Django

Code

Changeset 8000

Show
Ignore:
Timestamp:
07/19/08 17:45:28 (4 months ago)
Author:
ramiro
Message:

Update es_AR l10n to post nf-a merging (actually r7984).
Yay for first commit :).

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • django/trunk/django/conf/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po

    <
    r7076 r8000  
    77"Project-Id-Version: Django\n" 
    88"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    9 "POT-Creation-Date: 2008-02-01 13:16-0200\n" 
    10 "PO-Revision-Date: 2008-02-02 14:26-0200\n" 
     9"POT-Creation-Date: 2008-07-19 13:34-0300\n" 
     10"PO-Revision-Date: 2008-07-19 19:37-0300\n" 
    1111"Last-Translator: Ramiro Morales <rm0@gmx.net>\n" 
    1212"Language-Team: Django-I18N <django-i18n@googlegroups.com>\n" 
     
    1616"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 
    1717 
    18 #: conf/global_settings.py:39 
     18#: conf/global_settings.py:44 
    1919msgid "Arabic" 
    20 msgstr "Árabe" 
    21  
    22 #: conf/global_settings.py:40 
     20msgstr "árabe" 
     21 
     22#: conf/global_settings.py:45 
    2323msgid "Bengali" 
    24 msgstr "Bengalí" 
    25  
    26 #: conf/global_settings.py:41 
     24msgstr "bengalí" 
     25 
     26#: conf/global_settings.py:46 
    2727msgid "Bulgarian" 
    28 msgstr "Búlgaro" 
    29  
    30 #: conf/global_settings.py:42 
     28msgstr "búlgaro" 
     29 
     30#: conf/global_settings.py:47 
    3131msgid "Catalan" 
    32 msgstr "Catalán" 
    33  
    34 #: conf/global_settings.py:43 
     32msgstr "catalán" 
     33 
     34#: conf/global_settings.py:48 
    3535msgid "Czech" 
    36 msgstr "Checo" 
    37  
    38 #: conf/global_settings.py:44 
     36msgstr "checo" 
     37 
     38#: conf/global_settings.py:49 
    3939msgid "Welsh" 
    40 msgstr "Galés" 
    41  
    42 #: conf/global_settings.py:45 
     40msgstr "galés" 
     41 
     42#: conf/global_settings.py:50 
    4343msgid "Danish" 
    44 msgstr "Danés" 
    45  
    46 #: conf/global_settings.py:46 
     44msgstr "danés" 
     45 
     46#: conf/global_settings.py:51 
    4747msgid "German" 
    48 msgstr "Alemán" 
    49  
    50 #: conf/global_settings.py:47 
     48msgstr "alemán" 
     49 
     50#: conf/global_settings.py:52 
    5151msgid "Greek" 
    52 msgstr "Griego" 
    53  
    54 #: conf/global_settings.py:48 
     52msgstr "griego" 
     53 
     54#: conf/global_settings.py:53 
    5555msgid "English" 
    56 msgstr "Inglés" 
    57  
    58 #: conf/global_settings.py:49 
     56msgstr "inglés" 
     57 
     58#: conf/global_settings.py:54 
    5959msgid "Spanish" 
    60 msgstr "Español" 
    61  
    62 #: conf/global_settings.py:50 
     60msgstr "español" 
     61 
     62#: conf/global_settings.py:55 
     63msgid "Estonian" 
     64msgstr "estonio" 
     65 
     66#: conf/global_settings.py:56 
    6367msgid "Argentinean Spanish" 
    64 msgstr "Español Argentino" 
    65  
    66 #: conf/global_settings.py:51 
     68msgstr "español de Argentina" 
     69 
     70#: conf/global_settings.py:57 
     71msgid "Basque" 
     72msgstr "vasco" 
     73 
     74#: conf/global_settings.py:58 
    6775msgid "Persian" 
    68 msgstr "Persa" 
    69  
    70 #: conf/global_settings.py:52 
     76msgstr "persa" 
     77 
     78#: conf/global_settings.py:59 
    7179msgid "Finnish" 
    72 msgstr "Finlandés" 
    73  
    74 #: conf/global_settings.py:53 
     80msgstr "finlandés" 
     81 
     82#: conf/global_settings.py:60 
    7583msgid "French" 
    76 msgstr "Francés" 
    77  
    78 #: conf/global_settings.py:54 
    79 msgid "Gaeilge
    80 msgstr "Irlandés" 
    81  
    82 #: conf/global_settings.py:55 
     84msgstr "francés" 
     85 
     86#: conf/global_settings.py:61 
     87msgid "Irish
     88msgstr "irlandés" 
     89 
     90#: conf/global_settings.py:62 
    8391msgid "Galician" 
    84 msgstr "Gallego" 
    85  
    86 #: conf/global_settings.py:56 
     92msgstr "gallego" 
     93 
     94#: conf/global_settings.py:63 
    8795msgid "Hungarian" 
    88 msgstr "Húngaro" 
    89  
    90 #: conf/global_settings.py:57 
     96msgstr "húngaro" 
     97 
     98#: conf/global_settings.py:64 
    9199msgid "Hebrew" 
    92 msgstr "Hebreo" 
    93  
    94 #: conf/global_settings.py:58 
     100msgstr "hebreo" 
     101 
     102#: conf/global_settings.py:65 
    95103msgid "Croatian" 
    96 msgstr "Croata" 
    97  
    98 #: conf/global_settings.py:59 
     104msgstr "croata" 
     105 
     106#: conf/global_settings.py:66 
    99107msgid "Icelandic" 
    100 msgstr "Islandés" 
    101  
