Changeset 6331
- Timestamp:
- 09/15/07 16:18:17 (1 year ago)
- Files:
-
- django/branches/queryset-refactor/AUTHORS (modified) (4 diffs)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/global_settings.py (modified) (1 diff)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po (modified) (11 diffs)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po (modified) (2 diffs)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po (modified) (4 diffs)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.mo (modified) (previous)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po (modified) (6 diffs)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po (modified) (45 diffs)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po (modified) (55 diffs)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/km (copied) (copied from django/trunk/django/conf/locale/km)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES (copied) (copied from django/trunk/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/djangojs.mo (copied) (copied from django/trunk/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/djangojs.mo)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/djangojs.po (copied) (copied from django/trunk/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/djangojs.po)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo (copied) (copied from django/trunk/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po (copied) (copied from django/trunk/django/conf/locale/km/LC_MESSAGES/django.po)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/djangojs.mo (modified) (previous)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/djangojs.po (modified) (5 diffs)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.po (modified) (38 diffs)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.mo (modified) (previous)
- django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po (modified) (1 diff)
- django/branches/queryset-refactor/django/contrib/localflavor/nl (copied) (copied from django/trunk/django/contrib/localflavor/nl)
- django/branches/queryset-refactor/django/contrib/localflavor/nl/forms.py (copied) (copied from django/trunk/django/contrib/localflavor/nl/forms.py)
- django/branches/queryset-refactor/django/contrib/localflavor/nl/__init__.py (copied) (copied from django/trunk/django/contrib/localflavor/nl/__init__.py)
- django/branches/queryset-refactor/django/contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py (copied) (copied from django/trunk/django/contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py)
- django/branches/queryset-refactor/django/newforms/util.py (modified) (2 diffs)
- django/branches/queryset-refactor/tests/regressiontests/forms/localflavor.py (modified) (1 diff)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
django/branches/queryset-refactor/AUTHORS
r6330 r6331 76 76 Amit Chakradeo <http://amit.chakradeo.net/> 77 77 ChaosKCW 78 Sengtha Chay <sengtha@e-khmer.com> 78 79 ivan.chelubeev@gmail.com 79 80 Bryan Chow <bryan at verdjn dot com> … … 113 114 Dirk Eschler <dirk.eschler@gmx.net> 114 115 Marc Fargas <telenieko@telenieko.com> 116 Szilveszter Farkas <szilveszter.farkas@gmail.com> 115 117 favo@exoweb.net 116 118 Bill Fenner <fenner@gmail.com> … … 158 160 junzhang.jn@gmail.com 159 161 Antti Kaihola <http://akaihola.blogspot.com/> 162 Nagy Károly <charlie@rendszergazda.com> 160 163 Ben Dean Kawamura <ben.dean.kawamura@gmail.com> 161 164 Ian G. Kelly <ian.g.kelly@gmail.com> … … 235 238 Jyrki Pulliainen <jyrki.pulliainen@gmail.com> 236 239 Johann Queuniet <johann.queuniet@adh.naellia.eu> 237 J .Rademaker240 Jan Rademaker 238 241 Michael Radziej <mir@noris.de> 242 Amit Ramon <amit.ramon@gmail.com> 239 243 Massimiliano Ravelli <massimiliano.ravelli@gmail.com> 240 244 Brian Ray <http://brianray.chipy.org/> django/branches/queryset-refactor/django/conf/global_settings.py
r5941 r6331 60 60 ('ja', gettext_noop('Japanese')), 61 61 ('ko', gettext_noop('Korean')), 62 ('km', gettext_noop('Khmer')), 62 63 ('kn', gettext_noop('Kannada')), 63 64 ('lv', gettext_noop('Latvian')), django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
