Changeset 5580
- Timestamp:
- 07/01/07 00:55:01 (1 year ago)
- Files:
-
- django/branches/unicode (modified) (1 prop)
- django/branches/unicode/AUTHORS (modified) (2 diffs)
- django/branches/unicode/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/djangojs.mo (copied) (copied from django/trunk/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/djangojs.mo)
- django/branches/unicode/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/djangojs.po (copied) (copied from django/trunk/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/djangojs.po)
- django/branches/unicode/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.mo (modified) (previous)
- django/branches/unicode/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po (modified) (2 diffs)
- django/branches/unicode/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/branches/unicode/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po (modified) (22 diffs)
- django/branches/unicode/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.mo (copied) (copied from django/trunk/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.mo)
- django/branches/unicode/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po (copied) (copied from django/trunk/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po)
- django/branches/unicode/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/branches/unicode/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po (modified) (44 diffs)
- django/branches/unicode/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.mo (copied) (copied from django/trunk/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.mo)
- django/branches/unicode/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po (copied) (copied from django/trunk/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po)
- django/branches/unicode/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/branches/unicode/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po (modified) (42 diffs)
- django/branches/unicode/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.mo (copied) (copied from django/trunk/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.mo)
- django/branches/unicode/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po (copied) (copied from django/trunk/django/conf/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po)
- django/branches/unicode/django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.mo (copied) (copied from django/trunk/django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.mo)
- django/branches/unicode/django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po (copied) (copied from django/trunk/django/conf/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po)
- django/branches/unicode/django/conf/project_template/settings.py (modified) (1 diff)
- django/branches/unicode/django/core/mail.py (modified) (9 diffs)
- django/branches/unicode/django/core/urlresolvers.py (modified) (1 diff)
- django/branches/unicode/django/db/backends/dummy/base.py (modified) (2 diffs)
- django/branches/unicode/django/db/backends/mysql/base.py (modified) (1 diff)
- django/branches/unicode/django/db/backends/mysql_old/base.py (modified) (1 diff)
- django/branches/unicode/django/db/backends/postgresql/base.py (modified) (1 diff)
- django/branches/unicode/django/db/backends/postgresql_psycopg2/base.py (modified) (1 diff)
- django/branches/unicode/django/db/backends/sqlite3/base.py (modified) (3 diffs)
- django/branches/unicode/django/db/models/fields/__init__.py (modified) (2 diffs)
- django/branches/unicode/django/db/models/query.py (modified) (3 diffs)
- django/branches/unicode/django/http/__init__.py (modified) (2 diffs)
- django/branches/unicode/django/newforms/fields.py (modified) (2 diffs)
- django/branches/unicode/django/newforms/widgets.py (modified) (2 diffs)
- django/branches/unicode/docs/authentication.txt (modified) (2 diffs)
- django/branches/unicode/docs/contributing.txt (modified) (1 diff)
- django/branches/unicode/docs/db-api.txt (modified) (2 diffs)
- django/branches/unicode/docs/django-admin.txt (modified) (1 diff)
- django/branches/unicode/docs/email.txt (modified) (4 diffs)