    102 #: conf/global_settings.py:60 
     108msgstr "islandés" 
     109 
     110#: conf/global_settings.py:67 
    103111msgid "Italian" 
    104 msgstr "Italiano" 
    105  
    106 #: conf/global_settings.py:61 
     112msgstr "italiano" 
     113 
     114#: conf/global_settings.py:68 
    107115msgid "Japanese" 
    108 msgstr "Japonés" 
    109  
    110 #: conf/global_settings.py:62 
     116msgstr "japonés" 
     117 
     118#: conf/global_settings.py:69 
     119msgid "Georgian" 
     120msgstr "georgiano" 
     121 
     122#: conf/global_settings.py:70 
    111123msgid "Korean" 
    112 msgstr "Koreano" 
    113  
    114 #: conf/global_settings.py:63 
     124msgstr "koreano" 
     125 
     126#: conf/global_settings.py:71 
    115127msgid "Khmer" 
    116 msgstr "Jémer" 
    117  
    118 #: conf/global_settings.py:64 
     128msgstr "jémer" 
     129 
     130#: conf/global_settings.py:72 
    119131msgid "Kannada" 
    120 msgstr "Canarés" 
    121  
    122 #: conf/global_settings.py:65 
     132msgstr "canarés" 
     133 
     134#: conf/global_settings.py:73 
    123135msgid "Latvian" 
    124 msgstr "Letón" 
    125  
    126 #: conf/global_settings.py:66 
     136msgstr "letón" 
     137 
     138#: conf/global_settings.py:74 
     139msgid "Lithuanian" 
     140msgstr "lituano" 
     141 
     142#: conf/global_settings.py:75 
    127143msgid "Macedonian" 
    128 msgstr "Macedonio" 
    129  
    130 #: conf/global_settings.py:67 
     144msgstr "macedonio" 
     145 
     146#: conf/global_settings.py:76 
    131147msgid "Dutch" 
    132 msgstr "Holandés" 
    133  
    134 #: conf/global_settings.py:68 
     148msgstr "holandés" 
     149 
     150#: conf/global_settings.py:77 
    135151msgid "Norwegian" 
    136 msgstr "Noruego" 
    137  
    138 #: conf/global_settings.py:69 
     152msgstr "noruego" 
     153 
     154#: conf/global_settings.py:78 
    139155msgid "Polish" 
    140 msgstr "Polaco" 
    141  
    142 #: conf/global_settings.py:70 
     156msgstr "polaco" 
     157 
     158#: conf/global_settings.py:79 
    143159msgid "Portugese" 
    144 msgstr "Portugués" 
    145  
    146 #: conf/global_settings.py:71 
    147 msgid "Brazilian
    148 msgstr "Brasileño
    149  
    150 #: conf/global_settings.py:72 
     160msgstr "portugués" 
     161 
     162#: conf/global_settings.py:80 
     163msgid "Brazilian Portuguese
     164msgstr "portugués de Brasil
     165 
     166#: conf/global_settings.py:81 
    151167msgid "Romanian" 
    152 msgstr "Rumano" 
    153  
    154 #: conf/global_settings.py:73 
     168msgstr "rumano" 
     169 
     170#: conf/global_settings.py:82 
    155171msgid "Russian" 
    156 msgstr "Ruso" 
    157  
    158 #: conf/global_settings.py:74 
     172msgstr "ruso" 
     173 
     174#: conf/global_settings.py:83 
    159175msgid "Slovak" 
    160 msgstr "Eslovaco" 
    161  
    162 #: conf/global_settings.py:75 
     176msgstr "eslovaco" 
     177 
     178#: conf/global_settings.py:84 
    163179msgid "Slovenian" 
    164 msgstr "Esloveno" 
    165  
    166 #: conf/global_settings.py:76 
     180msgstr "esloveno" 
     181 
     182#: conf/global_settings.py:85 
    167183msgid "Serbian" 
    168 msgstr "Serbio" 
    169  
    170 #: conf/global_settings.py:77 
     184msgstr "serbio" 
     185 
     186#: conf/global_settings.py:86 
    171187msgid "Swedish" 
    172 msgstr "Sueco" 
    173  
    174 #: conf/global_settings.py:78 
     188msgstr "sueco" 
     189 
     190#: conf/global_settings.py:87 
    175191msgid "Tamil" 
    176 msgstr "Tamil" 
    177  
    178 #: conf/global_settings.py:79 
     192msgstr "tamil" 
     193 
     194#: conf/global_settings.py:88 
    179195msgid "Telugu" 
    180 msgstr "Telugu" 
    181  
    182 #: conf/global_settings.py:80 
     196msgstr "telugu" 
     197 
     198#: conf/global_settings.py:89 
    183199msgid "Turkish" 
    184 msgstr "Turco" 
    185  
    186 #: conf/global_settings.py:81 
     200msgstr "turco" 
     201 
     202#: conf/global_settings.py:90 
    187203msgid "Ukrainian" 
    188 msgstr "Ucraniano" 
    189  
    190 #: conf/global_settings.py:82 
     204msgstr "ucraniano" 
     205 
     206#: conf/global_settings.py:91 
    191207msgid "Simplified Chinese" 
    192 msgstr "Chino simplificado" 
    193  
    194 #: conf/global_settings.py:83 
     208msgstr "chino simplificado" 
     209 
     210#: conf/global_settings.py:92 
    195211msgid "Traditional Chinese" 
    196 msgstr "Chino tradicional" 
     212msgstr "chino tradicional" 
    197213 
    198214#: contrib/admin/filterspecs.py:44 
     
