … 23 72 msgstr "" 24 73 25 #: models/core.py:59 74 #: models/core.py:64 75 msgid "redirect to" 76 msgstr "" 77 78 #: models/core.py:65 26 79 msgid "" 27 80 "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " … … 29 82 msgstr "" 30 83 31 #: models/core.py:74 84 #: models/core.py:67 85 msgid "redirect" 86 msgstr "" 87 88 #: models/core.py:68 89 msgid "redirects" 90 msgstr "" 91 92 #: models/core.py:81 93 msgid "URL" 94 msgstr "" 95 96 #: models/core.py:82 32 97 msgid "" 33 98 "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." 34 99 msgstr "" 35 100 36 #: models/core.py:79 101 #: models/core.py:83 102 msgid "title" 103 msgstr "" 104 105 #: models/core.py:84 106 msgid "content" 107 msgstr "" 108 109 #: models/core.py:85 110 msgid "enable comments" 111 msgstr "" 112 113 #: models/core.py:86 114 msgid "template name" 115 msgstr "" 116 117 #: models/core.py:87 37 118 msgid "" 38 119 "Example: 'flatfiles/contact_page'. If this isn't provided, the system will " … … 40 121 msgstr "" 41 122 42 #: models/core.py:80 123 #: models/core.py:88 124 msgid "registration required" 125 msgstr "" 126 127 #: models/core.py:88 43 128 msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." 44 129 msgstr "" 45 130 131 #: models/core.py:92 132 msgid "flat page" 133 msgstr "" 134 135 #: models/core.py:93 136 msgid "flat pages" 137 msgstr "" 138 139 #: models/core.py:114 140 msgid "session key" 141 msgstr "" 142 143 #: models/core.py:115 144 msgid "session data" 145 msgstr "" 146 147 #: models/core.py:116 148 msgid "expire date" 149 msgstr "" 150 151 #: models/core.py:118 152 msgid "session" 153 msgstr "" 154 155 #: models/core.py:119 156 msgid "sessions" 157 msgstr "" 158 159 #: models/auth.py:8 160 msgid "codename" 161 msgstr "" 162 163 #: models/auth.py:10 164 msgid "Permission" 165 msgstr "" 166 167 #: models/auth.py:11 models/auth.py:58 168 msgid "Permissions" 169 msgstr "" 170 171 #: models/auth.py:22 172 msgid "Group" 173 msgstr "" 174 175 #: models/auth.py:23 models/auth.py:60 176 msgid "Groups" 177 msgstr "" 178 46 179 #: models/auth.py:33 180 #, fuzzy 181 msgid "username" 182 msgstr "Usuario:" 183 184 #: models/auth.py:34 185 msgid "first name" 186 msgstr "" 187 188 #: models/auth.py:35 189 msgid "last name" 190 msgstr "" 191 192 #: models/auth.py:36 193 #, fuzzy 194 msgid "e-mail address" 195 msgstr "Direcci�e correo:" 196 197 #: models/auth.py:37 198 #, fuzzy 199 msgid "password" 200 msgstr "Clave:" 201 202 #: models/auth.py:37 47 203 msgid "Use an MD5 hash -- not the raw password." 48 204 msgstr "" 49 205 50 #: models/auth.py:34 206 #: models/auth.py:38 207 msgid "staff status" 208 msgstr "" 209 210 #: models/auth.py:38 51 211 msgid "Designates whether the user can log into this admin site." 52 212 msgstr "" 53 213 214 #: models/auth.py:39 215 msgid "active" 216 msgstr "" 217 54 218 #: models/auth.py:40 219 msgid "superuser status" 220 msgstr "" 221 222 #: models/auth.py:41 223 msgid "last login" 224 msgstr "" 225 226 #: models/auth.py:42 227 msgid "date joined" 228 msgstr "" 229 230 #: models/auth.py:44 55 231 msgid "" 56 232 "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " … … 58 234 msgstr "" 59 235 60 #: conf/admin_templates/base_site.html:3 61 msgid "Django site admin" 62 msgstr "Sitio de administraci�e Django" 63 64 #: conf/admin_templates/base_site.html:6 65 msgid "Django administration" 66 msgstr "Administraci�e Django" 236 #: models/auth.py:47 conf/admin_templates/admin_object_history.html:18 237 msgid "User" 238 