- django/branches/unicode/docs/faq.txt (modified) (1 diff)
- django/branches/unicode/docs/generic_views.txt (modified) (1 diff)
- django/branches/unicode/docs/install.txt (modified) (2 diffs)
- django/branches/unicode/docs/legacy_databases.txt (modified) (1 diff)
- django/branches/unicode/docs/model-api.txt (modified) (3 diffs)
- django/branches/unicode/docs/release_notes_0.96.txt (modified) (1 diff)
- django/branches/unicode/docs/serialization.txt (modified) (1 diff)
- django/branches/unicode/docs/templates_python.txt (modified) (1 diff)
- django/branches/unicode/docs/testing.txt (modified) (2 diffs)
- django/branches/unicode/docs/tutorial01.txt (modified) (1 diff)
- django/branches/unicode/tests/modeltests/lookup/models.py (modified) (2 diffs)
- django/branches/unicode/tests/regressiontests/templates/tests.py (modified) (1 diff)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
django/branches/unicode
- Property svnmerge-integrated changed from /django/trunk:1-5530 to /django/trunk:1-5579
django/branches/unicode/AUTHORS
r5531 r5580 124 124 Kieran Holland <http://www.kieranholland.com> 125 125 Sung-Jin Hong <serialx.net@gmail.com> 126 Richard House <Richard.House@i-logue.com> 126 127 Robert Rock Howard <http://djangomojo.com/> 127 128 Jason Huggins <http://www.jrandolph.com/blog/> … … 232 233 thebjorn <bp@datakortet.no> 233 234 Zach Thompson <zthompson47@gmail.com> 235 tibimicu@gmax.net 234 236 Tom Tobin 235 237 Joe Topjian <http://joe.terrarum.net/geek/code/python/django/> django/branches/unicode/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po
r5381 r5580 1 1 # translation of djangojs.po to 2 # Spanish translation for the django-admin JS files. 3 # Copyright (C) 4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 2 # Catalan translation for the django-admin JS files. 3 # This file is distributed under the same license as the Django package. 5 4 # 6 5 msgid "" … … 9 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 9 "POT-Creation-Date: 2007-05-20 18:25+0200\n" 11 "PO-Revision-Date: 2007-0 5-20 18:24+0200\n"12 "Last-Translator: Marc Fargas < marc@fargas.com>\n"10 "PO-Revision-Date: 2007-06-25 17:47+0200\n" 11 "Last-Translator: Marc Fargas <telenieko@telenieko.com>\n" 13 12 "Language-Team: <es@li.org>\n" 14 13 "MIME-Version: 1.0\n" django/branches/unicode/django/conf/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po
r5381 r5580 1 1 # translation of django.po to 2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. 2 # This file is distributed under the same license as the Django package. 4 3 # 5 4 msgid "" … … 7 6 "Project-Id-Version: django\n" 8 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "POT-Creation-Date: 2007-0 5-25 13:04+0200\n"10 "PO-Revision-Date: 2007-0 5-25 13:04+0200\n"11 "Last-Translator: Marc Fargas < marc@fargas.com>\n"8 "POT-Creation-Date: 2007-06-25 17:31+0200\n" 9 "PO-Revision-Date: 2007-06-25 17:47+0200\n" 10 "Last-Translator: Marc Fargas <telenieko@telenieko.com>\n" 12 11 "Language-Team: <es@li.org>\n" 13 12 "MIME-Version: 1.0\n" 14 13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15 14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16 "X-Generator: VIM 7.0\n" 17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);" 18 16 19 17 #: template/defaultfilters.py:491 … … 43 41 msgstr "%.1f GB" 44 42 45 #: newforms/models.py:17 3newforms/fields.py:43243 #: newforms/models.py:172 newforms/fields.py:432 46 44 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." 47 45 msgstr "" 48 46 "Esculli una opció và lida; Aquesta opció no és una de les opcions disponibles." 49 47 50 #: newforms/models.py:18 6newforms/fields.py:87 newforms/fields.py:44451 #: newforms/fields.py:52 0 newforms/fields.py:531oldforms/__init__.py:35752 #: db/models/fields/__init__.py:12 1 db/models/fields/__init__.py:27853 #: db/models/fields/__init__.py:6 75 db/models/fields/__init__.py:68648 #: newforms/models.py:185 newforms/fields.py:87 newforms/fields.py:444 49 #: newforms/fields.py:522 newforms/fields.py:533 oldforms/__init__.py:357 50 #: db/models/fields/__init__.py:126 db/models/fields/__init__.py:283 51 #: db/models/fields/__init__.py:680 db/models/fields/__init__.py:691 54 52 msgid "This field is required." 