    230246msgstr "Este año" 
    231247 
    232 #: contrib/admin/filterspecs.py:147 newforms/widgets.py:231 
     248#: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:379 
    233249#: oldforms/__init__.py:592 
    234250msgid "Yes" 
    235251msgstr "Sí" 
    236252 
    237 #: contrib/admin/filterspecs.py:147 newforms/widgets.py:231 
     253#: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:379 
    238254#: oldforms/__init__.py:592 
    239255msgid "No" 
    240256msgstr "No" 
    241257 
    242 #: contrib/admin/filterspecs.py:154 newforms/widgets.py:231 
     258#: contrib/admin/filterspecs.py:154 forms/widgets.py:379 
    243259#: oldforms/__init__.py:592 
    244260msgid "Unknown" 
    245261msgstr "Desconocido" 
    246262 
    247 #: contrib/admin/models.py:18 
     263#: contrib/admin/models.py:19 
    248264msgid "action time" 
    249265msgstr "hora de acción" 
    250266 
    251 #: contrib/admin/models.py:21 
     267#: contrib/admin/models.py:22 
    252268msgid "object id" 
    253269msgstr "id de objeto" 
    254270 
    255 #: contrib/admin/models.py:22 
     271#: contrib/admin/models.py:23 
    256272msgid "object repr" 
    257273msgstr "repr de objeto" 
    258274 
    259 #: contrib/admin/models.py:23 
     275#: contrib/admin/models.py:24 
    260276msgid "action flag" 
    261277msgstr "marca de acción" 
    262278 
    263 #: contrib/admin/models.py:24 
     279#: contrib/admin/models.py:25 
    264280msgid "change message" 
    265281msgstr "mensaje de cambio" 
    266282 
    267 #: contrib/admin/models.py:27 
     283#: contrib/admin/models.py:28 
    268284msgid "log entry" 
    269285msgstr "entrada de registro" 
    270286 
    271 #: contrib/admin/models.py:28 
     287#: contrib/admin/models.py:29 
    272288msgid "log entries" 
    273289msgstr "entradas de registro" 
     290 
     291#: contrib/admin/options.py:162 contrib/admin/options.py:181 
     292msgid "None" 
     293msgstr "Ninguno" 
     294 
     295#: contrib/admin/options.py:348 contrib/auth/admin.py:37 
     296#, python-format 
     297msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." 
     298msgstr "Se agregó con éxito %(name)s \"%(obj)s\"." 
     299 
     300#: contrib/admin/options.py:352 contrib/admin/options.py:420 
     301#: contrib/auth/admin.py:42 
     302msgid "You may edit it again below." 
     303msgstr "Puede modificarlo nuevamente abajo." 
     304 
     305#: contrib/admin/options.py:362 contrib/admin/options.py:429 
     306#, python-format 
     307msgid "You may add another %s below." 
     308msgstr "Puede agregar otro %s abajo." 
     309 
     310#: contrib/admin/options.py:396 
     311#, python-format 
     312msgid "Changed %s." 
     313msgstr "Modifica %s." 
     314 
     315#: contrib/admin/options.py:396 contrib/admin/options.py:406 
     316#: core/validators.py:279 db/models/manipulators.py:305 
     317msgid "and" 
     318msgstr "y" 
     319 
     320#: contrib/admin/options.py:401 
     321#, python-format 
     322msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"." 
     323msgstr "Se agregó %(name)s \"%(object)s\"." 
     324 
     325#: contrib/admin/options.py:405 
     326#, python-format 
     327msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"." 
     328msgstr "Se modificaron %(list)s en %(name)s \"%(object)s\"." 
     329 
     330#: contrib/admin/options.py:410 
     331#, python-format 
     332msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"." 
     333msgstr "Se eliminó %(name)s \"%(object)s\"." 
     334 
     335#: contrib/admin/options.py:415 
     336msgid "No fields changed." 
     337msgstr "No ha modificado ningún campo." 
     338 
     339#: contrib/admin/options.py:418 
     340#, python-format 
     341msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." 
     342msgstr "Se modificó con éxito %(name)s \"%(obj)s\"." 
     343 
     344#: contrib/admin/options.py:426 
     345#, python-format 
     346msgid "" 
