Changeset 8811
- Timestamp:
- 09/01/08 15:17:00 (4 months ago)
- Files:
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
django/trunk/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
r8786 r8811 8 8 "Project-Id-Version: Django\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2008-09-01 09:44+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2008-09-01 22:05+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2008-08-28 22:58+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n" … … 300 300 301 301 #: contrib/admin/options.py:332 contrib/admin/options.py:342 302 #: forms/models.py:264 302 303 msgid "and" 303 304 msgstr "und" … … 1040 1041 msgstr "Gleitkommazahl" 1041 1042 1042 #: contrib/admindocs/views.py:328 contrib/comments/models.py:5 71043 #: contrib/admindocs/views.py:328 contrib/comments/models.py:58 1043 1044 msgid "IP address" 1044 1045 msgstr "IP-Adresse" … … 1064 1065 msgstr "Zeit" 1065 1066 1066 #: contrib/admindocs/views.py:339 contrib/comments/forms.py:2 01067 #: contrib/admindocs/views.py:339 contrib/comments/forms.py:21 1067 1068 #: contrib/flatpages/admin.py:8 contrib/flatpages/models.py:7 1068 1069 msgid "URL" … … 1387 1388 msgstr "Metadaten" 1388 1389 1389 #: contrib/comments/forms.py:1 81390 #: contrib/comments/forms.py:19 1390 1391 msgid "Name" 1391 1392 msgstr "Name" 1392 1393 1393 #: contrib/comments/forms.py: 191394 #: contrib/comments/forms.py:20 1394 1395 msgid "Email address" 1395 1396 msgstr "E-Mail-Adresse" 1396 1397 1397 #: contrib/comments/forms.py:2 11398 #: contrib/comments/forms.py:22 1398 1399 msgid "Comment" 1399 1400 msgstr "Kommentar" 1400 1401 1401 #: contrib/comments/forms.py:2 41402 #: contrib/comments/forms.py:25 1402 1403 msgid "" 1403 1404 "If you enter anything in this field your comment will be treated as spam" … … 1406 1407 "betrachtet" 1407 1408 1408 #: contrib/comments/forms.py:12 41409 #: contrib/comments/forms.py:125 1409 1410 #, python-format 1410 1411 msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." … … 1413 1414 msgstr[1] "Keine Schimpfworte! Die Wörter %s sind hier nicht gern gesehen!" 1414 1415 1415 #: contrib/comments/models.py:2 21416 #: contrib/comments/models.py:23 1416 1417 msgid "object ID" 1417 1418 msgstr "Objekt-ID" 1418 1419 1419 #: contrib/comments/models.py: 491420 #: contrib/comments/models.py:50 1420 1421 msgid "user's name" 1421 1422 msgstr "Benutzername" 1422 1423 1423 #: contrib/comments/models.py:5 01424 #: contrib/comments/models.py:51 1424 1425 msgid "user's email address" 1425 1426 msgstr "E-Mail-Adresse" 1426 1427 1427 #: contrib/comments/models.py:5 11428 #: contrib/comments/models.py:52 1428 1429 msgid "user's URL" 1429 1430 msgstr "URL" 1430 1431 1431 #: contrib/comments/models.py:5 31432 #: contrib/comments/models.py:54 1432 1433 msgid "comment" 1433 1434 msgstr "Kommentar" 1434 1435 1435 #: contrib/comments/models.py:5 61436 #: contrib/comments/models.py:57 1436 1437 msgid "date/time submitted" 1437 1438 msgstr "Datum/Zeit Erstellung" 1438 1439 1439 #: contrib/comments/models.py:5 81440 #: contrib/comments/models.py:59 1440 1441 msgid "is public" 1441 1442 msgstr "ist öffentlich" 1442 1443 1443 #: contrib/comments/models.py: 591444 #: contrib/comments/models.py:60 1444 1445 msgid "" 1445 1446 "Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site." 1446 1447 msgstr "Deaktivieren, um den Kommentar sofort von der Seite zu entfernen." 1447 1448 1448 #: contrib/comments/models.py:6 11449 #: contrib/comments/models.py:62 1449 1450 msgid "is removed" 1450 1451 msgstr "ist gelöscht" 1451 1452 1452 #: contrib/comments/models.py:6 21453 #: contrib/comments/models.py:63 1453 1454 msgid "" 1454 1455 "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " … … 1458 1459 "dann \"Dieser Kommentar wurde entfernt\" Meldung angezeigt." 1459 1460 1460 #: contrib/comments/models.py:11 41461 #: contrib/comments/models.py:115 1461 1462 msgid "" 1462 1463 "This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-" … … 1468 1469 "%(text)s" 1469 1470 1470 #: contrib/comments/models.py:12 31471 #: contrib/comments/models.py:124 1471 1472 msgid "" 1472 1473 "This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-" … … 1478 1479 "%(text)s" 1479 1480 1480 #: contrib/comments/models.py:14 81481 #: contrib/comments/models.py:149 1481 1482 #, python-format 1482 1483 msgid "" … … 1972 1973 msgstr "Thüringen" 1973 1974 1974 #: contrib/localflavor/de/forms.py:1 4contrib/localflavor/fi/forms.py:121975 #: contrib/localflavor/de/forms.py:18 contrib/localflavor/fi/forms.py:12 1975 1976 #: contrib/localflavor/fr/forms.py:15 1976 1977 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." 