55 53 msgstr "Aquest camp és obligatori." 56 54 57 #: newforms/models.py:1 90 newforms/fields.py:448 newforms/fields.py:52455 #: newforms/models.py:189 newforms/fields.py:448 newforms/fields.py:526 58 56 msgid "Enter a list of values." 59 57 msgstr "Introdueixi una llista de valors." 60 58 61 #: newforms/models.py:19 6newforms/fields.py:45759 #: newforms/models.py:195 newforms/fields.py:457 62 60 #, python-format 63 61 msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." 64 62 msgstr "Esculli una opció và lida; %s' no és una de les opcions và lides." 65 63 66 #: newforms/widgets.py:18 2contrib/admin/filterspecs.py:15064 #: newforms/widgets.py:181 contrib/admin/filterspecs.py:150 67 65 #: oldforms/__init__.py:577 68 66 msgid "Unknown" 69 67 msgstr "Desconegut" 70 68 71 #: newforms/widgets.py:18 2contrib/admin/filterspecs.py:14369 #: newforms/widgets.py:181 contrib/admin/filterspecs.py:143 72 70 #: oldforms/__init__.py:577 73 71 msgid "Yes" 74 72 msgstr "Si" 75 73 76 #: newforms/widgets.py:18 2contrib/admin/filterspecs.py:14374 #: newforms/widgets.py:181 contrib/admin/filterspecs.py:143 77 75 #: oldforms/__init__.py:577 78 76 msgid "No" … … 122 120 msgstr "Asseguris de que no hia ha més de %s dÃgits decimals." 123 121 124 #: newforms/fields.py:233 122 #: newforms/fields.py:233 newforms/fields.py:566 125 123 msgid "Enter a valid date." 126 124 msgstr "Introdueixi una data và lida." 127 125 128 #: newforms/fields.py:260 126 #: newforms/fields.py:260 newforms/fields.py:568 129 127 msgid "Enter a valid time." 130 128 msgstr "Introdueixi una hora và lida." … … 199 197 200 198 #: conf/global_settings.py:51 199 msgid "Persian" 200 msgstr "Persa" 201 202 #: conf/global_settings.py:52 201 203 msgid "Finnish" 202 204 msgstr "FinlandÚs" 203 205 204 #: conf/global_settings.py:5 2206 #: conf/global_settings.py:53 205 207 msgid "French" 206 208 msgstr "FrancÚs" 207 209 208 #: conf/global_settings.py:5 3210 #: conf/global_settings.py:54 209 211 msgid "Galician" 210 212 msgstr "Galleg" 211 213 212 #: conf/global_settings.py:5 4214 #: conf/global_settings.py:55 213 215 msgid "Hungarian" 214 216 msgstr "Húngar" 215 217 216 #: conf/global_settings.py:5 5218 #: conf/global_settings.py:56 217 219 msgid "Hebrew" 218 220 msgstr "Hebreu" 219 221 220 #: conf/global_settings.py:5 6222 #: conf/global_settings.py:57 221 223 msgid "Icelandic" 222 224 msgstr "IslandÚs" 223 225 224 #: conf/global_settings.py:5 7226 #: conf/global_settings.py:58 225 227 msgid "Italian" 226 228 msgstr "Italià " 227 229 228 #: conf/global_settings.py:5 8230 #: conf/global_settings.py:59 229 231 msgid "Japanese" 230 232 msgstr "JaponÚs" 231 233 232 #: conf/global_settings.py: 59234 #: conf/global_settings.py:60 233 235 msgid "Korean" 234 236 msgstr "Coreà " 235 237 236 #: conf/global_settings.py:6 0238 #: conf/global_settings.py:61 237 239 msgid "Kannada" 238 240 msgstr "" 239 241 240 #: conf/global_settings.py:6 1242 #: conf/global_settings.py:62 241 243 msgid "Latvian" 242 msgstr " "243 244 #: conf/global_settings.py:6 2244 msgstr "Letó" 245 246 #: conf/global_settings.py:63 245 247 msgid "Macedonian" 246 248 msgstr "Macedoni" 247 249 248 #: conf/global_settings.py:6 3250 #: conf/global_settings.py:64 249 251 msgid "Dutch" 250 252 msgstr "HolandÚs" 251 253 252 #: conf/global_settings.py:6 4254 #: conf/global_settings.py:65 253 255 msgid "Norwegian" 254 256 msgstr "Norueg" 255 257 256 #: conf/global_settings.py:6 5258 #: conf/global_settings.py:66 257 259 msgid "Polish" 258 260 msgstr "Polac" 259 261 260 #: conf/global_settings.py:6 6262 #: conf/global_settings.py:67 261 263 msgid "Portugese" 262 264 msgstr "PortuguÚs" 263 265 264 #: conf/global_settings.py:6 7266 #: conf/global_settings.py:68 265 267 msgid "Brazilian" 266 268 msgstr "Brasileny" 267 269 268 #: conf/global_settings.py:6 8270 #: conf/global_settings.py:69 269 271 msgid "Romanian" 270 272 msgstr "RumanÚs" 271 273 272 #: conf/global_settings.py: 69274 #: conf/global_settings.py:70 273 275 msgid "Russian" 274 276 msgstr "Rús" 275 277 276 #: conf/global_settings.py:7 0278 #: conf/global_settings.py:71 277 279 msgid "Slovak" 278 280 msgstr "Eslovac" 279 281 280 #: conf/global_settings.py:7 1282 #: conf/global_settings.py:72 281 283 msgid "Slovenian" 282 284 msgstr "Esloveni" 283 285 284 #: conf/global_settings.py:7 2286 #: conf/global_settings.py:73 285 287 msgid "Serbian" 286 288 msgstr "Serbi" 287 289 288 #: conf/global_settings.py:7 3290 #: conf/global_settings.py:74 289 291 msgid "Swedish" 290 292 msgstr "Suec" 291 293 292 #: conf/global_settings.py:7 4294 #: conf/global_settings.py:75 293 295 msgid "Tamil" 294 msgstr " "295 296 #: conf/global_settings.py:7 5296 msgstr "Tà mil" 297 298 #: conf/global_settings.py:76 297 299 msgid "Telugu" 298 msgstr " "299 300 #: conf/global_settings.py:7 6300 msgstr "Telugu" 301 302 #: conf/global_settings.py:77 301 303 msgid "Turkish" 302 304 msgstr "Turc" 303 305 304 #: conf/global_settings.py:7 7306 #: conf/global_settings.py:78 305 307 msgid "Ukrainian" 306 308 msgstr "Ucranià " 307 309 308 #: conf/global_settings.py:7 8310 #: conf/global_settings.py:79 309 311 msgid "Simplified Chinese" 310 312 msgstr "Xinés simplificat" 311 313 312 #: conf/global_settings.py: 79314 #: conf/global_settings.py:80 313 315 msgid "Traditional Chinese" 314 316 msgstr "Xinés tradicional" … … 577 579 "\n" 578 580 "%(text)s" 579 msgid_plural ""580 581 "This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " 581 582 "comments:\n" 582 583 "\n" 583 584 "%(text)s" 584 msgstr [0]""585 msgstr "" 585 586 "Aquest comentari el va enviar un usuari que ha enviat menys de %(count)s " 586 587 "comentari:\n" 587 588 "\n" 588 589 "%(text)s" 589 msgstr[1] ""590 590 "Aquest comentari el va enviar un usuari que ha enviat menys de %(count)s " 591 591 "comentaris:\n" … … 1219 1219 msgstr "Com abans, però obre la pà gina d'administració en una nova finestra." 1220 1220 1221 #: contrib/admin/views/auth.py:19 contrib/admin/views/main.py:2 571221 #: contrib/admin/views/auth.py:19 contrib/admin/views/main.py:262 1222 1222 #, python-format 1223 1223 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." 1224 1224 msgstr "El/la %(name)s \"%(obj)s\".ha estat agregat/da amb Úxit." 1225 1225 1226 #: contrib/admin/views/auth.py:24 contrib/admin/views/main.py:26 11227 #: contrib/admin/views/main.py:3 471226 #: contrib/admin/views/auth.py:24 contrib/admin/views/main.py:266 1227 #: contrib/admin/views/main.py:352 1228 1228 msgid "You may edit it again below." 1229 1229 msgstr "Pot editar-lo de nou abaix." … … 1242 1242 msgstr "Canviar clau: %s" 1243 1243 1244 #: contrib/admin/views/main.py:22 31244 #: contrib/admin/views/main.py:228 1245 1245 msgid "Site administration" 1246 1246 msgstr "Lloc administratiu" 1247 1247 1248 #: contrib/admin/views/main.py:27 1 contrib/admin/views/main.py:3561248 #: contrib/admin/views/main.py:276 contrib/admin/views/main.py:361 1249 1249 #, python-format 1250 1250 msgid "You may add another %s below." 1251 1251 msgstr "Pot agregar un altre %s abaix." 1252 1252 1253 #: contrib/admin/views/main.py:2 891253 #: contrib/admin/views/main.py:294 1254 1254 #, python-format 1255 1255 msgid "Add %s" 1256 1256 msgstr "Agregar %s" 1257 1257 1258 #: contrib/admin/views/main.py:3 351258 #: contrib/admin/views/main.py:340 1259 1259 #, python-format 1260 1260 msgid "Added %s." 1261 1261 msgstr "Agregat %s." 1262 1262 1263 #: contrib/admin/views/main.py:3 35 contrib/admin/views/main.py:3371264 #: contrib/admin/views/main.py:3 39db/models/manipulators.py:3081263 #: contrib/admin/views/main.py:340 contrib/admin/views/main.py:342 1264 #: contrib/admin/views/main.py:344 db/models/manipulators.py:308 1265 1265 msgid "and" 1266 1266 msgstr "i" 1267 1267 1268 #: contrib/admin/views/main.py:3 371268 #: contrib/admin/views/main.py:342 1269 1269 #, python-format 1270 1270 msgid "Changed %s." 1271 1271 msgstr "Modificat %s." 1272 1272 1273 #: contrib/admin/views/main.py:3 391273 #: contrib/admin/views/main.py:344 1274 1274 #, python-format 1275 1275 msgid "Deleted %s." 1276 1276 msgstr "Eliminat %s." 1277 1277 1278 #: contrib/admin/views/main.py:34 21278 #: contrib/admin/views/main.py:347 1279 1279 msgid "No fields changed." 