Changeset 7430
- Timestamp:
- 04/15/08 23:59:55 (5 months ago)
- Files:
-
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po (modified) (32 diffs)
- django/branches/queryset-refactor/django/contrib/admin/media/img/admin/changelist-bg_rtl.gif (added)
- django/branches/queryset-refactor/django/contrib/contenttypes/generic.py (modified) (3 diffs)
- django/branches/queryset-refactor/django/contrib/markup/templatetags/markup.py (modified) (1 diff)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
r7396 r7430 6 6 "Project-Id-Version: Django\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 8 "POT-Creation-Date: 2008-0 3-29 20:56+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2008-04-14 18:02+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2008-02-25 15:53+0100\n" 10 "Last-Translator: Åukasz CzyÅŒykowki <lukasz.czyzykowski@gmail.com>\n"10 "Last-Translator: Piotr Lewandowski <django@icomputing.pl>\n" 11 11 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" 12 12 "MIME-Version: 1.0\n" … … 99 99 #: conf/global_settings.py:59 100 100 msgid "Croatian" 101 msgstr " Horwacki"101 msgstr "Chorwacki" 102 102 103 103 #: conf/global_settings.py:60 … … 154 154 155 155 #: conf/global_settings.py:73 156 msgid "Brazilian "157 msgstr "Brazylijski "156 msgid "Brazilian Portuguese" 157 msgstr "Brazylijski portugalski" 158 158 159 159 #: conf/global_settings.py:74 … … 265 265 #: contrib/admin/models.py:22 266 266 msgid "object repr" 267 msgstr "reprezentacj obiektu"267 msgstr "reprezentacja obiektu" 268 268 269 269 #: contrib/admin/models.py:23 … … 290 290 #: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 291 291 msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." 292 msgstr "Niestety nie moÅŒna znaleÅºÄ rzÄ293 dan ej strony."292 msgstr "Niestety, ÅŒÄ 293 dana strona nie zostaÅa znaleziona." 294 294 295 295 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 … … 318 318 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 319 319 msgid "Server error (500)" 320 msgstr "BÅad serwera (500)" 320 msgstr "BÅÄ 321 d serwera (500)" 321 322 322 323 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 … … 332 333 "WystÄ 333 334 piÅ niespodziewany bÅÄ 334 d. Raport zostaÅ wysÅany e mailem administratorowi"335 " strony."335 d. Raport zostaÅ wysÅany e-mailem " 336 "administratorowi strony." 336 337 337 338 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:26 … … 617 618 "lub kliknij prawym klawiszem na ÅÄ 618 619 czu i dodaj je do zakÅadek. Teraz moÅŒesz\n" 619 "wybraÄ skryptozakÅadkÄ na dowolnej stronie serwisu. Uwaga: niektóre z tych "620 "wybraÄ skryptozakÅadkÄ na dowolnej stronie serwisu. Uwaga: niektóre z tych " 620 621 "skryptozakÅadek wymagajÄ 621 622 przeglÄ … … 656 657 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 657 658 msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." 658 msgstr "Przeskok do panelu admina dla stron reprezentujÄ 659 cych pojedynczy obiekt" 659 msgstr "" 660 "Przeskok do panelu administratora dla stron reprezentujÄ 661 cych pojedynczy " 662 "obiekt." 660 663 661 664 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:27 662 665 msgid "Edit this object (new window)" 663 msgstr "Edytuj ten obiekt (nowe o nko)"666 msgstr "Edytuj ten obiekt (nowe okno)" 664 667 665 668 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 … … 730 733 "should be receiving it shortly." 731 734 msgstr "" 732 "Nowe hasÅo zostaÅo wysÅane na podany adres e mail. PowinieneÅ otrzymaÄ je "735 "Nowe hasÅo zostaÅo wysÅane na podany adres e-mail. PowinieneÅ otrzymaÄ je " 733 736 "niebawem." 