     347"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." 
     348msgstr "" 
     349"Se agregó con éxito %(name)s \"%(obj)s\". Puede modificarlo nuevamente abajo." 
     350 
     351#: contrib/admin/options.py:507 
     352#, python-format 
     353msgid "Add %s" 
     354msgstr "Agregar %s" 
     355 
     356#: contrib/admin/options.py:570 
     357#, python-format 
     358msgid "Change %s" 
     359msgstr "Modificar %s" 
     360 
     361#: contrib/admin/options.py:600 
     362msgid "Database error" 
     363msgstr "Error de base de datos" 
     364 
     365#: contrib/admin/options.py:649 
     366#, python-format 
     367msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." 
     368msgstr "Se eliminó con éxito %(name)s \"%(obj)s\"." 
     369 
     370#: contrib/admin/options.py:655 
     371msgid "Are you sure?" 
     372msgstr "¿Está seguro?" 
     373 
     374#: contrib/admin/options.py:682 
     375#, python-format 
     376msgid "Change history: %s" 
     377msgstr "Historia de modificaciones: %s" 
     378 
     379#: contrib/admin/sites.py:17 contrib/admin/views/decorators.py:16 
     380#: contrib/auth/forms.py:71 contrib/comments/views/comments.py:56 
     381msgid "" 
     382"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" 
     383"sensitive." 
     384msgstr "" 
     385"Por favor introduzca un nombre de usuario y una contraseña correctos. Note " 
     386"que ambos campos son sensibles a mayúsculas/minúsculas." 
     387 
     388#: contrib/admin/sites.py:218 contrib/admin/views/decorators.py:68 
     389msgid "" 
     390"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " 
     391"submission has been saved." 
     392msgstr "" 
     393"Por favor, identifíquese de nuevo porque su sesión ha caducado. No se " 
     394"preocupe: se ha guardado su envío." 
     395 
     396#: contrib/admin/sites.py:225 contrib/admin/views/decorators.py:75 
     397msgid "" 
     398"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " 
     399"cookies, reload this page, and try again." 
     400msgstr "" 
     401"Parece que su navegador no está configurado para aceptar cookies. Por favor " 
     402"actívelas, recargue esta página, e inténtelo de nuevo." 
     403 
     404#: contrib/admin/sites.py:239 contrib/admin/sites.py:245 
     405#: contrib/admin/views/decorators.py:92 
     406msgid "Usernames cannot contain the '@' character." 
     407msgstr "Los nombres de usuario no pueden contener el carácter '@'." 
     408 
     409#: contrib/admin/sites.py:242 contrib/admin/views/decorators.py:88 
     410#, python-format 
     411msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." 
     412msgstr "" 
     413"Su dirección de correo electrónico no es su nombre de usuario. Intente " 
     414"nuevamente usando '%s'." 
     415 
     416#: contrib/admin/sites.py:313 
     417msgid "Site administration" 
     418msgstr "Administración de sitio" 
     419 
     420#: contrib/admin/sites.py:335 contrib/admin/templates/admin/login.html:27 
     421#: contrib/admin/views/decorators.py:30 
     422msgid "Log in" 
     423msgstr "Identificarse" 
     424 
     425#: contrib/admin/util.py:126 
     426#, python-format 
     427msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" 
     428msgstr "Uno o más %(fieldname)s en %(name)s: %(obj)s" 
     429 
     430#: contrib/admin/util.py:131 
     431#, python-format 
     432msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" 
     433msgstr "Uno o más %(fieldname)s en %(name)s:" 
     434 
     435#: contrib/admin/widgets.py:66 
     436msgid "Date:" 
     437msgstr "Fecha:" 
     438 
     439#: contrib/admin/widgets.py:66 
     440msgid "Time:" 
     441msgstr "Hora:" 
     442 
     443#: contrib/admin/widgets.py:90 
     444msgid "Currently:" 
     445msgstr "Actualmente" 
     446 
     447#: contrib/admin/widgets.py:90 
     448msgid "Change:" 
     449msgstr "Modificar:" 
    274450 
    275451#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 
     
