Django

Code

Changeset 8891

Show
Ignore:
Timestamp:
09/02/08 21:37:43 (3 months ago)
Author:
toxik
Message:

Updated Swedish translations.

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • django/trunk/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po

    r8845 r8891  
    77"Project-Id-Version: Django\n" 
    88"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    9 "POT-Creation-Date: 2008-09-02 07:25+0200\n" 
     9"POT-Creation-Date: 2008-09-03 04:36+0200\n" 
    1010"PO-Revision-Date: 2008-02-01 15:32+0100\n" 
    1111"Last-Translator: Ludvig Ericson <ludvig.ericson@gmail.com>\n" 
  • django/trunk/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po

    r8845 r8891  
    77"Project-Id-Version: Django\n" 
    88"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    9 "POT-Creation-Date: 2008-09-02 07:25+0200\n" 
     9"POT-Creation-Date: 2008-09-03 04:36+0200\n" 
    1010"PO-Revision-Date: 2008-05-26 11:15+0200\n" 
    1111"Last-Translator: Ludvig Ericson <ludvig.ericson@gmail.com>\n" 
     
    288288msgstr "loggposter" 
    289289 
    290 #: contrib/admin/options.py:59 contrib/admin/options.py:120 
     290#: contrib/admin/options.py:60 contrib/admin/options.py:121 
    291291msgid "None" 
    292292msgstr "Inget" 
    293293 
    294 #: contrib/admin/options.py:332 
     294#: contrib/admin/options.py:338 
    295295#, python-format 
    296296msgid "Changed %s." 
    297297msgstr "Ändrade %s." 
    298298 
    299 #: contrib/admin/options.py:332 contrib/admin/options.py:342 
    300 #: forms/models.py:26
     299#: contrib/admin/options.py:338 contrib/admin/options.py:348 
     300#: forms/models.py:27
    301301msgid "and" 
    302302msgstr "och" 
    303303 
    304 #: contrib/admin/options.py:337 
     304#: contrib/admin/options.py:343 
    305305#, python-format 
    306306msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"." 
    307307msgstr "Lade till %(name)s \"%(object)s\"." 
    308308 
    309 #: contrib/admin/options.py:341 
     309#: contrib/admin/options.py:347 
    310310#, python-format 
    311311msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"." 
    312312msgstr "Ändrade %(list)s på %(name)s \"%(object)s\"." 
    313313 
    314 #: contrib/admin/options.py:346 
     314#: contrib/admin/options.py:352 
    315315#, python-format 
    316316msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"." 
    317317msgstr "Tog bort %(name)s \"%(object)s\"." 
    318318 
    319 #: contrib/admin/options.py:350 
     319#: contrib/admin/options.py:356 
    320320msgid "No fields changed." 
    321321msgstr "Inga fält ändrade." 
    322322 
    323 #: contrib/admin/options.py:411 contrib/auth/admin.py:51 
     323#: contrib/admin/options.py:417 contrib/auth/admin.py:51 
    324324#, python-format 
    325325msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." 
    326326msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" lades till." 
    327327 
    328 #: contrib/admin/options.py:415 contrib/admin/options.py:448 
     328#: contrib/admin/options.py:421 contrib/admin/options.py:454 
    329329#: contrib/auth/admin.py:59 
    330330msgid "You may edit it again below." 
    331331msgstr "Du kan ändra det igen nedanför." 
    332332 
    333 #: contrib/admin/options.py:425 contrib/admin/options.py:458 
     333#: contrib/admin/options.py:431 contrib/admin/options.py:464 
    334334#, python-format 
    335335msgid "You may add another %s below." 
    336336msgstr "Du kan lägga till ytterligare %s nedanför." 
    337337 
    338 #: contrib/admin/options.py:446 
     338#: contrib/admin/options.py:452 
    339339#, python-format 
    340340msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." 
    341341msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ändrades." 
    342342 
    343 #: contrib/admin/options.py:454 
     343#: contrib/admin/options.py:460 
    344344#, python-format 
    345345msgid "" 
     
    348348"%(name)s \"%(obj)s\" lades till. Du kan redigera objektet igen nedanför." 
    349349 
    350 #: contrib/admin/options.py:530 
     350#: contrib/admin/options.py:536 
    351351#, python-format 
    352352msgid "Add %s" 
    353353msgstr "Lägg till %s" 
    354354 
    355 #: contrib/admin/options.py:608 
     355#: contrib/admin/options.py:614 
    356356#, python-format 
    357357msgid "Change %s" 
    358358msgstr "Ändra %s" 
    359359 
    360 #: contrib/admin/options.py:640 
     360#: contrib/admin/options.py:646 
    361361msgid "Database error" 
    362362msgstr "Databasfel" 
    363363 
    364 #: contrib/admin/options.py:690 
     364#: contrib/admin/options.py:696 
    365365#, python-format 
    366366msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." 
    367367msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" togs bort." 
    368368 
    369 #: contrib/admin/options.py:697 
     369#: contrib/admin/options.py:703 
    370370msgid "Are you sure?" 
    371371msgstr "Är du säker?" 
    372372 
    373 #: contrib/admin/options.py:726 
     373#: contrib/admin/options.py:732 
    374374#, python-format 
    375375msgid "Change history: %s" 
    376376msgstr "Ändringshistorik: %s" 
    377377 
    378 #: contrib/admin/sites.py:18 contrib/admin/views/decorators.py:16 
     378#: contrib/admin/sites.py:16 contrib/admin/views/decorators.py:14 
    379379#: contrib/auth/forms.py:80 
    380380msgid "" 
     