msgstr "Usuario" 239 240 #: models/auth.py:48 241 #, fuzzy 242 msgid "Users" 243 msgstr "Usuario" 244 245 #: models/auth.py:57 246 msgid "Personal info" 247 msgstr "" 248 249 #: models/auth.py:59 250 msgid "Important dates" 251 msgstr "" 252 253 #: models/auth.py:182 models/auth.py:188 254 msgid "Message" 255 msgstr "" 256 257 #: models/auth.py:189 258 msgid "Messages" 259 msgstr "" 260 261 #: models/auth.py:192 262 #, fuzzy 263 msgid "action time" 264 msgstr "Fecha/hora" 265 266 #: models/auth.py:195 267 msgid "object id" 268 msgstr "" 269 270 #: models/auth.py:196 271 msgid "object repr" 272 msgstr "" 273 274 #: models/auth.py:197 275 msgid "action flag" 276 msgstr "" 277 278 #: models/auth.py:201 279 msgid "log entry" 280 msgstr "" 281 282 #: models/auth.py:202 283 msgid "log entries" 284 msgstr "" 67 285 68 286 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html:4 … … 84 302 msgstr "Fecha/hora" 85 303 86 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html:1887 msgid "User"88 msgstr "Usuario"89 90 304 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html:19 91 305 msgid "Action" … … 99 313 "usando este sitio de administraci� 100 314 315 #: conf/admin_templates/base_site.html:3 316 msgid "Django site admin" 317 msgstr "Sitio de administraci�e Django" 318 319 #: conf/admin_templates/base_site.html:6 320 msgid "Django administration" 321 msgstr "Administraci�e Django" 322 323 #: conf/admin_templates/index.html:26 324 msgid "Add" 325 msgstr "Agregar" 326 327 #: conf/admin_templates/index.html:32 328 msgid "Change" 329 msgstr "Modificar" 330 331 #: conf/admin_templates/index.html:42 332 msgid "You don't have permission to edit anything." 333 msgstr "No tiene permiso para editar nada." 334 335 #: conf/admin_templates/index.html:50 336 msgid "Recent Actions" 337 msgstr "Acciones recientes" 338 339 #: conf/admin_templates/index.html:51 340 msgid "My Actions" 341 msgstr "Mis acciones" 342 343 #: conf/admin_templates/index.html:55 344 msgid "None available" 345 msgstr "Ninguno disponible" 346 101 347 #: conf/admin_templates/500.html:5 102 348 msgid "Server error (500)" … … 116 362 "paciencia" 117 363 364 #: conf/admin_templates/404.html:3 conf/admin_templates/404.html.py:7 365 msgid "Page not found" 366 msgstr "P�na no encontrada" 367 368 #: conf/admin_templates/404.html:9 369 msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." 370 msgstr "Lo sentimos, pero no se encuentra la p�na solicitada." 371 118 372 #: conf/admin_templates/delete_confirmation_generic.html:6 119 373 #, python-format … … 139 393 msgid "Yes, I'm sure" 140 394 msgstr "S�estoy seguro" 141 142 #: conf/admin_templates/404.html:3 conf/admin_templates/404.html.py:7143 msgid "Page not found"144 msgstr "P�na no encontrada"145 146 #: conf/admin_templates/404.html:9147 msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."148 msgstr "Lo sentimos, pero no se encuentra la p�na solicitada."149 150 #: conf/admin_templates/index.html:26151 msgid "Add"152 msgstr "Agregar"153 154 #: conf/admin_templates/index.html:32155 msgid "Change"156 msgstr "Modificar"157 158 #: conf/admin_templates/index.html:42159 msgid "You don't have permission to edit anything."160 msgstr "No tiene permiso para editar nada."161 162 #: conf/admin_templates/index.html:50163 msgid "Recent Actions"164 msgstr "Acciones recientes"165 166 #: conf/admin_templates/index.html:51167 msgid "My Actions"168 msgstr "Mis acciones"169 170 #: conf/admin_templates/index.html:55171 msgid "None available"172 msgstr "Ninguno disponible"173 395 174 396 #: conf/admin_templates/login.html:14 … … 562 784 msgstr "" 563 785 786 #: core/meta/fields.py:95 787 msgid " Separate multiple IDs with commas." 788 msgstr "" 789 790 #: core/meta/fields.py:98 791 msgid "" 792 " Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." 793 msgstr "" 794 564 795 #~ msgid "Server error <em>(500)</em>" 565 796 #~ msgstr "Error del servidor <em>(500)</em>" django/branches/i18n/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