    283459 
    284460#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 
    285 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:37 
    286 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12 
    287 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 
    288 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:5 
     461#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 
     462#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:17 
     463#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:8 
     464#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 
    289465#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 
    290 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4 
    291 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:11 
     466#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 
     467#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:10 
    292468#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 
    293469#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 
    294 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 
    295 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 
     470#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 
     471#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 
    296472#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 
    297473#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 
     
    320496"su paciencia." 
    321497 
    322 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:26 
     498#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 
    323499msgid "Welcome," 
    324500msgstr "Bienvenido," 
    325501 
    326 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 
     502#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 
    327503#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 
     504#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 
     505#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 
    328506msgid "Documentation" 
    329507msgstr "Documentación" 
    330508 
    331 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:29 
    332 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:14 
    333 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:45 
     509#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 
     510#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:13 
     511#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 
     512#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 
     513#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 
    334514msgid "Change password" 
    335515msgstr "Cambiar contraseña" 
    336516 
    337 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 
     517#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 
     518#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 
     519#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 
    338520#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 
    339521msgid "Log out" 
     
    348530msgstr "Administración de Django" 
    349531 
    350 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:14 
    351 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 
     532#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:19 
     533#: contrib/admin/templates/admin/index.html:29 
    352534msgid "Add" 
    353535msgstr "Agregar" 
    354536 
    355 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 
    356 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:4 
     537#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:26 
     538#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 
    357539msgid "History" 
    358540msgstr "Historia" 
    359541 
    360 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 
     542#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:27 
    361543msgid "View on site" 
    362544msgstr "Ver en el sitio" 
    363545 
    364 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:31 
    365 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:23 
     546#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:37 
     547#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:22 
    366548msgid "Please correct the error below." 
    367549msgid_plural "Please correct the errors below." 
     
    369551msgstr[1] "Por favor, corrija los siguientes errores." 
    370552 
    371 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:49 
    372 msgid "Ordering" 
    373 msgstr "Ordenación" 
    374  
    375 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:52 
    376 msgid "Order:" 
    377 msgstr "Orden:" 
    378  
    379 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:11 
     553#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:16 
    380554#, python-format 
    381555msgid "Add %(name)s" 
    382556msgstr "Agregar %(name)s" 
    383557 
    384 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:8 
     558#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:26 
     559msgid "Filter" 
     560msgstr "Filtrar" 
     561 
     562#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 
    385563#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 
     564#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:15 
    386565msgid "Delete" 
    387566msgstr "Eliminar" 
    388567 
    389 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:13 
     568#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:15 
    390569#, python-format 
    391570msgid "" 
     
    398577"siguientes tipos de objetos:" 
    399578 
    400 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:20 
     579#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:22 
    401580#, python-format 
    402581msgid "" 
     
    407586"\"? Se eliminarán los siguientes objetos relacionados:" 
    408587 
    409 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:25 
     588#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:27 
    410589msgid "Yes, I'm sure" 
    411590msgstr "Sí, estoy seguro" 
     
    416595msgstr " Por %(filter_title)s " 
    417596 
    418 #: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 
    419 msgid "Filter" 
    420 msgstr "Filtrar" 
    421  
    422 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 
     597#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 
    423598#, python-format 
    424599msgid "Models available in the %(name)s application." 
    425600msgstr "Modelos disponibles en la aplicación %(name)s." 
    426601 
    427 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 
     602#: contrib/admin/templates/admin/index.html:19 
    428603#, python-format 
    429604msgid "%(name)s" 
    430605msgstr "%(name)s" 
    431606 
    432 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 
     607#: contrib/admin/templates/admin/index.html:35 
    433608msgid "Change" 
    434609msgstr "Modificar" 
    435610 
    436 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 
     611#: contrib/admin/templates/admin/index.html:45 
    437612msgid "You don't have permission to edit anything." 
    438613msgstr "No tiene permiso para editar nada." 
    439614 
    440 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 
     615#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 
    441616msgid "Recent Actions" 
    442617msgstr "Acciones recientes" 
    443618 
    444 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 
     619#: contrib/admin/templates/admin/index.html:54 
    445620msgid "My Actions" 
    446621msgstr "Mis acciones" 
    447622 
    448 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 
     623#: contrib/admin/templates/admin/index.html:58 
    449624msgid "None available" 
    450625msgstr "Ninguna disponible" 
    451626 
    452 #: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 
     627#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:7 
    453628msgid "" 
    454629"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " 
     
    460635"apropiado tenga permisos de lectura en la base de datos." 
    461636 
    462 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 
     637#: contrib/admin/templates/admin/login.html:19 
    463638#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 
    464639#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 
     