734 737 735 738 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 736 739 msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" 737 msgstr "OtrzymaÅeÅ email gdyÅŒ zaÅŒÄ740 msgstr "OtrzymaÅeÅ ten e-mail gdyÅŒ zaÅŒÄ 738 741 daÅeÅ zresetowania hasÅa" 739 742 … … 758 761 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 759 762 msgid "Thanks for using our site!" 760 msgstr "DziÄkujemy za uÅŒywanie strony!"763 msgstr "DziÄkujemy za uÅŒywanie naszej strony!" 761 764 762 765 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 … … 770 773 "your password and e-mail the new one to you." 771 774 msgstr "" 772 "Podaj swój adres email. HasÅo zostanie zresetowane i wysÅane na twój adres " 773 "email." 775 "Podaj swój adres e-mail. HasÅo zostanie zresetowane i wysÅane na ten adres." 774 776 775 777 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 … … 1218 1220 #: contrib/auth/models.py:137 1219 1221 msgid "" 1220 "Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this "1222 "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this " 1221 1223 "instead of deleting accounts." 1222 1224 msgstr "" 1223 "Oznacza czy uÅŒytkownik moÅŒe zalogowaÄ siÄ do panelu administratora. Odznacz"1224 " to zamiast usuwaÄkonta."1225 "Oznacza czy uÅŒytkownika naleÅŒy uwaÅŒaÄ za aktywnego. Odznacz tozamiast usuwaÄ " 1226 "konta." 1225 1227 1226 1228 #: contrib/auth/models.py:138 … … 1346 1348 #: contrib/comments/models.py:88 contrib/comments/models.py:180 1347 1349 msgid "is public" 1348 msgstr "publicznie dost epny"1350 msgstr "publicznie dostÄpny" 1349 1351 1350 1352 #: contrib/comments/models.py:90 … … 1548 1550 "%(text)s" 1549 1551 msgstr "" 1550 "Ten komentarz ezostaÅ dodany przez uÅŒytkownika::\n"1552 "Ten komentarz zostaÅ dodany przez uÅŒytkownika::\n" 1551 1553 "\n" 1552 1554 "%(text)s" … … 1565 1567 #: contrib/comments/views/comments.py:289 1566 1568 msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" 1567 msgstr "KtoÅ próbowaÅ obejÅÄ zabezpieczenia formularza komentarzy" 1569 msgstr "" 1570 "KtoÅ próbowaÅ obejÅÄ zabezpieczenia formularza komentarzy (naruszenie " 1571 "bezpieczeÅstwa)" 1568 1572 1569 1573 #: contrib/comments/views/comments.py:208 … … 1936 1940 #: contrib/localflavor/cl/forms.py:29 1937 1941 msgid "Enter a valid Chilean RUT." 1938 msgstr "Wpisz poprawny c zilijski RUT"1942 msgstr "Wpisz poprawny chilijski RUT" 1939 1943 1940 1944 #: contrib/localflavor/cl/forms.py:30 1941 1945 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." 1942 msgstr "Podaj poprawny c zilijski RUT w formacie XX.XXX.XXX-X."1946 msgstr "Podaj poprawny chilijski RUT w formacie XX.XXX.XXX-X." 1943 1947 1944 1948 #: contrib/localflavor/cl/forms.py:31 1945 1949 msgid "The Chilean RUT is not valid." 1946 msgstr "Podany c zilijski RUT jest nieprawidÅowy."1950 msgstr "Podany chilijski RUT jest nieprawidÅowy." 1947 1951 1948 1952 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 … … 2020 2024 "format." 2021 2025 msgstr "" 2022 "Podaj poprawny n iemiecki numerdowodu osobistego w formacie XXXXXXXXXXX-"2026 "Podaj poprawny numer niemieckiego dowodu osobistego w formacie XXXXXXXXXXX-" 2023 2027 "XXXXXXX-XXXXXXX-X." 2024 2028 … … 2610 2614 2611 2615 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:26 2612 #, fuzzy2613 2616 msgid "Estado de México" 2614 2617 msgstr "Meksyk (stan)" 2615 2618 2616 2619 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:27 2617 #, fuzzy2618 2620 msgid "Michoacán" 2619 2621 msgstr "Michocan" … … 2628 2630 2629 2631 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:30 2630 #, fuzzy2631 2632 msgid "Nuevo León" 2632 2633 msgstr "Nuevo Leon" … … 2641 2642 2642 2643 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:33 2643 #, fuzzy2644 2644 msgid "Querétaro" 2645 2645 msgstr "Queretaro" … … 2654 2654 2655 2655 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:36 2656 #, fuzzy2657 2656 msgid "San Luis PotosÃ" 2658 2657 msgstr "San Luis Potasi" … … 2679 2678 2680 2679 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:42 2681 #, fuzzy2682 2680 msgid "Yucatán" 2683 2681 msgstr "Jukatan" … … 3509 3507 msgid "Eastern Cape" 3510 3508 msgstr "Prowincja PrzylÄ 3511 dkowa Ws hodnia"3509 dkowa Wschodnia" 3512 3510 3513 3511 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:5 … … 3638 3636 #: core/validators.py:95 3639 3637 msgid "Enter only digits separated by commas." 