    385385"mellan gemener och versaler." 
    386386 
    387 #: contrib/admin/sites.py:242 contrib/admin/views/decorators.py:68 
    388 msgid "" 
    389 "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " 
    390 "submission has been saved." 
    391 msgstr "" 
    392 "Du måste logga in igen eftersom din session har förfallit. Oroa dig inte: " 
    393 "Din data har sparats." 
    394  
    395 #: contrib/admin/sites.py:249 contrib/admin/views/decorators.py:75 
     387#: contrib/admin/sites.py:227 contrib/admin/views/decorators.py:40 
     388msgid "Please log in again, because your session has expired." 
     389msgstr "Var god logga in igen, eftersom din session har förfallit." 
     390 
     391#: contrib/admin/sites.py:234 contrib/admin/views/decorators.py:47 
    396392msgid "" 
    397393"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " 
     
    401397"Aktivera cookies, ladda om denna sida och försök igen." 
    402398 
    403 #: contrib/admin/sites.py:265 contrib/admin/sites.py:271 
    404 #: contrib/admin/views/decorators.py:94 
     399#: contrib/admin/sites.py:250 contrib/admin/sites.py:256 
     400#: contrib/admin/views/decorators.py:66 
    405401msgid "Usernames cannot contain the '@' character." 
    406402msgstr "Användarnamn får inte innehålla '@'-tecknet." 
    407403 
    408 #: contrib/admin/sites.py:268 contrib/admin/views/decorators.py:90 
     404#: contrib/admin/sites.py:253 contrib/admin/views/decorators.py:62 
    409405#, python-format 
    410406msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." 
    411407msgstr "Din e-postadress är inte ditt användarnamn. Försök med '%s' istället." 
    412408 
    413 #: contrib/admin/sites.py:336 
     409#: contrib/admin/sites.py:313 
    414410msgid "Site administration" 
    415411msgstr "Webbplatsadministration" 
    416412 
    417 #: contrib/admin/sites.py:358 contrib/admin/templates/admin/login.html:27 
     413#: contrib/admin/sites.py:326 contrib/admin/templates/admin/login.html:26 
    418414#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:14 
    419 #: contrib/admin/views/decorators.py:3
     415#: contrib/admin/views/decorators.py:2
    420416msgid "Log in" 
    421417msgstr "Logga in" 
    422418 
    423 #: contrib/admin/sites.py:406 
     419#: contrib/admin/sites.py:373 
    424420#, python-format 
    425421msgid "%s administration" 
     
    452448msgstr "Ändra:" 
    453449 
    454 #: contrib/admin/widgets.py:122 
     450#: contrib/admin/widgets.py:121 
    455451msgid "Lookup" 
    456452msgstr "Uppslag" 
    457453 
    458 #: contrib/admin/widgets.py:207 
     454#: contrib/admin/widgets.py:228 
    459455msgid "Add Another" 
    460456msgstr "Lägg till ytterligare" 
     
    36003596msgstr "Fyll i ett giltigt klockslag med formatet TT:MM[:ss[.uuuuuu]]." 
    36013597 
    3602 #: db/models/fields/related.py:763 
     3598#: db/models/fields/related.py:761 
    36033599msgid "" 
    36043600"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." 
     
    36063602"Håll ner \"Control\" eller \"Command\" på en Mac för att välja fler än en." 
    36073603 
    3608 #: db/models/fields/related.py:840 
     3604#: db/models/fields/related.py:838 
    36093605#, python-format 
    36103606msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." 
     
    37163712"alternativ." 
    37173713 
    3718 #: forms/fields.py:697 forms/fields.py:758 forms/models.py:64
     3714#: forms/fields.py:697 forms/fields.py:758 forms/models.py:65
    37193715msgid "Enter a list of values." 
    37203716msgstr "Fyll i en lista med värden." 
     
    37353731msgstr "Sortering" 
    37363732 
    3737 #: forms/models.py:258 forms/models.py:26
     3733#: forms/models.py:268 forms/models.py:27
    37383734#, python-format 
    37393735msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." 
    37403736msgstr "%(model_name)s med detta %(field_label)s finns redan." 
    37413737 
    3742 #: forms/models.py:57
     3738#: forms/models.py:58
    37433739msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." 
    37443740msgstr "" 
     
    37463742"alternativ." 
    37473743 
    3748 #: forms/models.py:64
     3744#: forms/models.py:65
    37493745#, python-format 
    37503746msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."