    466641msgstr "Usuario:" 
    467642 
    468 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 
     643#: contrib/admin/templates/admin/login.html:22 
    469644#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 
    470645msgid "Password:" 
    471646msgstr "Contraseña:" 
    472647 
    473 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 
    474 #: contrib/admin/views/decorators.py:25 
    475 msgid "Log in" 
    476 msgstr "Identificarse" 
    477  
    478 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:17 
     648#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:16 
    479649msgid "Date/time" 
    480650msgstr "Fecha/hora" 
    481651 
    482 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 
     652#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:17 
    483653msgid "User" 
    484654msgstr "Usuario" 
    485655 
    486 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 
     656#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 
    487657msgid "Action" 
    488658msgstr "Acción" 
    489659 
    490 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:25 
     660#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:24 
    491661msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" 
    492662msgstr "j M Y P" 
    493663 
    494 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:35 
     664#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:32 
    495665msgid "" 
    496666"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " 
     
    544714"configurar opciones adicionales." 
    545715 
    546 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 
     716#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:13 
     717#: contrib/auth/forms.py:13 contrib/auth/forms.py:50 
    547718msgid "Username" 
    548719msgstr "Nombre de usuario:" 
    549720 
    550 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 
     721#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:20 
    551722#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:33 
     723#: contrib/auth/forms.py:16 contrib/auth/forms.py:51 contrib/auth/forms.py:167 
    552724msgid "Password" 
    553725msgstr "Contraseña:" 
    554726 
    555 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 
    556 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:38 
     727#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:26 
     728#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 
     729#: contrib/auth/forms.py:168 
    557730msgid "Password (again)" 
    558731msgstr "Contraseña (de nuevo)" 
    559732 
    560 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 
    561 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 
     733#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:27 
     734#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 
    562735msgid "Enter the same password as above, for verification." 
    563736msgstr "" 
    564737"Para verificación, introduzca la misma contraseña que introdujo arriba." 
    565738 
    566 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:27 
     739#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:26 
    567740#, python-format 
    568741msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>." 
     
    639812msgid "As above, but opens the admin page in a new window." 
    640813msgstr "" 
    641 "Como antes, pero abre la página de administración en una nueva ventana." 
     814"Ídem, pero abre la página de administración en una nueva ventana." 
    642815 
    643816#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 
     
    649822msgstr "Identificarse de nuevo" 
    650823 
    651 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 
    652 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 
    653 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:5 
    654 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:9 
     824#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 
     825#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 
     826#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 
     827#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 
    655828msgid "Password change" 
    656829msgstr "Cambio de contraseña" 
    657830 
    658 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:5 
    659 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:9 
     831#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 
     832#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 
    660833msgid "Password change successful" 
    661834msgstr "Cambio de contraseña exitoso" 
    662835 
    663 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:11 
     836#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 
    664837msgid "Your password was changed." 
    665838msgstr "Su contraseña ha sido cambiada." 
    666839 
    667 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:11 
     840#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 
    668841msgid "" 
    669842"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " 
     
    674847"escrito correctamente." 
    675848 
    676 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:16 
     849#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 
    677850msgid "Old password:" 
    678851msgstr "Contraseña antigua:" 
    679852 
    680 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:18 
     853#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 
    681854msgid "New password:" 
    682855msgstr "Contraseña nueva:" 
    683856 
    684 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:20 
     857#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 
    685858msgid "Confirm password:" 
    686859msgstr "Confirme contraseña:" 
    687860 
    688 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:22 
     861#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 
    689862msgid "Change my password" 
    690863msgstr "Cambiar mi contraseña" 
     
    707880"should be receiving it shortly." 
    708881msgstr "" 
    709 "Le hemos enviado una nueva contraseña a la dirección que ha suministrado.
    710 "Debería recibirla en breve." 
     882"Le hemos enviado una nueva contraseña a la dirección de correo electrónico
     883"que ha suministrado. Debería recibir la misma en breve." 
    711884 
    712885#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 
     
    747920"your password and e-mail the new one to you." 
    748921msgstr "" 
    749 "¿Ha olvidado su contraseña? Introduzca su dirección de correo electrónico, y " 
    750 "crearemos una nueva que le enviaremos por correo." 
     922"¿Ha olvidado su contraseña?. Introduzca su dirección de correo electrónico, y " 
     923"crearemos una nueva la que le será enviada por dicho medio." 
    751924 
    752925#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 
     
