Django

Code

Changeset 7421

Show
Ignore:
Timestamp:
04/14/08 14:52:18 (3 months ago)
Author:
zgoda
Message:

Fixed #7013: Polish translation update from Piotr Lewandowski.

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • django/trunk/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po

    r7420 r7421  
    66"Project-Id-Version: Django\n" 
    77"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    8 "POT-Creation-Date: 2008-04-13 16:16+0200\n" 
     8"POT-Creation-Date: 2008-04-14 18:02+0200\n" 
    99"PO-Revision-Date: 2008-02-25 15:53+0100\n" 
    1010"Last-Translator: Piotr Lewandowski <django@icomputing.pl>\n" 
     
    9999#: conf/global_settings.py:59 
    100100msgid "Croatian" 
    101 msgstr "Horwacki" 
     101msgstr "Chorwacki" 
    102102 
    103103#: conf/global_settings.py:60 
     
    265265#: contrib/admin/models.py:22 
    266266msgid "object repr" 
    267 msgstr "reprezentacj obiektu" 
     267msgstr "reprezentacja obiektu" 
    268268 
    269269#: contrib/admin/models.py:23 
     
    290290#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 
    291291msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." 
    292 msgstr "Niestety nie moÅŒna znaleźć rzÄ 
    293 danej strony." 
     292msgstr "Niestety, ŌĠ
     293dana strona nie została znaleziona." 
    294294 
    295295#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 
     
    318318#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 
    319319msgid "Server error (500)" 
    320 msgstr "Bład serwera (500)" 
     320msgstr "BłĠ
     321d serwera (500)" 
    321322 
    322323#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 
     
    332333"WystÄ 
    333334pił niespodziewany błĠ
    334 d. Raport został wysłany emailem administratorowi
    335 "strony." 
     335d. Raport został wysłany e-mailem
     336"administratorowi strony." 
    336337 
    337338#: contrib/admin/templates/admin/base.html:26 
     
    617618"lub kliknij prawym klawiszem na łĠ
    618619czu i dodaj je do zakładek. Teraz moÅŒesz\n" 
    619 "wybrać skryptozakładkę na dowolnej stronie serwisu. Uwaga: niektóre z tych " 
     620"wybrać skryptozakładkę na dowolnej stronie serwisu. Uwaga: niektóre z tych " 
    620621"skryptozakładek wymagajĠ
    621622 przeglÄ 
     
    656657#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 
    657658msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." 
    658 msgstr "Przeskok do panelu admina dla stron reprezentujÄ 
    659 cych pojedynczy obiekt" 
     659msgstr "" 
     660"Przeskok do panelu administratora dla stron reprezentujÄ 
     661cych pojedynczy " 
     662"obiekt." 
    660663 
    661664#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:27 
    662665msgid "Edit this object (new window)" 
    663 msgstr "Edytuj ten obiekt (nowe onko)" 
     666msgstr "Edytuj ten obiekt (nowe okno)" 
    664667 
    665668#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 
     
    730733"should be receiving it shortly." 
    731734msgstr "" 
    732 "Nowe hasło zostało wysłane na podany adres email. Powinieneś otrzymać je " 
     735"Nowe hasło zostało wysłane na podany adres e-mail. Powinieneś otrzymać je " 
    733736"niebawem." 
    734737 
    735738#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 
    736739msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" 
    737 msgstr "Otrzymałeś email gdyÅŒ zaŌĠ
     740msgstr "Otrzymałeś ten e-mail gdyÅŒ zaŌĠ
    738741dałeś zresetowania hasła" 
    739742 
     
    758761#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 
    759762msgid "Thanks for using our site!" 
    760 msgstr "Dziękujemy za uÅŒywanie strony!" 
     763msgstr "Dziękujemy za uÅŒywanie naszej strony!" 
    761764 
    762765#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 
     
    770773"your password and e-mail the new one to you." 
    771774msgstr "" 
    772 "Podaj swój adres email. Hasło zostanie zresetowane i wysłane na twój adres " 
    773 "email." 
     775"Podaj swój adres e-mail. Hasło zostanie zresetowane i wysłane na ten adres." 
    774776 
    775777#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 
     
    12211223"instead of deleting accounts." 
    12221224msgstr "" 
    1223 "Oznacza czy uÅŒytkownika naleÅŒy uwaÅŒać za aktywnego. Odznacz to
    1224 "zamiast usuwać konta." 
     1225"Oznacza czy uÅŒytkownika naleÅŒy uwaÅŒać za aktywnego. Odznacz tozamiast usuwać
     1226"konta." 
    12251227 
    12261228#: contrib/auth/models.py:138 
     