r5944 r6331 7 7 "Project-Id-Version: django\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "POT-Creation-Date: 2007-08- 17 15:35-0400\n"9 "POT-Creation-Date: 2007-08-30 23:46-0400\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2007-07-14 13:00-0500\n" 11 11 "Last-Translator: Mario Gonzalez <gonzalemario @t gmail.com>\n" … … 76 76 msgstr "Por favor, introduzca un %s válido." 77 77 78 #: db/models/fields/related.py:6 6178 #: db/models/fields/related.py:658 79 79 msgid "Separate multiple IDs with commas." 80 80 msgstr "Separe múltiples IDs con comas." 81 81 82 #: db/models/fields/related.py:66 382 #: db/models/fields/related.py:660 83 83 msgid "" 84 84 "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." … … 87 87 "más de uno." 88 88 89 #: db/models/fields/related.py:7 1089 #: db/models/fields/related.py:707 90 90 #, python-format 91 91 msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." … … 99 99 "válidos." 100 100 101 #: conf/global_settings.py:3 8101 #: conf/global_settings.py:39 102 102 msgid "Arabic" 103 103 msgstr "Árabe" 104 104 105 #: conf/global_settings.py: 39105 #: conf/global_settings.py:40 106 106 msgid "Bengali" 107 107 msgstr "Bengalí" 108 108 109 #: conf/global_settings.py:4 0109 #: conf/global_settings.py:41 110 110 msgid "Bulgarian" 111 111 msgstr "Búlgaro" 112 112 113 #: conf/global_settings.py:4 1113 #: conf/global_settings.py:42 114 114 msgid "Catalan" 115 115 msgstr "Catalán" 116 116 117 #: conf/global_settings.py:4 2117 #: conf/global_settings.py:43 118 118 msgid "Czech" 119 119 msgstr "Checo" 120 120 121 #: conf/global_settings.py:4 3121 #: conf/global_settings.py:44 122 122 msgid "Welsh" 123 123 msgstr "Galés" 124 124 125 #: conf/global_settings.py:4 4125 #: conf/global_settings.py:45 126 126 msgid "Danish" 127 127 msgstr "Danés" 128 128 129 #: conf/global_settings.py:4 5129 #: conf/global_settings.py:46 130 130 msgid "German" 131 131 msgstr "Alemán" 132 132 133 #: conf/global_settings.py:4 6133 #: conf/global_settings.py:47 134 134 msgid "Greek" 135 135 msgstr "Griego" 136 136 137 #: conf/global_settings.py:4 7137 #: conf/global_settings.py:48 138 138 msgid "English" 139 139 msgstr "Inglés" 140 140 141 #: conf/global_settings.py:4 8141 #: conf/global_settings.py:49 142 142 msgid "Spanish" 143 143 msgstr "Español" 144 144 145 #: conf/global_settings.py: 49145 #: conf/global_settings.py:50 146 146 msgid "Argentinean Spanish" 147 147 msgstr "Español Argentino" 148 148 149 #: conf/global_settings.py:5 0149 #: conf/global_settings.py:51 150 150 msgid "Persian" 151 151 msgstr "Persa" 152 152 153 #: conf/global_settings.py:5 1153 #: conf/global_settings.py:52 154 154 msgid "Finnish" 155 155 msgstr "Finés" 156 156 157 #: conf/global_settings.py:5 2157 #: conf/global_settings.py:53 158 158 msgid "French" 159 159 msgstr "Francés" 160 160 161 #: conf/global_settings.py:5 3161 #: conf/global_settings.py:54 162 162 msgid "Galician" 163 163 msgstr "Gallego" 164 164 165 #: conf/global_settings.py:5 4165 #: conf/global_settings.py:55 166 166 msgid "Hungarian" 167 167 msgstr "Húngaro" 168 168 169 #: conf/global_settings.py:5 5169 #: conf/global_settings.py:56 170 170 msgid "Hebrew" 171 171 msgstr "Hebreo" 172 172 173 #: conf/global_settings.py:5 6173 #: conf/global_settings.py:57 174 174 msgid "Croatian" 175 175 msgstr "Croata" 176 176 177 #: conf/global_settings.py:5 7177 #: conf/global_settings.py:58 178 178 msgid "Icelandic" 179 179 msgstr "Islandés" 180 180 181 #: conf/global_settings.py:5 8181 #: conf/global_settings.py:59 182 182 msgid "Italian" 183 183 msgstr "Italiano" 184 184 185 #: conf/global_settings.py: 59185 #: conf/global_settings.py:60 186 186 msgid "Japanese" 187 187 msgstr "Japonés" 188 188 189 #: conf/global_settings.py:6 0189 #: conf/global_settings.py:61 190 190 msgid "Korean" 191 191 msgstr "Koreano" 192 192 193 #: conf/global_settings.py:6 1193 #: conf/global_settings.py:62 194 194 msgid "Kannada" 195 195 msgstr "Kannada" 196 196 197 #: conf/global_settings.py:6 2197 #: conf/global_settings.py:63 198 198 msgid "Latvian" 199 199 msgstr "Latvio" 200 200 201 #: conf/global_settings.py:6 3201 #: conf/global_settings.py:64 202 202 msgid "Macedonian" 203 203 msgstr "Macedonio" 204 204 205 #: conf/global_settings.py:6 4205 #: conf/global_settings.py:65 206 206 msgid "Dutch" 207 207 msgstr "Alemán" 208 208 209 #: conf/global_settings.py:6 5209 #: conf/global_settings.py:66 210 210 msgid "Norwegian" 211 211 msgstr "Noruego" 212 212 213 #: conf/global_settings.py:6 6213 #: conf/global_settings.py:67 214 214 msgid "Polish" 215 215 msgstr "Polaco" 216 216 217 #: conf/global_settings.py:6 7217 #: conf/global_settings.py:68 218 218 msgid "Portugese" 219 219 msgstr "Portugés" 220 220 221 #: conf/global_settings.py:6 8221 #: conf/global_settings.py:69 222 222 msgid "Brazilian" 223 223 msgstr "Brasileño" 224 224 225 #: conf/global_settings.py: 69225 #: conf/global_settings.py:70 226 226 msgid "Romanian" 227 227 msgstr "Rumano" 228 228 229 #: conf/global_settings.py:7 0229 #: conf/global_settings.py:71 230 230 msgid "Russian" 231 231 msgstr "Ruso" 232 232 233 #: conf/global_settings.py:7 1233 #: conf/global_settings.py:72 234 234 msgid "Slovak" 235 235 msgstr "Eslovaco" 236 236 237 #: conf/global_settings.py:7 2237 #: conf/global_settings.py:73 238 238 msgid "Slovenian" 239 239 msgstr "Esloveno" 240 240 241 #: conf/global_settings.py:7 3241 #: conf/global_settings.py:74 242 242 msgid "Serbian" 243 243 msgstr "Serbio" 244 244 245 #: conf/global_settings.py:7 4245 #: conf/global_settings.py:75 246 246 msgid "Swedish" 247 247 msgstr "Sueco" 248 248 249 #: conf/global_settings.py:7 5249 #: conf/global_settings.py:76 250 250 msgid "Tamil" 251 251 msgstr "Tamil" 252 252 253 #: conf/global_settings.py:7 6253 #: conf/global_settings.py:77 254 254 msgid "Telugu" 255 255 msgstr "Telugu" 256 256 257 #: conf/global_settings.py:7 7257 #: conf/global_settings.py:78 258 258 msgid "Turkish" 259 259 msgstr "Turco" 260 260 261 #: conf/global_settings.py:7 8261 #: conf/global_settings.py:79 262 262 msgid "Ukrainian" 263 263 msgstr "Ucraniano" 264 264 265 #: conf/global_settings.py: 79265 #: conf/global_settings.py:80 266 266 msgid "Simplified Chinese" 267 267 msgstr "Chino simplificado" 268 268 269 #: conf/global_settings.py:8 0269 #: conf/global_settings.py:81 270 270 msgid "Traditional Chinese" 271 271 msgstr "Chino tradicional" … … 698 698 msgstr "tipos de contenido" 699 699 700 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py: 17700 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 701 701 msgid "th" 702 702 msgstr "th" 703 703 704 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py: 17704 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 705 705 msgid "st" 706 706 msgstr "st" 707 707 708 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py: 17708 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 709 709 msgid "nd" 710 710 msgstr "nd" 711 711 712 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py: 17712 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:20 713 713 msgid "rd" 714 714 msgstr "rd" 715 715 716 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py: 47716 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 717 717 #, python-format 718 718 msgid "%(value).1f million" … … 721 721 msgstr[1] "%(value).1f millión" 722 722 723 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:5 0723 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 724 724 #, python-format 725 725 msgid "%(value).1f billion" … … 728 728 msgstr[1] "%(value).1f billión" 729 729 730 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:5 3730 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:56 731 731 #, python-format 732 732 msgid "%(value).1f trillion" … … 735 735 msgstr[1] "%(value).1f trillión" 736 736 737 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py: 68737 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 738 738 msgid "one" 739 739 msgstr "uno" 740 740 741 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py: 68741 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 742 742 msgid "two" 743 743 msgstr "dos" 744 744 745 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py: 68745 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 746 746 msgid "three" 747 747 msgstr "tres" 748 748 749 