r908 r912 9 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2005-10-17 16:27+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2005-10-17 20:56+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" … … 17 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 18 19 #: models/core.py:57 19 #: models/core.py:5 20 msgid "domain name" 21 msgstr "" 22 23 #: models/core.py:6 24 msgid "display name" 25 msgstr "" 26 27 #: models/core.py:8 28 msgid "site" 29 msgstr "" 30 31 #: models/core.py:9 32 msgid "sites" 33 msgstr "" 34 35 #: models/core.py:22 36 msgid "label" 37 msgstr "" 38 39 #: models/core.py:23 models/core.py:34 models/auth.py:6 models/auth.py:19 40 #, fuzzy 41 msgid "name" 42 msgstr "Nome utente:" 43 44 #: models/core.py:25 45 msgid "package" 46 msgstr "" 47 48 #: models/core.py:26 49 msgid "packages" 50 msgstr "" 51 52 #: models/core.py:36 53 msgid "python module name" 54 msgstr "" 55 56 #: models/core.py:38 57 msgid "content type" 58 msgstr "" 59 60 #: models/core.py:39 61 msgid "content types" 62 msgstr "" 63 64 #: models/core.py:62 65 msgid "redirect from" 66 msgstr "" 67 68 #: models/core.py:63 20 69 msgid "" 21 70 "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" … … 23 72 msgstr "" 24 73 25 #: models/core.py:59 74 #: models/core.py:64 75 msgid "redirect to" 76 msgstr "" 77 78 #: models/core.py:65 26 79 msgid "" 27 80 "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " … … 29 82 msgstr "" 30 83 31 #: models/core.py:74 84 #: models/core.py:67 85 msgid "redirect" 86 msgstr "" 87 88 #: models/core.py:68 89 msgid "redirects" 90 msgstr "" 91 92 #: models/core.py:81 93 msgid "URL" 94 msgstr "" 95 96 #: models/core.py:82 32 97 msgid "" 33 98 "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." 34 99 msgstr "" 35 100 36 #: models/core.py:79 101 #: models/core.py:83 102 msgid "title" 103 msgstr "" 104 105 #: models/core.py:84 106 msgid "content" 107 msgstr "" 108 109 #: models/core.py:85 110 msgid "enable comments" 111 msgstr "" 112 113 #: models/core.py:86 114 msgid "template name" 115 msgstr "" 116 117 #: models/core.py:87 37 118 msgid "" 38 119 "Example: 'flatfiles/contact_page'. If this isn't provided, the system will " … … 40 121 msgstr "" 41 122 42 #: models/core.py:80 123 #: models/core.py:88 124 msgid "registration required" 125 msgstr "" 126 127 #: models/core.py:88 43 128 msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." 44 129 msgstr "" 45 130 131 #: models/core.py:92 132 msgid "flat page" 133 msgstr "" 134 135 #: models/core.py:93 136 msgid "flat pages" 137 msgstr "" 138 139 #: models/core.py:114 140 msgid "session key" 141 msgstr "" 142 143 #: models/core.py:115 144 msgid "session data" 145 msgstr "" 146 147 #: models/core.py:116 148 msgid "expire date" 149 msgstr "" 150 151 #: models/core.py:118 152 msgid "session" 153 msgstr "" 154 155 #: models/core.py:119 156 msgid "sessions" 157 msgstr "" 158 159 #: models/auth.py:8 160 msgid "codename" 161 msgstr "" 162 163 #: models/auth.py:10 164 msgid "Permission" 165 msgstr "" 166 167 #: models/auth.py:11 models/auth.py:58 168 msgid "Permissions" 169 msgstr "" 170 171 #: models/auth.py:22 172 msgid "Group" 173 msgstr "" 174 175 #: models/auth.py:23 models/auth.py:60 176 msgid "Groups" 177 msgstr "" 178 46 179 #: models/auth.py:33 180 #, fuzzy 181 msgid "username" 182 msgstr "Nome utente:" 183 184 #: models/auth.py:34 185 msgid "first name" 186 msgstr "" 187 188 #: models/auth.py:35 189 msgid "last name" 190 msgstr "" 191 192 #: models/auth.py:36 193 #, fuzzy 194 msgid "e-mail address" 195 msgstr "Indirizzo e-mail:" 196 197 #: models/auth.py:37 198 #, fuzzy 199 msgid "password" 200 msgstr "Password:" 201 202 #: models/auth.py:37 47 203 msgid "Use an MD5 hash -- not the raw password." 48 204 msgstr "" 49 205 50 #: models/auth.py:34 206 #: models/auth.py:38 207 msgid "staff status" 208 msgstr "" 209 210 #: models/auth.py:38 51 211 msgid "Designates whether the user can log into this admin site." 52 212 msgstr "" 53 213 214 #: models/auth.py:39 215 msgid "active" 216 msgstr "" 217 54 218 #: models/auth.py:40 219 msgid "superuser status" 220 msgstr "" 221 222 #: models/auth.py:41 223 msgid "last login" 224 msgstr "" 225 226 #: models/auth.py:42 227 msgid "date joined" 228 msgstr "" 229 230 #: models/auth.py:44 55 231 msgid "" 56 232 "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " … … 58 234 msgstr "" 59 235 60 #: conf/admin_templates/base_site.html:3 61 msgid "Django site admin" 62 msgstr "Amministrazione sito Django" 63 64 #: conf/admin_templates/base_site.html:6 65 msgid "Django administration" 66 msgstr "Amministrazione Django" 236 #: models/auth.py:47 conf/admin_templates/admin_object_history.html:18 237 msgid "User" 238 msgstr "Utente" 239 240 #: models/auth.py:48 241 #, fuzzy 242 msgid "Users" 243 msgstr "Utente" 244 245 #: models/auth.py:57 246 msgid "Personal info" 247 msgstr "" 248 249 #: models/auth.py:59 250 msgid "Important dates" 251 msgstr "" 252 253 #: models/auth.py:182 models/auth.py:188 254 msgid "Message" 255 msgstr "" 256 257 #: models/auth.py:189 258 msgid "Messages" 259 msgstr "" 260 261 #: models/auth.py:192 262 #, fuzzy 263 msgid "action time" 264 msgstr "Data/ora" 265 266 #: models/auth.py:195 267 msgid "object id" 268 msgstr "" 269 270 #: models/auth.py:196 271 msgid "object repr" 272 msgstr "" 273 274 #: models/auth.py:197 275 msgid "action flag" 276 msgstr "" 277 278 #: models/auth.py:201 279 msgid "log entry" 280 msgstr "" 281 282 #: models/auth.py:202 283 msgid "log entries" 284 msgstr "" 67 285 68 286 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html:4 … … 84 302 msgstr "Data/ora" 85 303 86 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html:1887 msgid "User"88 msgstr "Utente"89 90 304 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html:19 91 305 msgid "Action" … … 100 314 "creato con questo sito amministrativo." 101 315 316 #: conf/admin_templates/base_site.html:3 317 msgid "Django site admin" 318 msgstr "Amministrazione sito Django" 319 320 #: conf/admin_templates/base_site.html:6 321 msgid "Django administration" 322 msgstr "Amministrazione Django" 323 324 #: conf/admin_templates/index.html:26 325 msgid "Add" 326 msgstr "Aggiungi" 327 328 #: conf/admin_templates/index.html:32 329 msgid "Change" 330 msgstr "Cambia" 331 332 #: conf/admin_templates/index.html:42 333 msgid "You don't have permission to edit anything." 334 msgstr "Non hai i permessi di modificare nulla." 335 336 #: conf/admin_templa