1280 1280 msgstr "Cap camp canviat." 1281 1281 1282 #: contrib/admin/views/main.py:3 451282 #: contrib/admin/views/main.py:350 1283 1283 #, python-format 1284 1284 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." 1285 1285 msgstr "S'ha modificat amb Úxist el/la %(name)s \"%(obj)s." 1286 1286 1287 #: contrib/admin/views/main.py:35 31287 #: contrib/admin/views/main.py:358 1288 1288 #, python-format 1289 1289 msgid "" … … 1292 1292 "S'ha agregat amb Úxit el/la %(name)s \"%(obj)s\". Pot editar-lo de nou abaix." 1293 1293 1294 #: contrib/admin/views/main.py:39 11294 #: contrib/admin/views/main.py:396 1295 1295 #, python-format 1296 1296 msgid "Change %s" 1297 1297 msgstr "Modificar %s" 1298 1298 1299 #: contrib/admin/views/main.py:4 761299 #: contrib/admin/views/main.py:481 1300 1300 #, python-format 1301 1301 msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" 1302 1302 msgstr "Un o més %(fieldname)s en %(name)s: %(obj)s" 1303 1303 1304 #: contrib/admin/views/main.py:48 11304 #: contrib/admin/views/main.py:486 1305 1305 #, python-format 1306 1306 msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" 1307 1307 msgstr "Un o més %(fieldname)s en %(name)s:" 1308 1308 1309 #: contrib/admin/views/main.py:51 41309 #: contrib/admin/views/main.py:518 1310 1310 #, python-format 1311 1311 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." 1312 1312 msgstr "El/la %(name)s \"%(obj)s\".ha estat eliminat amb Úxit." 1313 1313 1314 #: contrib/admin/views/main.py:5 171314 #: contrib/admin/views/main.py:521 1315 1315 msgid "Are you sure?" 1316 1316 msgstr "Està segur?" 1317 1317 1318 #: contrib/admin/views/main.py:5 391318 #: contrib/admin/views/main.py:543 1319 1319 #, python-format 1320 1320 msgid "Change history: %s" 1321 1321 msgstr "Modificar històric: %s" 1322 1322 1323 #: contrib/admin/views/main.py:57 31323 #: contrib/admin/views/main.py:577 1324 1324 #, python-format 1325 1325 msgid "Select %s" 1326 1326 msgstr "Seleccioni %s" 1327 1327 1328 #: contrib/admin/views/main.py:57 31328 #: contrib/admin/views/main.py:577 1329 1329 #, python-format 1330 1330 msgid "Select %s to change" 1331 1331 msgstr "Seleccioni %s per modificar" 1332 1332 1333 #: contrib/admin/views/main.py:7 681333 #: contrib/admin/views/main.py:772 1334 1334 msgid "Database error" 1335 1335 msgstr "Error de/en la base de dades" … … 1698 1698 msgstr "Sessió finalitzada" 1699 1699 1700 #: contrib/auth/models.py:4 4 contrib/auth/models.py:641700 #: contrib/auth/models.py:49 contrib/auth/models.py:69 1701 1701 msgid "name" 1702 1702 msgstr "nom" 1703 1703 1704 #: contrib/auth/models.py: 461704 #: contrib/auth/models.py:51 1705 1705 msgid "codename" 1706 1706 msgstr "nom en clau" 1707 1707 1708 #: contrib/auth/models.py: 491708 #: contrib/auth/models.py:54 1709 1709 msgid "permission" 1710 1710 msgstr "permÃs" 1711 1711 1712 #: contrib/auth/models.py:5 0 contrib/auth/models.py:651712 #: contrib/auth/models.py:55 contrib/auth/models.py:70 1713 1713 msgid "permissions" 1714 1714 msgstr "permissos" 1715 1715 1716 #: contrib/auth/models.py: 681716 #: contrib/auth/models.py:73 1717 1717 msgid "group" 1718 1718 msgstr "grup" 1719 1719 1720 #: contrib/auth/models.py: 69 contrib/auth/models.py:1091720 #: contrib/auth/models.py:74 contrib/auth/models.py:114 1721 1721 msgid "groups" 1722 1722 msgstr "grups" 1723 1723 1724 #: contrib/auth/models.py: 991724 #: contrib/auth/models.py:104 1725 1725 msgid "username" 1726 1726 msgstr "nom d'usuari" 1727 1727 1728 #: contrib/auth/models.py: 991728 #: contrib/auth/models.py:104 1729 1729 msgid "" 1730 1730 "Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " … … 1734 1734 "dÃgits i guions baixos)." 1735 1735 1736 #: contrib/auth/models.py:10 01736 #: contrib/auth/models.py:105 1737 1737 msgid "first name" 1738 1738 msgstr "nom propi" 1739 1739 1740 #: contrib/auth/models.py:10 11740 #: contrib/auth/models.py:106 1741 1741 msgid "last name" 1742 1742 msgstr "cognoms" 1743 1743 1744 #: contrib/auth/models.py:10 21744 #: contrib/auth/models.py:107 1745 1745 msgid "e-mail address" 1746 1746 msgstr "adreça de correu electrònic" 1747 1747 1748 #: contrib/auth/models.py:10 31748 #: contrib/auth/models.py:108 1749 1749 msgid "password" 1750 1750 msgstr "contrasenya" 1751 1751 1752 #: contrib/auth/models.py:10 31752 #: contrib/auth/models.py:108 1753 1753 msgid "" 1754 1754 "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the <a href=\"password/\">change " … … 1758 1758 "canvi de contrasenya</a>." 