1977 1978 msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXXX eingeben." 1978 1979 1979 #: contrib/localflavor/de/forms.py: 411980 #: contrib/localflavor/de/forms.py:63 1980 1981 msgid "" 1981 1982 "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " … … 3591 3592 msgstr "Websites" 3592 3593 3593 #: db/models/fields/__init__.py:3 38 db/models/fields/__init__.py:6733594 #: db/models/fields/__init__.py:350 db/models/fields/__init__.py:685 3594 3595 msgid "This value must be an integer." 3595 3596 msgstr "Dieser Wert muss eine Ganzzahl sein." 3596 3597 3597 #: db/models/fields/__init__.py:3 693598 #: db/models/fields/__init__.py:381 3598 3599 msgid "This value must be either True or False." 3599 3600 msgstr "Dieser Wert muss wahr oder falsch sein." 3600 3601 3601 #: db/models/fields/__init__.py:4 023602 #: db/models/fields/__init__.py:414 3602 3603 msgid "This field cannot be null." 3603 3604 msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein." 3604 3605 3605 #: db/models/fields/__init__.py:4 183606 #: db/models/fields/__init__.py:430 3606 3607 msgid "Enter only digits separated by commas." 3607 3608 msgstr "Bitte nur durch Komma getrennte Ziffern eingeben." 3608 3609 3609 #: db/models/fields/__init__.py:4 493610 #: db/models/fields/__init__.py:461 3610 3611 msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." 3611 3612 msgstr "Bitte ein gültiges Datum im Format JJJJ-MM-TT eingeben." 3612 3613 3613 #: db/models/fields/__init__.py:4 583614 #: db/models/fields/__init__.py:470 3614 3615 #, python-format 3615 3616 msgid "Invalid date: %s" 3616 3617 msgstr "Ungültiges Datum: %s" 3617 3618 3618 #: db/models/fields/__init__.py:5 22 db/models/fields/__init__.py:5403619 #: db/models/fields/__init__.py:534 db/models/fields/__init__.py:552 3619 3620 msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." 3620 3621 msgstr "" … … 3622 3623 "uuuuuu]] eingeben." 3623 3624 3624 #: db/models/fields/__init__.py:5 763625 #: db/models/fields/__init__.py:588 3625 3626 msgid "This value must be a decimal number." 3626 3627 msgstr "Dieser Wert muss eine Dezimalzahl sein." 3627 3628 3628 #: db/models/fields/__init__.py:7 093629 #: db/models/fields/__init__.py:721 3629 3630 msgid "This value must be either None, True or False." 3630 3631 msgstr "Dieser Wert muss None, True oder False sein." 3631 3632 3632 #: db/models/fields/__init__.py:8 17 db/models/fields/__init__.py:8313633 #: db/models/fields/__init__.py:829 db/models/fields/__init__.py:843 3633 3634 msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." 3634 3635 msgstr "Bitte eine gültige Zeit im Format HH:MM[:ss[.uuuuuu]] eingeben." … … 3753 3754 "Bitte eine gültige Auswahl treffen. %(value)s ist keine gültige Auswahl." 3754 3755 3755 #: forms/fields.py:694 forms/fields.py:755 forms/models.py: 5453756 #: forms/fields.py:694 forms/fields.py:755 forms/models.py:633 3756 3757 msgid "Enter a list of values." 3757 3758 msgstr "Bitte eine Liste mit Werten eingeben." … … 3772 3773 msgstr "Reihenfolge" 3773 3774 3774 #: forms/models.py:477 3775 #: forms/models.py:258 forms/models.py:266 3776 #, python-format 3777 msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." 3778 msgstr "%(model_name)s mit diesem %(field_label)s existiert bereits." 3779 3780 #: forms/models.py:565 3775 3781 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." 3776 3782 msgstr "Bitte eine gültige Auswahl treffen." 3777 3783 3778 #: forms/models.py: 5463784 #: forms/models.py:634 3779 3785 #, python-format 3780 3786 msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." … … 4303 4309 #~ "(field)s'." 4304 4310 4305 #~ msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists."4306 #~ msgstr "Ein '%(optname)s' mit diesem '%(fieldname)s' existiert bereits."4307 4308 4311 #~ msgid "Enter a valid filename." 4309 4312 #~ msgstr "Bitte einen gültigen Dateinamen eingeben."