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py: 68749 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 750 750 msgid "four" 751 751 msgstr "cuatro" 752 752 753 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py: 68753 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 754 754 msgid "five" 755 755 msgstr "cinco" 756 756 757 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py: 68757 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 758 758 msgid "six" 759 759 msgstr "seis" 760 760 761 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py: 68761 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 762 762 msgid "seven" 763 763 msgstr "siete" 764 764 765 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py: 68765 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 766 766 msgid "eight" 767 767 msgstr "ocho" 768 768 769 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py: 68769 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:71 770 770 msgid "nine" 771 771 msgstr "nueve" 772 773 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:90 774 msgid "today" 775 msgstr "hoy" 776 777 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:92 778 msgid "tomorrow" 779 msgstr "mañana" 780 781 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:94 782 msgid "yesterday" 783 msgstr "ayer" 772 784 773 785 #: contrib/auth/views.py:47 … … 911 923 msgstr "Grupos" 912 924 913 #: contrib/auth/models.py:28 7925 #: contrib/auth/models.py:288 914 926 msgid "message" 915 927 msgstr "mensaje" … … 3083 3095 msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXXXX." 3084 3096 3085 #: template/defaultfilters.py:485 3097 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:8 3098 msgid "Lower Silesia" 3099 msgstr "Lower Silesia" 3100 3101 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:9 3102 msgid "Kuyavia-Pomerania" 3103 msgstr "Kuyavia-Pomerania" 3104 3105 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:10 3106 msgid "Lublin" 3107 msgstr "Lublin" 3108 3109 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:11 3110 msgid "Lubusz" 3111 msgstr "Lubusz" 3112 3113 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:12 3114 msgid "Lodz" 3115 msgstr "Lodz" 3116 3117 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:13 3118 msgid "Lesser Poland" 3119 msgstr "Lesser Poland" 3120 3121 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:14 3122 msgid "Masovia" 3123 msgstr "Masovia" 3124 3125 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:15 3126 msgid "Opole" 3127 msgstr "Opole" 3128 3129 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:16 3130 msgid "Subcarpatia" 3131 msgstr "Subcarpatia" 3132 3133 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:17 3134 msgid "Podlasie" 3135 msgstr "Podlasie" 3136 3137 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:18 3138 msgid "Pomerania" 3139 msgstr "Pomerania" 3140 3141 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:19 3142 msgid "Silesia" 3143 msgstr "Silesia" 3144 3145 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:20 3146 msgid "Swietokrzyskie" 3147 msgstr "Swietokrzyskie" 3148 3149 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:21 3150 msgid "Warmia-Masuria" 3151 msgstr "Warmia-Masuria" 3152 3153 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:22 3154 msgid "Greater Poland" 3155 msgstr "Greater Poland" 3156 3157 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:23 3158 msgid "West Pomerania" 3159 msgstr "West Pomerania" 3160 3161 #: contrib/localflavor/pl/forms.py:53 3162 msgid "National Identification Number consists of 11 digits." 3163 msgstr "Número de Identificación Nacional consiste en 11 dígitos" 3164 3165 #: contrib/localflavor/pl/forms.py:59 3166 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." 3167 msgstr "El Número de Identificación Nacional es incorrecto." 3168 3169 #: contrib/localflavor/pl/forms.py:71 3170 #, fuzzy 3171 msgid "" 3172 "Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." 3173 msgstr "Introduzca un número de impuesto (NIP) en el formato XX-XXX-XX-XX o XX-XX-XXX-XXX." 3174 3175 #: contrib/localflavor/pl/forms.py:82 3176 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." 