Changeset 778
- Timestamp:
- 10/05/05 07:14:02 (3 years ago)
- Files:
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
django/branches/i18n/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po
r768 r778 1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.5 #6 #, fuzzy7 1 msgid "" 8 2 msgstr "" 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"3 "Project-Id-Version: Django Serbian (latin) translation v1.0\n" 4 "Report-Msgid-Bugs-To: Petar Marić <petar.maric@gmail.com>\n" 11 5 "POT-Creation-Date: 2005-10-03 09:35+0200\n" 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"6 "PO-Revision-Date: 2005-10-05 13:56+0100\n" 7 "Last-Translator: Petar Marić <petar.maric@gmail.com>\n" 8 "Language-Team: Nesh <nesh@studioquatro.co.yu> & Petar <petar.maric@gmail.com>\n" 15 9 "MIME-Version: 1.0\n" 16 10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 17 11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 19 20 #: conf/admin_templates/404.html.py:1 conf/admin_templates/404.html.py:2 13 "X-Poedit-Language: Serbian\n" 14 "X-Poedit-Country: YUGOSLAVIA\n" 15 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 16 "X-Poedit-Basepath: ../../../../\n" 17 18 #: conf/admin_templates/404.html:1 19 #: conf/admin_templates/404.html:2 21 20 msgid "Page not found" 22 msgstr "Strana nije nađena"23 24 #: conf/admin_templates/404.html .py:321 msgstr "Strana nije pronađena" 22 23 #: conf/admin_templates/404.html:3 25 24 msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." 26 msgstr " Žao nam je, ali tražena strana ne postoji"27 28 #: conf/admin_templates/500.html .py:125 msgstr "Tražena strana ne postoji" 26 27 #: conf/admin_templates/500.html:1 29 28 msgid "Server error (500)" 30 29 msgstr "Greška na serveru (500)" 31 30 32 #: conf/admin_templates/500.html .py:231 #: conf/admin_templates/500.html:2 33 32 msgid "Server Error <em>(500)</em>" 34 33 msgstr "Greška na serveru <em>(500)</em>" 35 34 36 #: conf/admin_templates/500.html.py:3 37 msgid "" 38 "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" 39 "mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." 40 msgstr "" 41 "Dogodila se greša. Greška je prijavljena administratorima kroz e-" 42 "mail i biće popravljena uskoro. Hvala na strpljenju." 43 44 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html.py:1 45 #: conf/admin_templates/base.html.py:4 46 #: conf/admin_templates/registration/logged_out.html.py:1 47 #: conf/admin_templates/registration/password_change_done.html.py:1 48 #: conf/admin_templates/registration/password_change_form.html.py:1 49 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_done.html.py:1 50 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_form.html.py:1 35 #: conf/admin_templates/500.html:3 36 msgid "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." 37 msgstr "Dogodila se greška koja je prijavljena administratorima i biće popravljena uskoro. Hvala Vam na strpljenju." 38 39 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html:1 40 #: conf/admin_templates/base.html:4 41 #: conf/admin_templates/registration/logged_out.html:1 42 #: conf/admin_templates/registration/password_change_done.html:1 43 #: conf/admin_templates/registration/password_change_form.html:1 44 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_done.html:1 45 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_form.html:1 51 46 msgid "Home" 52 47 msgstr "Početna strana" 53 48 54 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html .py:249 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html:2 55 50 msgid "History" 56 51 msgstr "Istorija" 57 52 58 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html .py:353 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html:3 59 54 msgid "Date/time" 60 55 msgstr "Datum/vreme" 61 56 62 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html .py:457 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html:4 63 58 msgid "User" 64 59 msgstr "Korisnik" 65 60 66 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html .py:561 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html:5 67 62 msgid "Action" 68 63 msgstr "Akcija" 69 64 70 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html.py:6 71 msgid "" 72 "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " 73 "admin site." 74 msgstr "" 75 "Ovaj objekt nema istoriju promena. Najverovatnije nije dodat kroz " 76 "sajt administraciju." 77 #: conf/admin_templates/base.html.py:1 65 #: conf/admin_templates/admin_object_history.html:6 66 msgid "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this admin site." 67 msgstr "Ovaj objekat nema istoriju promena. Najverovatnije nije dodat korišćenjem administracije sajta." 