1759 1759 1760 #: contrib/auth/models.py:10 41760 #: contrib/auth/models.py:109 1761 1761 msgid "staff status" 1762 1762 msgstr "és membre del personal" 1763 1763 1764 #: contrib/auth/models.py:10 41764 #: contrib/auth/models.py:109 1765 1765 msgid "Designates whether the user can log into this admin site." 1766 1766 msgstr "Indica si l'usuari pot entrar en el lloc administratiu." 1767 1767 1768 #: contrib/auth/models.py:1 051768 #: contrib/auth/models.py:110 1769 1769 msgid "active" 1770 1770 msgstr "actiu" 1771 1771 1772 #: contrib/auth/models.py:1 051772 #: contrib/auth/models.py:110 1773 1773 msgid "" 1774 1774 "Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " … … 1778 1778 "Djano. Deselecciona-ho enlloc de esborrar comptes d'usuari." 1779 1779 1780 #: contrib/auth/models.py:1 061780 #: contrib/auth/models.py:111 1781 1781 msgid "superuser status" 1782 1782 msgstr "estat de superusuari" 1783 1783 1784 #: contrib/auth/models.py:1 061784 #: contrib/auth/models.py:111 1785 1785 msgid "" 1786 1786 "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " … … 1790 1790 "explÃcitament." 1791 1791 1792 #: contrib/auth/models.py:1 071792 #: contrib/auth/models.py:112 1793 1793 msgid "last login" 1794 1794 msgstr "últim inici de sessió" 1795 1795 1796 #: contrib/auth/models.py:1 081796 #: contrib/auth/models.py:113 1797 1797 msgid "date joined" 1798 1798 msgstr "data de creació" 1799 1799 1800 #: contrib/auth/models.py:11 01800 #: contrib/auth/models.py:115 1801 1801 msgid "" 1802 1802 "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " … … 1806 1806 "permissos dels grups dels que sigui membre." 1807 1807 1808 #: contrib/auth/models.py:11 11808 #: contrib/auth/models.py:116 1809 1809 msgid "user permissions" 1810 1810 msgstr "permissos de l'usuari" 1811 1811 1812 #: contrib/auth/models.py:1 151812 #: contrib/auth/models.py:120 1813 1813 msgid "user" 1814 1814 msgstr "usuari" 1815 1815 1816 #: contrib/auth/models.py:1 161816 #: contrib/auth/models.py:121 1817 1817 msgid "users" 1818 1818 msgstr "usuaris" 1819 1819 1820 #: contrib/auth/models.py:12 21820 #: contrib/auth/models.py:127 1821 1821 msgid "Personal info" 1822 1822 msgstr "Informaciò personal" 1823 1823 1824 #: contrib/auth/models.py:12 31824 #: contrib/auth/models.py:128 1825 1825 msgid "Permissions" 1826 1826 msgstr "permissos" 1827 1827 1828 #: contrib/auth/models.py:12 41828 #: contrib/auth/models.py:129 1829 1829 msgid "Important dates" 1830 1830 msgstr "Dates importants" 1831 1831 1832 #: contrib/auth/models.py:1 251832 #: contrib/auth/models.py:130 1833 1833 msgid "Groups" 1834 1834 msgstr "Grups" 1835 1835 1836 #: contrib/auth/models.py:2 691836 #: contrib/auth/models.py:273 1837 1837 msgid "message" 1838 1838 msgstr "missatge" 1839 1839 1840 #: contrib/auth/models.py:28 21840 #: contrib/auth/models.py:286 1841 1841 msgid "AnonymousUser" 1842 1842 msgstr "AnonymousUser" … … 1862 1862 msgstr "Aquest compte està inactiu" 1863 1863 1864 #: contrib/auth/forms.py:8 51864 #: contrib/auth/forms.py:84 1865 1865 msgid "" 1866 1866 "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " … … 2424 2424 msgstr "Data invà lida: %s" 2425 2425 2426 #: core/validators.py:149 db/models/fields/__init__.py:46 32426 #: core/validators.py:149 db/models/fields/__init__.py:468 2427 2427 msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." 2428 2428 msgstr "Introdueixi una data và lida en el forma AAAA-MM-DD." … … 2432 2432 msgstr "Introdueixi una hora và lida en el format HH:MM." 2433 2433 2434 #: core/validators.py:158 db/models/fields/__init__.py:53 22434 #: core/validators.py:158 db/models/fields/__init__.py:537 2435 2435 msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." 2436 2436 msgstr "Introdueixi un data/hora và lida en format YYYY-MM-DD HH:MM." … … 2559 2559 #, python-format 2560 2560 msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." 