Changeset 1475
- Timestamp:
- 11/28/05 04:29:41 (3 years ago)
- Files:
-
- django/trunk/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po (modified) (44 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po (modified) (18 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po (modified) (43 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po (modified) (49 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po (modified) (44 diffs)
- django/trunk/django/contrib/admin/templates/admin/search_form.html (modified) (1 diff)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
django/trunk/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po
r1436 r1475 9 9 "Project-Id-Version: Django CVS\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2005-11-2 5 17:27-0600\n"11 "POT-Creation-Date: 2005-11-28 11:32+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2005-11-12 20:05+0530\n" 13 13 "Last-Translator: Baishampayan Ghose <b.ghose@gnu.org.in>\n" … … 80 80 msgstr "" 81 81 82 #: contrib/comments/models/comments.py:26 contrib/admin/views/doc.py:2 7482 #: contrib/comments/models/comments.py:26 contrib/admin/views/doc.py:254 83 83 #, fuzzy 84 84 msgid "IP address" … … 356 356 msgstr "àŠàŠŸàŠ°à§àŠ¯àŠ¬àŠ¿àŠ¬àŠ°àŠ£à§ àŠàŠšà§àŠà§àŠ°àŠ¿ àŠžàŠ®à§àй" 357 357 358 #: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:24 3358 #: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:245 359 359 msgid "All dates" 360 360 msgstr "" … … 401 401 msgstr "" 402 402 403 #: contrib/admin/views/main.py:41 2403 #: contrib/admin/views/main.py:411 404 404 #, python-format 405 405 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." 406 406 msgstr "" 407 407 408 #: contrib/admin/views/main.py:41 7 contrib/admin/views/main.py:493408 #: contrib/admin/views/main.py:416 contrib/admin/views/main.py:492 409 409 msgid "You may edit it again below." 410 410 msgstr "" 411 411 412 #: contrib/admin/views/main.py:42 5 contrib/admin/views/main.py:502412 #: contrib/admin/views/main.py:424 contrib/admin/views/main.py:501 413 413 #, python-format 414 414 msgid "You may add another %s below." 415 415 msgstr "" 416 416 417 #: contrib/admin/views/main.py:44 2417 #: contrib/admin/views/main.py:441 418 418 #, fuzzy, python-format 419 419 msgid "Add %s" 420 420 msgstr "àŠ¯à§àŠ àŠàаà§àŠš" 421 421 422 #: contrib/admin/views/main.py:45 8422 #: contrib/admin/views/main.py:457 423 423 #, python-format 424 424 msgid "Added %s." 425 425 msgstr "" 426 426 427 #: contrib/admin/views/main.py:45 8 contrib/admin/views/main.py:460428 #: contrib/admin/views/main.py:46 2427 #: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459 428 #: contrib/admin/views/main.py:461 429 429 msgid "and" 430 430 msgstr "" 431 431 432 #: contrib/admin/views/main.py:4 60432 #: contrib/admin/views/main.py:459 433 433 #, fuzzy, python-format 434 434 msgid "Changed %s." 435 435 msgstr "àŠªàŠ°àŠ¿àŠ¬àŠ°à§àŠ€àŠš" 436 436 437 #: contrib/admin/views/main.py:46 2437 #: contrib/admin/views/main.py:461 438 438 #, python-format 439 439 msgid "Deleted %s." 440 440 msgstr "" 441 441 442 #: contrib/admin/views/main.py:46 5442 #: contrib/admin/views/main.py:464 443 443 msgid "No fields changed." 444 444 msgstr "" 445 445 446 #: contrib/admin/views/main.py:4 90446 #: contrib/admin/views/main.py:489 447 447 #, python-format 448 448 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." 449 449 msgstr "" 450 450 451 #: contrib/admin/views/main.py:49 9451 #: contrib/admin/views/main.py:498 452 452 #, python-format 453 453 msgid "" … … 455 455 msgstr "" 456 456 457 #: contrib/admin/views/main.py:53 7457 #: contrib/admin/views/main.py:536 458 458 #, fuzzy, python-format 459 459 msgid "Change %s" 460 460 msgstr "àŠªàŠ°àŠ¿àŠ¬àŠ°à§àŠ€àŠš" 461 461 462 #: contrib/admin/views/main.py:61 5462 #: contrib/admin/views/main.py:614 463 463 #, python-format 464 464 msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" 465 465 msgstr "" 466 466 467 #: contrib/admin/views/main.py:6 20467 #: contrib/admin/views/main.py:619 468 468 #, python-format 469 469 msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" 470 470 msgstr "" 471 471 472 #: contrib/admin/views/main.py:64 9472 #: contrib/admin/views/main.py:648 473 473 #, python-format 474 474 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." 