68 69 #: conf/admin_templates/base.html:1 78 70 msgid "Welcome," 79 71 msgstr "Dobrodošli," 80 72 81 #: conf/admin_templates/base.html.py:2 conf/admin_templates/base.html.py:5 73 #: conf/admin_templates/base.html:2 74 #: conf/admin_templates/base.html:5 82 75 msgid "Change password" 83 msgstr "Izmena lozinke" 84 85 #: conf/admin_templates/base.html.py:3 conf/admin_templates/base.html.py:5 76 msgstr "Izmeni lozinku" 77 78 #: conf/admin_templates/base.html:3 79 #: conf/admin_templates/base.html:5 86 80 msgid "Log out" 87 msgstr "Odjav a"88 89 #: conf/admin_templates/base_site.html .py:181 msgstr "Odjavi se" 82 83 #: conf/admin_templates/base_site.html:1 90 84 msgid "Django site admin" 91 85 msgstr "Django administracija sajta" 92 86 93 #: conf/admin_templates/base_site.html .py:287 #: conf/admin_templates/base_site.html:2 94 88 msgid "Django administration" 95 89 msgstr "Django administracija" 96 90 97 #: conf/admin_templates/changelist_generic.html .py:198 #: conf/admin_templates/index.html .py:191 #: conf/admin_templates/changelist_generic.html:1 92 #: conf/admin_templates/index.html:1 99 93 msgid "Add" 100 94 msgstr "Dodaj" 101 95 102 #: conf/admin_templates/changelist_generic.html .py:296 #: conf/admin_templates/changelist_generic.html:2 103 97 msgid "Click to change" 104 98 msgstr "Kliknite za izmenu" 105 99 106 #: conf/admin_templates/delete_confirmation_generic.html.py:1 107 #, python-format 108 msgid "" 109 "Deleting the %(object_name)s '%(object)s' would result in deleting related " 110 "objects, but your account doesn't have permission to delete the following " 111 "types of objects:" 112 msgstr "" 113 "Brisanje %(object_name)s '%(object)s' bi obrisalo i pridružene " 114 "objekte, ali vaš nalog nema prava da briše sledeće " 115 "tipove objekata:" 116 #: conf/admin_templates/delete_confirmation_generic.html.py:2 117 #, python-format 118 msgid "" 119 "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(object)s\"? All of " 120 "the following related items will be deleted:" 121 msgstr "" 122 "Da li ste sigurni da želite da obrišete %(object_name)s \"%(object)s\"? Biće obrisani i " 123 "sledeći pridruženi objekti:" 124 125 #: conf/admin_templates/delete_confirmation_generic.html.py:3 100 # pridruženih =? related 101 #: conf/admin_templates/delete_confirmation_generic.html:1 102 #, python-format 103 msgid "Deleting the %(object_name)s '%(object)s' would result in deleting related objects, but your account doesn't have permission to delete the following types of objects:" 104 msgstr "Brisanjem %(object_name)s '%(object)s' došlo bi do brisanja pridruženih objekata, ali nemate dozvole da brišete sledeće tipove objekata:" 105 106 #: conf/admin_templates/delete_confirmation_generic.html:2 107 #, python-format 108 msgid "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(object)s\"? All of the following related items will be deleted:" 109 msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete %(object_name)s \"%(object)s\"? Biće obrisani i sledeći pridruženi objekti:" 110 111 #: conf/admin_templates/delete_confirmation_generic.html:3 126 112 msgid "Yes, I'm sure" 127 msgstr "Da, sigur no"128 129 #: conf/admin_templates/index.html .py:2113 msgstr "Da, siguran sam" 114 115 #: conf/admin_templates/index.html:2 130 116 msgid "Change" 131 117 msgstr "Izmena" 132 118 133 #: conf/admin_templates/index.html .py:3119 #: conf/admin_templates/index.html:3 134 120 msgid "You don't have permission to edit anything." 135 msgstr "Nemate pravo da izmenite bilo šta"136 137 #: conf/admin_templates/index.html .py:4121 msgstr "Nemate dozvolu da vršite izmene." 122 123 #: conf/admin_templates/index.html:4 138 124 msgid "Recent Actions" 139 125 msgstr "Skorije akcije" 140 126 141 #: conf/admin_templates/index.html .py:5127 #: conf/admin_templates/index.html:5 142 128 msgid "My Actions" 143 129 msgstr "Moje akcije" 144 130 145 #: conf/admin_templates/index.html.py:6 131 # Gde se nalazi referenca na ovaj string? 132 #: conf/admin_templates/index.html:6 146 133 msgid "None available" 147 msgstr " Nema dostupnih"148 149 #: conf/admin_templates/login.html .py:1134 msgstr "" 135 136 #: conf/admin_templates/login.html:1 150 137 msgid "Username:" 151 138 msgstr "Korisničko ime:" 152 139 153 #: conf/admin_templates/login.html .py:2140 #: conf/admin_templates/login.html:2 154 141 msgid "Password:" 155 msgstr " Šifra:"156 157 #: conf/admin_templates/login.html .py:3142 msgstr "Lozinka:" 143 144 #: conf/admin_templates/login.html:3 158 145 msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?" 159 msgstr "Da li ste <a href=\"/password_reset/\">zaboravili vašu šifru?</a>?"160 161 #: conf/admin_templates/login.html .py:4146 msgstr "Da li ste <a href=\"/password_reset/\">zaboravili Vašu lozinku?</a>?" 