2561 msgid_plural ""2562 2561 "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." 2563 msgstr [0]""2562 msgstr "" 2564 2563 "Si us plau, introdueixi un número decimal và lid amb no més de %s digit." 2565 msgstr[1] ""2566 2564 "Si us plau, introdueixi un número decimal và lid amb no més de %s digits." 2567 2565 … … 2570 2568 msgid "" 2571 2569 "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." 2572 msgid_plural ""2573 2570 "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." 2574 msgstr [0]""2571 msgstr "" 2575 2572 "Si us plau, introdueixi un número decimal và lid amb la part entera amb com a " 2576 2573 "mà xim %s dÃgit." 2577 msgstr[1] ""2578 2574 "Si us plau, introdueixi un número decimal và lid amb la part entera amb com a " 2579 2575 "mà xim %s dÃgits." … … 2582 2578 #, python-format 2583 2579 msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." 2584 msgid_plural ""2585 2580 "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." 2586 msgstr [0]""2581 msgstr "" 2587 2582 "Si us plau, introdueixi un número decimal và lid amb no més de %s dÃgit en la " 2588 2583 "part decimal." 2589 msgstr[1] ""2590 2584 "Si us plau, introdueixi un número decimal và lid amb no més de %s dÃgits en " 2591 2585 "la part decimal." … … 2984 2978 msgstr "Ja existeix %(optname)s amb auqest %(fieldname)s." 2985 2979 2986 #: db/models/fields/__init__.py:37 32980 #: db/models/fields/__init__.py:378 2987 2981 msgid "This value must be an integer." 2988 2982 msgstr "Aquest valor ha de ser un enter." 2989 2983 2990 #: db/models/fields/__init__.py:4 082984 #: db/models/fields/__init__.py:413 2991 2985 msgid "This value must be either True or False." 2992 2986 msgstr "Aquest valor ha de ser True (Veritat) o False (Fals)" 2993 2987 2994 #: db/models/fields/__init__.py:4 292988 #: db/models/fields/__init__.py:434 2995 2989 msgid "This field cannot be null." 2996 2990 msgstr "Aquest camp no pot ser null (estar buit)." 2997 2991 2998 #: db/models/fields/__init__.py:59 22992 #: db/models/fields/__init__.py:597 2999 2993 msgid "This value must be a decimal number." 3000 2994 msgstr "Aquest valor ha de ser un número decimal." 3001 2995 3002 #: db/models/fields/__init__.py: 6952996 #: db/models/fields/__init__.py:700 3003 2997 msgid "Enter a valid filename." 3004 2998 msgstr "Introdueixi un nom de fitxer và lid." 3005 2999 3006 #: db/models/fields/__init__.py:8 183000 #: db/models/fields/__init__.py:824 3007 3001 msgid "This value must be either None, True or False." 3008 3002 msgstr "Aquest valor ha de ser None (Cap), True (Veritat) o False (Fals)" 3009 3003 3010 #: db/models/fields/related.py:5 33004 #: db/models/fields/related.py:54 3011 3005 #, python-format 3012 3006 msgid "Please enter a valid %s." 3013 3007 msgstr "Si us plau, introdueixi un %s và lid." 3014 3008 3015 #: db/models/fields/related.py:64 23009 #: db/models/fields/related.py:640 3016 3010 msgid "Separate multiple IDs with commas." 3017 3011 msgstr "Separi múltiples IDs amb comes." 3018 3012 3019 #: db/models/fields/related.py:64 43013 #: db/models/fields/related.py:642 3020 3014 msgid "" 3021 3015 "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." 3022 3016 msgstr "Premi \"Control\" o \"Command\" en un Mac per escollir més d'un." 3023 3017 3024 #: db/models/fields/related.py:6 913018 #: db/models/fields/related.py:689 3025 3019 #, python-format 3026 3020 msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." 3027 msgid_plural ""3028 3021 "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." 3029 msgstr [0]""3022 msgstr "" 3030 3023 "Si us plau, introdueixi IDs de %(self)s và lids. El valor %(value)r és " 3031 3024 "invà lid." 3032 msgstr[1] ""3033 3025 "Si us plau, introdueixi IDs de %(self)s và lids. Els valors %(value)r són " 3034 3026 "invà lids." 3027 django/branches/unicode/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