    13461348#: contrib/comments/models.py:88 contrib/comments/models.py:180 
    13471349msgid "is public" 
    1348 msgstr "publicznie dostepny" 
     1350msgstr "publicznie dostępny" 
    13491351 
    13501352#: contrib/comments/models.py:90 
     
    15481550"%(text)s" 
    15491551msgstr "" 
    1550 "Ten komentarze został dodany przez uÅŒytkownika::\n" 
     1552"Ten komentarz został dodany przez uÅŒytkownika::\n" 
    15511553"\n" 
    15521554"%(text)s" 
     
    15651567#: contrib/comments/views/comments.py:289 
    15661568msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" 
    1567 msgstr "Ktoś próbował obejść zabezpieczenia formularza komentarzy" 
     1569msgstr "" 
     1570"Ktoś próbował obejść zabezpieczenia formularza komentarzy (naruszenie " 
     1571"bezpieczeństwa)" 
    15681572 
    15691573#: contrib/comments/views/comments.py:208 
     
    19361940#: contrib/localflavor/cl/forms.py:29 
    19371941msgid "Enter a valid Chilean RUT." 
    1938 msgstr "Wpisz poprawny czilijski RUT" 
     1942msgstr "Wpisz poprawny chilijski RUT" 
    19391943 
    19401944#: contrib/localflavor/cl/forms.py:30 
    19411945msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." 
    1942 msgstr "Podaj poprawny czilijski RUT w formacie XX.XXX.XXX-X." 
     1946msgstr "Podaj poprawny chilijski RUT w formacie XX.XXX.XXX-X." 
    19431947 
    19441948#: contrib/localflavor/cl/forms.py:31 
    19451949msgid "The Chilean RUT is not valid." 
    1946 msgstr "Podany czilijski RUT jest nieprawidłowy." 
     1950msgstr "Podany chilijski RUT jest nieprawidłowy." 
    19471951 
    19481952#: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 
     
    20202024"format." 
    20212025msgstr "" 
    2022 "Podaj poprawny niemiecki numer dowodu osobistego w formacie XXXXXXXXXXX-" 
     2026"Podaj poprawny numer niemieckiego dowodu osobistego w formacie XXXXXXXXXXX-" 
    20232027"XXXXXXX-XXXXXXX-X." 
    20242028 
     
    35033507msgid "Eastern Cape" 
    35043508msgstr "Prowincja PrzylÄ 
    3505 dkowa Wshodnia" 
     3509dkowa Wschodnia" 
    35063510 
    35073511#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:5 
     
    36323636#: core/validators.py:95 
    36333637msgid "Enter only digits separated by commas." 
    3634 msgstr "Wpisz tylko cyfry odddzielone przecinkami." 
     3638msgstr "Wpisz tylko cyfry oddzielone przecinkami." 
    36353639 
    36363640#: core/validators.py:107 
     
    38593863 zawierajÄ 
    38603864 
    3861  nie więcej niÅŒ  %s " 
    3862 "cyfry." 
     3865 nie więcej niÅŒ %s cyfry." 
    38633866msgstr[2] "" 
    38643867"Proszę wpisać poprawnĠ
     
    38663869 zawierajÄ 
    38673870 
    3868  nie więcej niÅŒ %s cyfr." 
     3871 nie więcej niÅŒ %s cyfr." 
    38693872 
    38703873#: core/validators.py:450 
     
    40084011#: db/models/fields/__init__.py:466 
    40094012msgid "This value must be either True or False." 
    4010 msgstr "Ta wartość musi być logiczna (True, False - prawda lub fałsz)." 
     4013msgstr "" 
     4014"Ta wartość musi być wartościÄ 
     4015 logicznÄ 
     4016 (True, False - prawda lub fałsz)." 
    40114017 
    40124018#: db/models/fields/__init__.py:490 
     
    40294035msgstr "" 
    40304036"Ta wartość musi być jednĠ
    4031  z None (ÅŒadne), True (prawda) lub False (fałsz)." 
     4037 z None (nic), True (prawda) lub False (fałsz)." 
    40324038 
    40334039#: db/models/fields/related.py:93 
     
    43494355#: utils/dates.py:19 
    43504356msgid "October" 
    4351 msgstr "PaÅŒdziernik" 
     4357msgstr "Październik" 
    43524358 
    43534359#: utils/dates.py:19 
     
    44514457msgstr[0] "miesiÄ 
    44524458c" 
    4453 msgstr[1] "miesięce" 
     4459msgstr[1] "miesiÄ 
     4460ce" 
    44544461msgstr[2] "miesięcy" 
    44554462