3640 msgstr "Wpisz tylko cyfry odd dzielone przecinkami."3638 msgstr "Wpisz tylko cyfry oddzielone przecinkami." 3641 3639 3642 3640 #: core/validators.py:107 … … 3865 3863 zawierajÄ 3866 3864 cÄ 3867 nie wiÄcej niÅŒ %s " 3868 "cyfry." 3865 nie wiÄcej niÅŒ %s cyfry." 3869 3866 msgstr[2] "" 3870 3867 "ProszÄ wpisaÄ poprawnÄ … … 3872 3869 zawierajÄ 3873 3870 cÄ 3874 nie wiÄcej niÅŒ %s cyfr."3871 nie wiÄcej niÅŒ %s cyfr." 3875 3872 3876 3873 #: core/validators.py:450 … … 4014 4011 #: db/models/fields/__init__.py:466 4015 4012 msgid "This value must be either True or False." 4016 msgstr "Ta wartoÅÄ musi byÄ logiczna (True, False - prawda lub faÅsz)." 4013 msgstr "" 4014 "Ta wartoÅÄ musi byÄ wartoÅciÄ 4015 logicznÄ 4016 (True, False - prawda lub faÅsz)." 4017 4017 4018 4018 #: db/models/fields/__init__.py:490 … … 4035 4035 msgstr "" 4036 4036 "Ta wartoÅÄ musi byÄ jednÄ 4037 z None ( ÅŒadne), True (prawda) lub False (faÅsz)."4037 z None (nic), True (prawda) lub False (faÅsz)." 4038 4038 4039 4039 #: db/models/fields/related.py:93 … … 4355 4355 #: utils/dates.py:19 4356 4356 msgid "October" 4357 msgstr "PaÅ Œdziernik"4357 msgstr "Październik" 4358 4358 4359 4359 #: utils/dates.py:19 … … 4457 4457 msgstr[0] "miesiÄ 4458 4458 c" 4459 msgstr[1] "miesiÄce" 4459 msgstr[1] "miesiÄ 4460 ce" 4460 4461 msgstr[2] "miesiÄcy" 4461 4462 … … 4537 4538 msgstr "%(verbose_name)s zostaÅo usuniÄte." 4538 4539 4540 #~ msgid "Brazilian" 4541 #~ msgstr "Brazylijski" 4542 4539 4543 #~ msgid "Gaeilge" 4540 4544 #~ msgstr "Gaelicki" django/branches/queryset-refactor/django/contrib/contenttypes/generic.py
r7281 r7430 36 36 37 37 def instance_pre_init(self, signal, sender, args, kwargs): 38 # Handle initalizing an object with the generic FK instaed of 39 # content-type/object-id fields. 38 """ 39 Handles initializing an object with the generic FK instaed of 40 content-type/object-id fields. 41 """ 40 42 if self.name in kwargs: 41 43 value = kwargs.pop(self.name) … … 44 46 45 47 def get_content_type(self, obj=None, id=None): 46 # Convenience function using get_model avoids a circular import when using this model 48 # Convenience function using get_model avoids a circular import when 49 # using this model 47 50 ContentType = get_model("contenttypes", "contenttype") 48 51 if obj: … … 62 65 except AttributeError: 63 66 rel_obj = None 64 67 65 68 # Make sure to use ContentType.objects.get_for_id() to ensure that 66 69 # lookups are cached (see ticket #5570). This takes more code than 67 # the naive ``getattr(instance, self.ct_field)``, but has better 70 # the naive ``getattr(instance, self.ct_field)``, but has better 68 71 # performance when dealing with GFKs in loops and such. 69 72 f = self.model._meta.get_field(self.ct_field) django/branches/queryset-refactor/django/contrib/markup/templatetags/markup.py
r6857 r7430 66 66 else: 67 67 safe_mode = False 68 return mark_safe(force_unicode(markdown.markdown(smart_str(value), extensions, safe_mode=safe_mode))) 68 69 # Unicode support only in markdown v1.7 or above. Version_info 70 # exist only in markdown v1.6.2rc-2 or above. 71 if getattr(markdown, "version_info", None) < (1,7): 72 return mark_safe(force_unicode(markdown.markdown(smart_str(value), extensions, safe_mode=safe_mode))) 73 else: 74 return mark_safe(markdown.markdown(force_unicode(value), extensions, safe_mode=safe_mode)) 69 75 else: 70 76 return mark_safe(force_unicode(markdown.markdown(smart_str(value))))