3177 msgstr "Introduzca un código postal en el formato XX-XXX." 3178 3179 #: template/defaultfilters.py:532 3086 3180 msgid "yes,no,maybe" 3087 3181 msgstr "sí,no,tal vez" 3088 3182 3089 #: template/defaultfilters.py:5 143183 #: template/defaultfilters.py:561 3090 3184 #, python-format 3091 3185 msgid "%(size)d byte" … … 3094 3188 msgstr[1] "%(size)d bytes" 3095 3189 3096 #: template/defaultfilters.py:5 163190 #: template/defaultfilters.py:563 3097 3191 #, python-format 3098 3192 msgid "%.1f KB" 3099 3193 msgstr "%.1f KB" 3100 3194 3101 #: template/defaultfilters.py:5 183195 #: template/defaultfilters.py:565 3102 3196 #, python-format 3103 3197 msgid "%.1f MB" 3104 3198 msgstr "%.1f MB" 3105 3199 3106 #: template/defaultfilters.py:5 193200 #: template/defaultfilters.py:566 3107 3201 #, python-format 3108 3202 msgid "%.1f GB" django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po
r4658 r6331 1152 1152 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 1153 1153 msgid "Username:" 1154 msgstr "Käyttäjätunnus "1154 msgstr "Käyttäjätunnus:" 1155 1155 1156 1156 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 … … 1179 1179 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 1180 1180 msgid "Password" 1181 msgstr "Salasana :"1181 msgstr "Salasana" 1182 1182 1183 1183 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
r5176 r6331 206 206 #: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 207 207 msgid "March" 208 msgstr "מר ץ"208 msgstr "מרס" 209 209 210 210 #: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 … … 242 242 #: utils/dates.py:16 243 243 msgid "December" 244 msgstr " תצבר"244 msgstr "דצמבר" 245 245 246 246 #: utils/dates.py:19 247 247 msgid "jan" 248 msgstr "י אנ"248 msgstr "ינו" 249 249 250 250 #: utils/dates.py:19 … … 254 254 #: utils/dates.py:19 255 255 msgid "mar" 256 msgstr "מר ץ"256 msgstr "מרס" 257 257 258 258 #: utils/dates.py:19 … … 294 294 #: utils/dates.py:27 295 295 msgid "Jan." 296 msgstr "י אנ'"296 msgstr "ינו'" 297 297 298 298 #: utils/dates.py:27 django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
r2913 r6331 1 # translation of djangojs.po to 1 # translation of djangojs.po to Hungarian 2 # translation of djangojs.po to 2 3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3 4 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. 4 # Nagy Károly <charlie@rendszergazda.com>, 2006.5 5 # 6 6 msgid "" … … 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 10 "POT-Creation-Date: 2005-12-09 11:51+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: 200 6-05-10 11:59+0200\n"12 "Last-Translator: Nagy Károly <charlie@rendszergazda.com>\n"13 "Language-Team: <hu@li.org>\n"11 "PO-Revision-Date: 2007-09-13 13:30+0200\n" 12 "Last-Translator: Szilveszter Farkas <szilveszter.farkas@gmail.com>\n" 13 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" 14 14 "MIME-Version: 1.0\n" 15 15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" 17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 18 19 19 20 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 … … 24 25 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41 25 26 msgid "Choose all" 26 msgstr "Minde nt kijelöl"27 msgstr "Mindet kijelölni" 27 28 28 29 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46 29 30 msgid "Add" 30 msgstr "Hozzáad "31 msgstr "Hozzáadás" 31 32 32 33 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48 33 34 msgid "Remove" 34 msgstr "Eltávolít "35 msgstr "Eltávolítás" 35 36 36 37 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53 … … 41 42 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 42 43 msgid "Select your choice(s) and click " 43 msgstr "Válas zd ki a kért elemeket és kattints"44 msgstr "Válassza ki a kért elemeket és kattintson" 44 45 45 46 #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59 … … 52 53 "January February March April May June July August September October November " 53 54 "December" 54 msgstr " Január Február Március Április Május Június Július Szeptember Október November December"55 msgstr "január február március április május június július augusztus