r4863 r5580 2 2 # Copyright (C) 2005,2006,2007 makoto tsuyuki 3 3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4 # makoto tsuyuki <mtsuyuki@gmail.com>, 2005,2006,2007. 5 # 4 # 6 5 msgid "" 7 6 msgstr "" 8 7 "Project-Id-Version: Django 1.0\n" 9 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2007-0 3-26 22:51+0900\n"9 "POT-Creation-Date: 2007-06-26 11:33+0900\n" 11 10 "PO-Revision-Date: 2006-05-18 00:28+0900\n" 12 11 "Last-Translator: makoto tsuyuki <mtsuyuki@gmail.com>\n" … … 25 24 26 25 #: conf/global_settings.py:41 26 msgid "Bulgarian" 27 msgstr "ãã«ã¬ãªã¢èª" 28 29 #: conf/global_settings.py:42 27 30 msgid "Catalan" 28 31 msgstr "ã«ã¿ããã¢èª" 29 32 30 #: conf/global_settings.py:4 233 #: conf/global_settings.py:43 31 34 msgid "Czech" 32 35 msgstr "ãã§ã³èª" 33 36 34 #: conf/global_settings.py:4 337 #: conf/global_settings.py:44 35 38 msgid "Welsh" 36 39 msgstr "ãŠã§ãŒã«ãºèª" 37 40 38 #: conf/global_settings.py:4 441 #: conf/global_settings.py:45 39 42 msgid "Danish" 40 43 msgstr "ãã³ããŒã¯èª" 41 44 42 #: conf/global_settings.py:4 545 #: conf/global_settings.py:46 43 46 msgid "German" 44 47 msgstr "ãã€ãèª" 45 48 46 #: conf/global_settings.py:4 649 #: conf/global_settings.py:47 47 50 msgid "Greek" 48 51 msgstr "ã®ãªã·ã£èª" 49 52 50 #: conf/global_settings.py:4 753 #: conf/global_settings.py:48 51 54 msgid "English" 52 55 msgstr "è±èª" 53 56 54 #: conf/global_settings.py:4 857 #: conf/global_settings.py:49 55 58 msgid "Spanish" 56 59 msgstr "ã¹ãã€ã³èª" 57 60 58 #: conf/global_settings.py: 4961 #: conf/global_settings.py:50 59 62 msgid "Argentinean Spanish" 60 63 msgstr "ã¢ã«ãŒã³ãã³ã¹ãã€ã³èª" 61 64 62 #: conf/global_settings.py:50 65 #: conf/global_settings.py:51 66 msgid "Persian" 67 msgstr "ãã«ã·ã¢èª" 68 69 #: conf/global_settings.py:52 63 70 msgid "Finnish" 64 71 msgstr "ãã£ã³ã©ã³ãèª" 65 72 66 #: conf/global_settings.py:5 173 #: conf/global_settings.py:53 67 74 msgid "French" 68 75 msgstr "ãã©ã³ã¹èª" 69 76 70 #: conf/global_settings.py:5 277 #: conf/global_settings.py:54 71 78 msgid "Galician" 72 79 msgstr "ã¬ãªã·ã¢èª" 73 80 74 #: conf/global_settings.py:5 381 #: conf/global_settings.py:55 75 82 msgid "Hungarian" 76 83 msgstr "ãã³ã¬ãªãŒèª" 77 84 78 #: conf/global_settings.py:5 485 #: conf/global_settings.py:56 79 86 msgid "Hebrew" 80 87 msgstr "ããã©ã€èª" 81 88 82 #: conf/global_settings.py:5 589 #: conf/global_settings.py:57 83 90 msgid "Icelandic" 84 91 msgstr "ã¢ã€ã¹ã©ã³ãèª" 85 92 86 #: conf/global_settings.py:5 693 #: conf/global_settings.py:58 87 94 msgid "Italian" 88 95 msgstr "ã€ã¿ãªã¢èª" 89 96 90 #: conf/global_settings.py:5 797 #: conf/global_settings.py:59 91 98 msgid "Japanese" 92 99 msgstr "æ¥æ¬èª" 93 100 94 #: conf/global_settings.py:58 101 #: conf/global_settings.py:60 102 msgid "Korean" 103 msgstr "éåœèª" 104 105 #: conf/global_settings.py:61 95 106 msgid "Kannada" 96 107 msgstr "ã«ã³ããèª" 97 108 98 #: conf/global_settings.py: 59109 #: conf/global_settings.py:62 99 110 msgid "Latvian" 100 111 msgstr "ã©ããã¢èª" 101 112 102 #: conf/global_settings.py:6 0113 #: conf/global_settings.py:63 103 114 msgid "Macedonian" 104 115 msgstr "ãã±ããã¢èª" 105 116 106 #: conf/global_settings.py:6 1117 #: conf/global_settings.py:64 107 118 msgid "Dutch" 108 119 msgstr "ãªã©ã³ãèª" 109 120 110 #: conf/global_settings.py:6 2121 #: conf/global_settings.py:65 111 122 msgid "Norwegian" 112 123 msgstr "ãã«ãŠã§ãŒèª" 113 124 114 #: conf/global_settings.py:6 3125 #: conf/global_settings.py:66 115 126 msgid "Polish" 116 127 msgstr "ããŒã©ã³ãèª" 117 128 118 #: conf/global_settings.py:6 4129 #: conf/global_settings.py:67 119 130 msgid "Portugese" 120 131 msgstr "ãã«ãã¬ã«èª" 121 132 122 #: conf/global_settings.py:6 5133 #: conf/global_settings.py:68 123 134 msgid "Brazilian" 124 135 msgstr "ãã©ãžã«èª" 125 136 126 #: conf/global_settings.py:6 6137 #: conf/global_settings.py:69 127 138 msgid "Romanian" 128 139 msgstr "ã«ãŒããã¢èª" 129 140 130 #: conf/global_settings.py: 67141 #: conf/global_settings.py:70 131 142 msgid "Russian" 132 143 msgstr "ãã·ã¢èª" 133 144 134 #: conf/global_settings.py: 68145 #: conf/global_settings.py:71 135 146 msgid "Slovak" 136 147 msgstr "ã¹ãããã¢èª" 137 148 138 #: conf/global_settings.py: 69149 #: conf/global_settings.py:72 139 150 msgid "Slovenian" 140 151 msgstr "ã¹ããŽã§ãã¢èª" 141 152 142 #: conf/global_settings.py:7 0153 #: conf/global_settings.py:73 143 154