147 148 #: conf/admin_templates/login.html:4 162 149 msgid "Log in" 163 msgstr "Prijav a"164 165 #: conf/admin_templates/registration/logged_out.html .py:2150 msgstr "Prijavi se" 151 152 #: conf/admin_templates/registration/logged_out.html:2 166 153 msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." 167 msgstr "Hvala na poseti"168 169 #: conf/admin_templates/registration/logged_out.html .py:3154 msgstr "Hvala Vam na poseti." 155 156 #: conf/admin_templates/registration/logged_out.html:3 170 157 msgid "Log in again" 171 msgstr "P onovna prijava"172 173 #: conf/admin_templates/registration/password_change_done.html .py:2174 #: conf/admin_templates/registration/password_change_done.html .py:6175 #: conf/admin_templates/registration/password_change_form.html .py:2176 #: conf/admin_templates/registration/password_change_form.html .py:3177 #: conf/admin_templates/registration/password_change_form.html .py:4178 #: conf/admin_templates/registration/password_change_form.html .py:10158 msgstr "Prijavi se ponovo" 159 160 #: conf/admin_templates/registration/password_change_done.html:2 161 #: conf/admin_templates/registration/password_change_done.html:6 162 #: conf/admin_templates/registration/password_change_form.html:2 163 #: conf/admin_templates/registration/password_change_form.html:3 164 #: conf/admin_templates/registration/password_change_form.html:4 165 #: conf/admin_templates/registration/password_change_form.html:10 179 166 msgid "Password change" 180 msgstr "Izmena šifre"181 182 #: conf/admin_templates/registration/password_change_done.html .py:3183 #: conf/admin_templates/registration/password_change_done.html .py:4167 msgstr "Izmena lozinke" 168 169 #: conf/admin_templates/registration/password_change_done.html:3 170 #: conf/admin_templates/registration/password_change_done.html:4 184 171 msgid "Password change successful" 185 msgstr " Izmena šifre uspešna"186 187 #: conf/admin_templates/registration/password_change_done.html .py:5172 msgstr "Lozinka je uspešno izmenjena" 173 174 #: conf/admin_templates/registration/password_change_done.html:5 188 175 msgid "Your password was changed." 189 msgstr "Vaša šifra je promenjena" 190 191 #: conf/admin_templates/registration/password_change_form.html.py:5 192 msgid "" 193 "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " 194 "password twice so we can verify you typed it in correctly." 195 msgstr "" 196 "Zbog sigurnosti, unesite vašu staru šifru, posle toga unesite " 197 "novu šifru dva puta, da bi mogli proveriti da li je uneta kako treba." 198 199 #: conf/admin_templates/registration/password_change_form.html.py:6 176 msgstr "Vaša lozinka je izmenjena." 177 178 # Nadam se da drugi deo rečenice nie previše fancy 179 #: conf/admin_templates/registration/password_change_form.html:5 180 msgid "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly." 181 msgstr "Unesite staru lozinku, nakon toga unesite novu lozinku dva puta, radi provere ispravnosti unosa nove lozinke." 182 183 #: conf/admin_templates/registration/password_change_form.html:6 200 184 msgid "Old password:" 201 msgstr "Stara šifra:"202 203 #: conf/admin_templates/registration/password_change_form.html .py:7185 msgstr "Stara lozinka:" 186 187 #: conf/admin_templates/registration/password_change_form.html:7 204 188 msgid "New password:" 205 msgstr "Nova šifra:"206 207 #: conf/admin_templates/registration/password_change_form.html .py:8189 msgstr "Nova lozinka:" 190 191 #: conf/admin_templates/registration/password_change_form.html:8 208 192 msgid "Confirm password:" 209 msgstr "Potvrdite šifru:"210 211 #: conf/admin_templates/registration/password_change_form.html .py:9193 msgstr "Potvrdite novu lozinku:" 194 195 #: conf/admin_templates/registration/password_change_form.html:9 212 196 msgid "Change my password" 213 msgstr "Izmen a šifre"214 215 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_done.html .py:2216 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_done.html .py:6217 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_form.html .py:2218 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_form.html .py:3219 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_form.html .py:4220 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_form.html .py:8221 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_form.html .py:9197 msgstr "Izmeni moju lozinku" 198 199 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_done.html:2 200 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_done.html:6 201 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_form.html:2 202 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_form.html:3 203 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_form.html:4 204 