szeptember október november december" 55 56 56 57 #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27 57 58 msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" 58 msgstr " Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat"59 msgstr "vasárnap hétfő kedd szerda csütörtök péntek szombat" 59 60 60 61 #: contrib/admin/media/js/calendar.js:25 … … 73 74 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77 74 75 msgid "Choose a time" 75 msgstr "Válas zdki az időt"76 msgstr "Válassza ki az időt" 76 77 77 78 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 django/branches/queryset-refactor/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
r2917 r6331 1 # translation of django.po to 2 # translation of django.po to 3 # translation of django.po to 1 # translation of django.po to Hungarian 4 2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 5 3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. 6 # Nagy Károly <charlie@rendszergazda.com>, 2006.7 4 # 8 5 msgid "" … … 10 7 "Project-Id-Version: django\n" 11 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12 "POT-Creation-Date: 200 6-05-16 10:14+0200\n"13 "PO-Revision-Date: 200 6-05-10 12:13+0200\n"14 "Last-Translator: Nagy Károly <charlie@rendszergazda.com>\n"15 "Language-Team: <hu@li.org>\n"9 "POT-Creation-Date: 2007-08-21 02:23+0200\n" 10 "PO-Revision-Date: 2007-08-21 02:28+0200\n" 11 "Last-Translator: Szilveszter Farkas <szilveszter.farkas@gmail.com>\n" 12 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" 16 13 "MIME-Version: 1.0\n" 17 14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" 20 21 #: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:166 16 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" 17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 18 19 #: oldforms/__init__.py:373 db/models/fields/__init__.py:156 20 #: db/models/fields/__init__.py:313 db/models/fields/__init__.py:721 21 #: db/models/fields/__init__.py:732 newforms/models.py:193 22 #: newforms/fields.py:92 newforms/fields.py:490 newforms/fields.py:566 23 #: newforms/fields.py:577 24 msgid "This field is required." 25 msgstr "Ennek a mezőnek a megadása kötelező." 26 27 #: oldforms/__init__.py:408 28 #, python-format 29 msgid "Ensure your text is less than %s character." 30 msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." 31 msgstr[0] "A szövegnek rövidebbnek kell lennie %s karakternél." 32 msgstr[1] "A szövegnek rövidebbnek kell lennie %s karakternél." 33 34 #: oldforms/__init__.py:413 35 msgid "Line breaks are not allowed here." 36 msgstr "Sortörések itt nem megengedettek." 37 38 #: oldforms/__init__.py:511 oldforms/__init__.py:585 oldforms/__init__.py:624 39 #, python-format 40 msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." 41 msgstr "Válasszon egy érvényes elemet, '%(data)s' nincs ezek között: %(choices)s." 42 43 #: oldforms/__init__.py:591 newforms/widgets.py:188 44 #: contrib/admin/filterspecs.py:152 45 msgid "Unknown" 46 msgstr "Ismeretlen" 47 48 #: oldforms/__init__.py:591 newforms/widgets.py:188 49 #: contrib/admin/filterspecs.py:145 50 msgid "Yes" 51 msgstr "Igen" 52 53 #: oldforms/__init__.py:591 newforms/widgets.py:188 54 #: contrib/admin/filterspecs.py:145 55 msgid "No" 56 msgstr "Nem" 57 58 #: oldforms/__init__.py:686 core/validators.py:181 core/validators.py:461 59 #: newforms/fields.py:376 60 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." 61 msgstr "Nem küldött el fájlt. Ellenőrizze a kódolás típusát az űrlapon." 62 63 #: oldforms/__init__.py:688 newforms/fields.py:380 64 msgid "The submitted file is empty." 65 msgstr "A küldött fájl üres." 66 67 #: oldforms/__init__.py:744 68 msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." 69 msgstr "Írjon be egy egész számot -32 768 és 32 767 között." 70 71 #: oldforms/__init__.py:754 72 msgid "Enter a positive number." 73 msgstr "Írjon be egy pozitív számot." 74 75 #: oldforms/__init__.py:764 76 msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." 77 msgstr "Írjon be egy egész számot 0 és 32 767 között." 78 79 #: db/models/manipulators.py:309 80 #, python-format 81 msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." 