    758931msgstr "Recuperar mi contraseña" 
    759932 
    760 #: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 
    761 msgid "Date:" 
    762 msgstr "Fecha:" 
    763  
    764 #: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 
    765 msgid "Time:" 
    766 msgstr "Hora:" 
    767  
    768 #: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 
    769 msgid "Currently:" 
    770 msgstr "Actualmente" 
    771  
    772 #: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 
    773 msgid "Change:" 
    774 msgstr "Modificar:" 
    775  
    776933#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:257 
    777934msgid "All dates" 
    778935msgstr "Todas las fechas" 
    779936 
    780 #: contrib/admin/views/auth.py:20 contrib/admin/views/main.py:267 
    781 #, python-format 
    782 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." 
    783 msgstr "Se agregó con éxito %(name)s \"%(obj)s\"." 
    784  
    785 #: contrib/admin/views/auth.py:25 contrib/admin/views/main.py:271 
    786 #: contrib/admin/views/main.py:356 
    787 msgid "You may edit it again below." 
    788 msgstr "Puede modificarlo nuevamente abajo." 
    789  
    790 #: contrib/admin/views/auth.py:31 
     937#: contrib/admin/views/main.py:66 
     938#, python-format 
     939msgid "Select %s" 
     940msgstr "Seleccione %s" 
     941 
     942#: contrib/admin/views/main.py:66 
     943#, python-format 
     944msgid "Select %s to change" 
     945msgstr "Seleccione %s a modificar" 
     946 
     947#: contrib/admindocs/views.py:53 contrib/admindocs/views.py:55 
     948#: contrib/admindocs/views.py:57 
     949msgid "tag:" 
     950msgstr "etiqueta:" 
     951 
     952#: contrib/admindocs/views.py:87 contrib/admindocs/views.py:89 
     953#: contrib/admindocs/views.py:91 
     954msgid "filter:" 
     955msgstr "filtrar:" 
     956 
     957#: contrib/admindocs/views.py:153 contrib/admindocs/views.py:155 
     958#: contrib/admindocs/views.py:157 
     959msgid "view:" 
     960msgstr "ver:" 
     961 
     962#: contrib/admindocs/views.py:187 
     963#, python-format 
     964msgid "App %r not found" 
     965msgstr "Aplicación %r no encontrada" 
     966 
     967#: contrib/admindocs/views.py:194 
     968#, python-format 
     969msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r" 
     970msgstr "Modelo %(model_name)r no encontrado en aplicación %(app_label)r" 
     971 
     972#: contrib/admindocs/views.py:206 
     973#, python-format 
     974msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object" 
     975msgstr "el objeto `%(app_label)s.%(data_type)s` relacionado" 
     976 
     977#: contrib/admindocs/views.py:206 contrib/admindocs/views.py:228 
     978#: contrib/admindocs/views.py:242 contrib/admindocs/views.py:247 
     979msgid "model:" 
     980msgstr "modelo:" 
     981 
     982#: contrib/admindocs/views.py:237 
     983#, python-format 
     984msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects" 
     985msgstr "objetos `%(app_label)s.%(object_name)s` relacionados" 
     986 
     987#: contrib/admindocs/views.py:242 
     988#, python-format 
     989msgid "all %s" 
     990msgstr "todos los %s" 
     991 
     992#: contrib/admindocs/views.py:247 
     993#, python-format 
     994msgid "number of %s" 
     995msgstr "número de %s" 
     996 
     997#: contrib/admindocs/views.py:253 
     998#, python-format 
     999msgid "Fields on %s objects" 
     1000msgstr "Campos en objetos %s" 
     1001 
     1002#: contrib/admindocs/views.py:317 contrib/admindocs/views.py:328 
     1003#: contrib/admindocs/views.py:330 contrib/admindocs/views.py:336 
     1004#: contrib/admindocs/views.py:337 contrib/admindocs/views.py:339 
     1005msgid "Integer" 
     1006msgstr "Entero" 
     1007 
     1008#: contrib/admindocs/views.py:318 
     1009msgid "Boolean (Either True or False)" 
     1010msgstr "Booleano (Verdadero o Falso)" 
     1011 
     1012#: contrib/admindocs/views.py:319 contrib/admindocs/views.py:338 
     1013#, python-format 
     1014msgid "String (up to %(max_length)s)" 
     1015msgstr "Cadena (máximo %(max_length)s)" 
     1016 
     1017#: contrib/admindocs/views.py:320 
     1018msgid "Comma-separated integers" 
     1019msgstr "Enteros separados por comas" 
     1020 
     1021#: contrib/admindocs/views.py:321 
     1022msgid "Date (without time)" 
     1023msgstr "Fecha (sin hora)" 
     1024 
     1025#: contrib/admindocs/views.py:322 
     1026msgid "Date (with time)" 
     1027msgstr "Fecha (con hora)" 
     1028 
     1029#: contrib/admindocs/views.py:323 
     1030msgid "Decimal number" 
     1031msgstr "Número decimal" 
     1032 
     1033#: contrib/admindocs/views.py:324 
     1034msgid "E-mail address" 
     1035msgstr "Dirección de correo electrónico" 
     1036 
     1037#: contrib/admindocs/views.py:325 contrib/admindocs/views.py:326 