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_form.html:8 205 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_form.html:9 222 206 msgid "Password reset" 223 msgstr "Resetovanje šifre"224 225 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_done.html .py:3226 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_done.html .py:4207 msgstr "Resetovanje lozinke" 208 209 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_done.html:3 210 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_done.html:4 227 211 msgid "Password reset successful" 228 msgstr "Resetovanje šifre je bilo uspoešno" 229 230 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_done.html.py:5 231 msgid "" 232 "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " 233 "should be receiving it shortly." 234 msgstr "" 235 "Šifra vam je poslata na e-mail adresu koju ste zadali. Trebalo bi " 236 "da vam stigne uskoro." 237 238 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_email.html.py:1 212 msgstr "Vaša lozinka je uspešno resetovana" 213 214 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_done.html:5 215 msgid "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You should be receiving it shortly." 216 msgstr "Nova lozinka poslata Vam je na zadatu e-mail adresu. E-mail bi trebao da stigne u narednih nekoliko minuta." 217 218 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_email.html:1 239 219 msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" 240 msgstr "Prim ate ovaj e-mail zato što ste tražili resetovanje šifre"241 242 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_email.html .py:2220 msgstr "Primili ste ovaj e-mail jer ste tražili resetovanje lozinke" 221 222 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_email.html:2 243 223 #, python-format 244 224 msgid "for your user account at %(site_name)s" 245 msgstr "za vaš nalog na %(site_name)s"246 247 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_email.html .py:3225 msgstr "za vaš korisnički nalog na %(site_name)s" 226 227 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_email.html:3 248 228 #, python-format 249 229 msgid "Your new password is: %(new_password)s" 250 msgstr "Vaša nova šifra: %(new_password)s"251 252 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_email.html .py:4230 msgstr "Vaša nova lozinka je: %(new_password)s" 231 232 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_email.html:4 253 233 msgid "Feel free to change this password by going to this page:" 254 msgstr " Šifru možete promeniti na sledećoj strani:"255 256 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_email.html .py:5234 msgstr "Lozinku možete izmeniti na sledećoj strani:" 235 236 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_email.html:5 257 237 msgid "Your username, in case you've forgotten:" 258 msgstr "Vaše korisničko ime, u sl ičaju da ste zaboravili:"259 260 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_email.html .py:6238 msgstr "Vaše korisničko ime, u slučaju da ste zaboravili:" 239 240 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_email.html:6 261 241 msgid "Thanks for using our site!" 262 msgstr " "263 264 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_email.html .py:7242 msgstr "Hvala Vam na poseti!" 243 244 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_email.html:7 265 245 #, python-format 266 246 msgid "The %(site_name)s team" 267 247 msgstr "%(site_name)s tim" 268 248 269 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_form.html.py:5 270 msgid "" 271 "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " 272 "your password and e-mail the new one to you." 273 msgstr "" 274 "Zaboravili ste šifru? Unesite e-mail adresu ispod i mi ćemo generisati novu " 275 "šifru i poslati je vama preko e-mail-a." 276 277 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_form.html.py:6 249 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_form.html:5 250 msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset your password and e-mail the new one to you." 251 msgstr "Zaboravili ste svoju lozinku? Unesite Vašu e-mail adresu i dobićete novu lozinku na dati e-mail." 252 253 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_form.html:6 278 254 msgid "E-mail address:" 279 255 msgstr "E-mail adresa:" 280 256 281 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_form.html .py:7257 #: conf/admin_templates/registration/password_reset_form.html:7 282 258 msgid "Reset my password" 283 msgstr "Resetuj šifru"259 msgstr "Resetuj moju lozinku" 284 260 285 261 #: core/validators.py:56 286 262 msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." 287 263 msgstr "Ovo polje može sadržati samo slova, brojeve i donju crtu (_)" 264