82 msgstr "A megadott %(field)s mezőhöz már létezik %(type)s típusú %(object)s elem." 83 84 #: db/models/manipulators.py:310 core/validators.py:275 85 #: contrib/admin/views/main.py:342 contrib/admin/views/main.py:344 86 #: contrib/admin/views/main.py:346 87 msgid "and" 88 msgstr "és" 89 90 # TODO 91 #: db/models/fields/__init__.py:49 92 #, python-format 93 msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." 94 msgstr "%(optname)s ezzel a(z) %(fieldname)s már létezik." 95 96 #: db/models/fields/__init__.py:411 97 msgid "This value must be an integer." 98 msgstr "Az értéknek egész számnak kell lennie." 99 100 #: db/models/fields/__init__.py:446 101 msgid "This value must be either True or False." 102 msgstr "Az értéknek igaznak (True) vagy hamisnak (False) kell lennie." 103 104 #: db/models/fields/__init__.py:467 105 msgid "This field cannot be null." 106 msgstr "Ez a mező nem lehet nulla." 107 108 #: db/models/fields/__init__.py:501 core/validators.py:155 109 msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." 110 msgstr "Írjon be egy érvényes dátumot 'ÉÉÉÉ-HH-NN' alakban." 111 112 #: db/models/fields/__init__.py:570 core/validators.py:164 113 msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." 114 msgstr "Írjon be egy érvényes dátumot/időt 'ÉÉÉÉ-HH-NN ÓÓ-PP' alakban." 115 116 #: db/models/fields/__init__.py:631 117 msgid "This value must be a decimal number." 118 msgstr "Az értéknek decimálisnak kell lennie." 119 120 #: db/models/fields/__init__.py:741 121 msgid "Enter a valid filename." 122 msgstr "Adjon meg egy érvényes fájlnevet." 123 124 #: db/models/fields/__init__.py:883 125 msgid "This value must be either None, True or False." 126 msgstr "" 127 "Az értéknek semminek (None), igaznak (True), vagy hamisnak (False) kell " 128 "lennie." 129 130 #: db/models/fields/related.py:55 131 #, python-format 132 msgid "Please enter a valid %s." 133 msgstr "Adjon meg egy érvényes %s értéket." 134 135 #: db/models/fields/related.py:658 136 msgid "Separate multiple IDs with commas." 137 msgstr "Az ID-ket vesszővel válassza el." 138 139 #: db/models/fields/related.py:660 140 msgid "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." 141 msgstr "" 142 "Tartsa lenyomva a \"Control\"-t (vagy Mac-en a \"Command\"-ot) több elem " 143 "kiválasztásához." 144 145 #: db/models/fields/related.py:707 146 #, python-format 147 msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." 148 msgid_plural "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." 149 msgstr[0] "Írjon be érvényes %(self)s ID-t. A mostani érték érvénytelen: %(value)r." 150 msgstr[1] "" 151 "Írjon be érvényes %(self)s ID-ket. A mostani értékek érvénytelenek: %(value)" 152 "r." 153 154 #: conf/global_settings.py:39 155 msgid "Arabic" 156 msgstr "Arab" 157 158 #: conf/global_settings.py:40 159 msgid "Bengali" 160 msgstr "Bengáli" 161 162 #: conf/global_settings.py:41 163 msgid "Bulgarian" 164 msgstr "Bolgár" 165 166 #: conf/global_settings.py:42 167 msgid "Catalan" 168 msgstr "Katalán" 169 170 #: conf/global_settings.py:43 171 msgid "Czech" 172 msgstr "Cseh" 173 174 #: conf/global_settings.py:44 175 msgid "Welsh" 176 msgstr "Walesi" 177 178 #: conf/global_settings.py:45 179 msgid "Danish" 180 msgstr "Dán" 181 182 #: conf/global_settings.py:46 183 msgid "German" 184 msgstr "Német" 185 186 #: conf/global_settings.py:47 187 msgid "Greek" 188 msgstr "Görög" 189 190 #: conf/global_settings.py:48 191 msgid "English" 192 msgstr "Angol" 193 194 #: conf/global_settings.py:49 195 msgid "Spanish" 196 msgstr "Spanyol" 197 198 #: conf/global_settings.py:50 199 msgid "Argentinean Spanish" 200 msgstr "Argentín spanyol" 201 202 #: conf/global_settings.py:51 203 msgid "Persian" 204 msgstr "Perzsa" 205 206 #: conf/global_settings.py:52 207 msgid "Finnish" 208 msgstr "Finn" 209 210 #: conf/global_settings.py:53 211 msgid "French" 212 msgstr "Francia" 213 214 #: conf/global_settings.py:54 215 msgid "Galician" 216 msgstr "Gall" 217 218 #: conf/global_settings.py:55 219 msgid "Hungarian" 220 msgstr "Magyar" 221 222 #: conf/global_settings.py:56 223 msgid "Hebrew" 224 msgstr "Héber" 225 226 #: conf/global_settings.py:57 227 msgid "Croatian" 228 msgstr "Horvát" 229 230 #: conf/global_settings.py:58 231 msgid "Icelandic" 232 msgstr "Izlandi" 233 234 #: conf/global_settings.py:59 235 msgid "Italian" 236 msgstr "Olasz" 237 238 #: conf/global_settings.py:60 239 msgid "Japanese" 240 msgstr "Japán" 241 242 #: conf/global_settings.py:61 243 msgid "Korean" 244 msgstr "Koreai" 245 246 #: conf/global_settings.py:62 247 msgid "Kannada" 248 msgstr "Kannada" 249 250 #: conf/global_settings.py:63 251 msgid "Latvian" 252 msgstr "Litván" 253 254 #: conf/global_settings.py:64 255 msgid "Macedonian" 256 msgstr "Macedón" 257 258 #: conf/global_settings.py:65 259 msgid "Dutch" 260 msgstr "Holland" 261 262 #: conf/global_settings.py:66 263 msgid "Norwegian" 264 msgstr "Norvég" 265 266 #: conf/global_settings.py:67 267 msgid "Polish" 268 msgstr "Lengyel" 269 270 #: conf/global_settings.py:68 271 msgid "Portugese" 272 msgstr "Portugál" 273 274 #: conf/global_settings.py:69 275 msgid "Brazilian" 276 msgstr "Brazil" 277 278 #: conf/global_settings.py:70 279 msgid "Romanian" 280 msgstr "Román" 281 282 #: conf/global_settings.py:71 283 msgid "Russian" 284 msgstr "Orosz" 285 286 #: conf/global_settings.py:72 287 msgid "Slovak" 288 msgstr "Szlovák" 289 290 #: conf/global_settings.py:73 291 msgid "Slovenian" 292 msgstr "Szlovén" 293 294 #: conf/global_settings.py:74 295 msgid "Serbian" 296 msgstr "Szerb" 297 298 #: conf/global_settings.py:75 299 msgid "Swedish" 300 msgstr "Svéd" 301 302 #: conf/global_settings.py:76 303 msgid "Tamil" 304 msgstr "Tamil" 305 306 #: conf/global_settings.py:77 307 msgid "Telugu" 308 msgstr "Telugu" 309 310 #: conf/global_settings.py:78 311 msgid "Turkish" 312 msgstr "Török" 313 314 #: conf/global_settings.py:79 315 msgid "Ukrainian" 316 msgstr "Ukrán" 317 318 #: conf/global_settings.py:80 319 msgid "Simplified Chinese" 320 msgstr "Egyszerű kínai" 321 322 #: conf/global_settings.py:81 323 msgid "Traditional Chinese" 324 msgstr "Hagyományos kínai" 325 326 #: core/validators.py:71 327 msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." 328 msgstr "Az érték csak betűket, számokat és aláhúzást tartalmazhat." 329 330 #: core/validators.py:75 331 msgid "" 332 "This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " 333 "slashes." 334 msgstr "Az érték csak betűket, számokat, aláhúzást és perjelet tartalmazhat." 335 336 #: core/validators.py:79 337 msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." 338 msgstr "Az érték csak betűket, számokat, aláhúzást és kötőjelet tartalmazhat." 339 340 #: core/validators.py:83 341 msgid "Uppercase letters are not allowed here." 342 msgstr "Nagybetűk itt nem megengedettek." 343 344 #: core/validators.py:87 345 msgid "Lowercase letters are not allowed here." 346 msgstr "Kisbetűk itt nem megengedettek." 347 348 #: core/validators.py:94 349 msgid "Enter only digits separated by commas." 350 msgstr "Csak számokat adjon meg, vesszővel elválasztva." 351 352 #: core/validators.py:106 353 msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." 354 msgstr "Érvényes e-mail címeket adjon meg, vesszővel elválasztva." 355 356 #: core/validators.py:110 357 msgid "Please enter a valid IP address." 358 msgstr "Írjon be egy érvényes IP címet." 359 360 #: core/validators.py:114 361 msgid "Empty values are not allowed here." 362 msgstr "Üres érték itt nem megengedett." 363 364 #: core/validators.py:118 365 msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." 366 msgstr "Nem szám karakterek itt nem megengedettek." 367 368 #: core/validators.py:122 369 msgid "This value can't be comprised solely of digits." 370 msgstr "Ez az érték nem tartalmazhat kizárólag számokat." 371 372 #: core/validators.py:127 newforms/fields.py:142 373 msgid "Enter a whole number." 374 msgstr "Adjon meg egy egész számot." 375 376 #: core/validators.py:131 377 msgid "Only alphabetical characters are allowed here." 378 msgstr "Itt csak betűk megengedettek." 379 380 #: core/validators.py:146 381 msgid "Year must be 1900 or later." 382 msgstr "Az évnek 1900-nak vagy későbbinek kell lennie." 383 384 #: core/validators.py:150 385 #, python-format 386 msgid "Invalid date: %s" 387 msgstr "Érvénytelen dátum: %s" 388