     1038#: contrib/admindocs/views.py:329 
     1039msgid "File path" 
     1040msgstr "Ruta de archivo" 
     1041 
     1042#: contrib/admindocs/views.py:327 
     1043msgid "Floating point number" 
     1044msgstr "Número de punto flotante" 
     1045 
     1046#: contrib/admindocs/views.py:331 contrib/comments/models.py:89 
     1047msgid "IP address" 
     1048msgstr "Dirección IP" 
     1049 
     1050#: contrib/admindocs/views.py:333 
     1051msgid "Boolean (Either True, False or None)" 
     1052msgstr "Booleano (Verdadero, Falso o Nulo)" 
     1053 
     1054#: contrib/admindocs/views.py:334 
     1055msgid "Relation to parent model" 
     1056msgstr "Relación con el modelo padre" 
     1057 
     1058#: contrib/admindocs/views.py:335 
     1059msgid "Phone number" 
     1060msgstr "Número de teléfono" 
     1061 
     1062#: contrib/admindocs/views.py:340 
     1063msgid "Text" 
     1064msgstr "Texto" 
     1065 
     1066#: contrib/admindocs/views.py:341 
     1067msgid "Time" 
     1068msgstr "Hora" 
     1069 
     1070#: contrib/admindocs/views.py:342 contrib/flatpages/models.py:8 
     1071msgid "URL" 
     1072msgstr "URL" 
     1073 
     1074#: contrib/admindocs/views.py:343 
     1075msgid "U.S. state (two uppercase letters)" 
     1076msgstr "Estado de los EE.UU. (dos letras mayúsculas)" 
     1077 
     1078#: contrib/admindocs/views.py:344 
     1079msgid "XML text" 
     1080msgstr "Texto XML" 
     1081 
     1082#: contrib/admindocs/views.py:370 
     1083#, python-format 
     1084msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" 
     1085msgstr "%s no parece ser un objeto urlpattern" 
     1086 
     1087#: contrib/auth/admin.py:17 
     1088msgid "Personal info" 
     1089msgstr "Información personal" 
     1090 
     1091#: contrib/auth/admin.py:18 
     1092msgid "Permissions" 
     1093msgstr "Permisos" 
     1094 
     1095#: contrib/auth/admin.py:19 
     1096msgid "Important dates" 
     1097msgstr "Fechas importantes" 
     1098 
     1099#: contrib/auth/admin.py:20 
     1100msgid "Groups" 
     1101msgstr "Grupos" 
     1102 
     1103#: contrib/auth/admin.py:47 
    7911104msgid "Add user" 
    7921105msgstr "Agregar usuario" 
    7931106 
    794 #: contrib/admin/views/auth.py:58 
    795 msgid "Password changed successfully." 
    796 msgstr "Cambio de contraseña exitoso" 
    797  
    798 #: contrib/admin/views/auth.py:65 
    799 #, python-format 
    800 msgid "Change password: %s" 
    801 msgstr "Cambiar contraseña: %s" 
    802  
    803 #: contrib/admin/views/decorators.py:11 contrib/auth/forms.py:60 
    804 msgid "" 
    805 "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" 
    806 "sensitive." 
    807 msgstr "" 
    808 "Por favor introduzca un nombre de usuario y una contraseña correctos. Note " 
    809 "que ambos campos son sensibles a mayúsculas/minúsculas." 
    810  
    811 #: contrib/admin/views/decorators.py:63 
    812 msgid "" 
    813 "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " 
    814 "submission has been saved." 
    815 msgstr "" 
    816 "Por favor, identifíquese de nuevo porque su sesión ha caducado. No se " 
    817 "preocupe: se ha guardado su envío." 
    818  
    819 #: contrib/admin/views/decorators.py:70 
    820 msgid "" 
    821 "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " 
    822 "cookies, reload this page, and try again." 
    823 msgstr "" 
    824 "Parece que su navegador no está configurado para aceptar cookies. Actívelas " 
    825 "por favor, recargue esta página, e inténtelo de nuevo." 
    826  
    827 #: contrib/admin/views/decorators.py:84 
    828 msgid "Usernames cannot contain the '@' character." 
    829 msgstr "Los nombres de usuario no pueden contener el carácter '@'." 
    830  
    831 #: contrib/admin/views/decorators.py:86 
    832 #, python-format 
    833 msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." 
    834 msgstr "" 
    835 "Su dirección de correo no es su nombre de usuario. Intente nuevamente usando " 
    836 "'%s'." 
    837  
    838 #: contrib/admin/views/doc.py:48 contrib/admin/views/doc.py:50 
    839 #: contrib/admin/views/doc.py:52 
    840 msgid "tag:" 
    841 msgstr "etiqueta:" 
    842  
    843 #: contrib/admin/views/doc.py:79 contrib/admin/views/doc.py:81 
    844 #: contrib/admin/views/doc.py:83 
    845 msgid "filter:" 
    846 msgstr "filtrar:" 
    847  
    848 #: contrib/admin/views/doc.py:137 contrib/admin/views/doc.py:139 
    849 #: contrib/admin/views/doc.py:141 
    850 msgid "view:" 
    851 msgstr "ver:" 
    852  
    853 #: contrib/admin/views/doc.py:166 
    854 #, python-format 
    855 msgid "App %r not found" 
    856 msgstr "Aplicación %r no encontrada" 
    857  
    858 #: contrib/admin/views/doc.py:173 
    859 #, python-format 
    860 msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" 
    861