475 475 msgstr "" 476 476 477 #: contrib/admin/views/main.py:65 2477 #: contrib/admin/views/main.py:651 478 478 msgid "Are you sure?" 479 479 msgstr "" 480 480 481 #: contrib/admin/views/main.py:66 7481 #: contrib/admin/views/main.py:666 482 482 #, fuzzy, python-format 483 483 msgid "Change history: %s" 484 484 msgstr "àŠªàŠŸàŠžàŠà§àŠŸàŠ°à§àŠ¡ àŠªàŠ°àŠ¿àŠ¬àŠ°à§àŠ€àŠš àŠàаà§àŠš" 485 485 486 #: contrib/admin/views/doc.py:2 62 contrib/admin/views/doc.py:271487 #: contrib/admin/views/doc.py:2 73 contrib/admin/views/doc.py:278488 #: contrib/admin/views/doc.py:2 79 contrib/admin/views/doc.py:281486 #: contrib/admin/views/doc.py:242 contrib/admin/views/doc.py:251 487 #: contrib/admin/views/doc.py:253 contrib/admin/views/doc.py:258 488 #: contrib/admin/views/doc.py:259 contrib/admin/views/doc.py:261 489 489 msgid "Integer" 490 490 msgstr "" 491 491 492 #: contrib/admin/views/doc.py:2 63492 #: contrib/admin/views/doc.py:243 493 493 msgid "Boolean (Either True or False)" 494 494 msgstr "" 495 495 496 #: contrib/admin/views/doc.py:2 64496 #: contrib/admin/views/doc.py:244 497 497 #, python-format 498 498 msgid "String (up to %(maxlength)s)" 499 499 msgstr "" 500 500 501 #: contrib/admin/views/doc.py:2 65501 #: contrib/admin/views/doc.py:245 502 502 msgid "Comma-separated integers" 503 503 msgstr "" 504 504 505 #: contrib/admin/views/doc.py:2 66505 #: contrib/admin/views/doc.py:246 506 506 #, fuzzy 507 507 msgid "Date (without time)" 508 508 msgstr "àŠàŠŸàŠà§àа àŠžàŠ®à§" 509 509 510 #: contrib/admin/views/doc.py:2 67510 #: contrib/admin/views/doc.py:247 511 511 #, fuzzy 512 512 msgid "Date (with time)" 513 513 msgstr "àŠ€àŠŸàŠ°àŠ¿àŠ/àŠžàŠ®à§" 514 514 515 #: contrib/admin/views/doc.py:2 68515 #: contrib/admin/views/doc.py:248 516 516 #, fuzzy 517 517 msgid "E-mail address" 518 518 msgstr "àŠ-àŠ®à§àв àŠ àŠ¿àŠàŠŸàŠšàŠŸ:" 519 519 520 #: contrib/admin/views/doc.py:2 69 contrib/admin/views/doc.py:272520 #: contrib/admin/views/doc.py:249 contrib/admin/views/doc.py:252 521 521 msgid "File path" 522 522 msgstr "" 523 523 524 #: contrib/admin/views/doc.py:2 70524 #: contrib/admin/views/doc.py:250 525 525 #, fuzzy 526 526 msgid "Decimal number" 527 527 msgstr "àŠ¡àŠ¿àŠžà§àŠ®à§àŠ¬àŠ°" 528 528 529 #: contrib/admin/views/doc.py:2 76529 #: contrib/admin/views/doc.py:256 530 530 msgid "Boolean (Either True, False or None)" 531 531 msgstr "" 532 532 533 #: contrib/admin/views/doc.py:2 77533 #: contrib/admin/views/doc.py:257 534 534 #, fuzzy 535 535 msgid "Phone number" 536 536 msgstr "àŠàŠàŠàŠ¿ àŠà§àŠàŠŸ àŠžàŠàŠà§àŠ¯àŠŸ àŠ¢à§àŠàŠŸàŠšà¥€" 537 537 538 #: contrib/admin/views/doc.py:2 80538 #: contrib/admin/views/doc.py:260 539 539 msgid "String (up to 50)" 540 540 msgstr "" 541 541 542 #: contrib/admin/views/doc.py:2 82542 #: contrib/admin/views/doc.py:262 543 543 msgid "Text" 544 544 msgstr "" 545 545 546 #: contrib/admin/views/doc.py:2 83546 #: contrib/admin/views/doc.py:263 547 547 msgid "Time" 548 548 msgstr "" 549 549 550 #: contrib/admin/views/doc.py:2 84 contrib/flatpages/models/flatpages.py:6550 #: contrib/admin/views/doc.py:264 contrib/flatpages/models/flatpages.py:6 551 551 msgid "URL" 552 552 msgstr "àŠàŠ.àŠàа.àŠàв" 553 553 554 #: contrib/admin/views/doc.py:2 85554 #: contrib/admin/views/doc.py:265 555 555 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" 556 556 msgstr "" 557 557 558 #: contrib/admin/views/doc.py:2 86558 #: contrib/admin/views/doc.py:266 559 559 msgid "XML text" 560 560 msgstr "" … … 562 562 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 563 563 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 564 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html: 5564 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:4 565 565 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:29 566 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:1 2566 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 567 567 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 568 568 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 … … 575 575 576 576 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 577 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:1 9577 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:17 578 578 msgid "History" 579 579 msgstr "àŠàŠ€àŠ¿àŠ¹àŠŸàŠž" … … 643 643 644 644 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:27 645 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:1 4645 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12 646 646 msgid "Add" 647 647 msgstr "àŠ¯à§àŠ àŠàаà§àŠš" … … 668 668 msgstr "àŠàŠ¿àŠà§àŠ àŠªàŠŸàŠà§àŠŸ àŠ¯àŠŸàŠà§àŠà§ àŠšàŠŸ" 669 669 670 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html: 10670 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:9 671 671 #, fuzzy, python-format 672 672 msgid "Add %(name)s" … … 722 722 msgstr "àŠ¹à§àŠ¯àŠŸàŠ, àŠàŠ®àŠ¿ àŠšàŠ¿àŠ¶à§àŠàŠ¿àŠ€" 723 723 724 #: contrib/admin/templates/admin/filter.html: 1724 #: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 725 725 #, python-format 726 726 msgid " By %(title)s " 727 727 msgstr "" 728 728 729 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 729 #: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:7 730 msgid "Go" 731 msgstr "" 732 733 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:18 730 734 msgid "View on site" 731 735 msgstr "" 732 736 733 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:2 8737 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:26 734 738 msgid "Please correct the error below." 735 739 msgid_plural "Please correct the errors below." … … 737 741 msgstr[1] "" 738 742 739 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:4 5743 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:43 740 744 msgid "Ordering" 741 745 msgstr "" 742 746 743 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:4 8747 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:46 744 748 msgid "Order:" 745 749 msgstr "" … … 1793 1797 msgstr[1] "" 1794 1798 1799 #: core/template/defaultfilters.py:354 1800 msgid "yes,no,maybe" 1801 msgstr "" 1802 1795 1803 #, fuzzy 1796 1804 #~ msgid "count" django/trunk/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
r1464 r1475 8 8 "Project-Id-Version: Django Czech translation\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2005-11-2 3 00:05+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2005-11-28 11:31+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2005-11-23 19:58+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Radek Svarz <translate@svarz.cz>\n" … … 15 15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" 18 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 18 19 "X-Poedit-Language: Czech\n" 19 20 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n" … … 79 80 msgstr "je veÅejné" 80 81 81 #: contrib/comments/models/comments.py:26 82 #: contrib/admin/views/doc.py:274 82 #: contrib/comments/models/comments.py:26 contrib/admin/views/doc.py:254 83 83 msgid "IP address" 84 84 msgstr "IP adresa" … … 89 89 90 90 #: contrib/comments/models/comments.py:27 91 msgid "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been removed\" message will be displayed instead." 92 msgstr "ZaÅ¡krtnÄte tento box, pokud komentáŠnenà vhodnÜ. MÃsto nÄj bude zobrazena zpráva \"Tento komentáŠbyl smazán\"." 91 msgid "" 92 "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " 93 "removed\" message will be displayed instead." 94 msgstr "" 95 "ZaÅ¡krtnÄte tento box, pokud komentáŠnenà vhodnÜ. MÃsto nÄj bude zobrazena " 96 "zpráva \"Tento komentáŠbyl smazán\"." 93 97 94 98 #: contrib/comments/models/comments.py:31 … … 219 223 220 224 #: contrib/comments/views/comments.py:25 221 msgid "This rating is required because you've entered at least one other rating." 222 msgstr "Toto hodnocenà je povinné, protoÅŸe jste zadal(a) alespoÅ jedno jiné hodnocenÃ." 225 msgid "" 226 "This rating is required because you've entered at least one other rating." 227 msgstr "" 228 "Toto hodnocenà je povinné, protoÅŸe jste zadal(a) alespoÅ jedno jiné " 229 "hodnocenÃ." 223 230 224 231 #: contrib/comments/views/comments.py:109 225 232 #, python-format 226 233 msgid "" 227 "This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comment:\n" 234 "This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " 235 "comment:\n" 228 236 "\n" 229 237 "%(text)s" 230 238 msgid_plural "" 231 "This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s comments:\n" 239 "This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " 240 "comments:\n" 232 241 "\n" 233 242 "%(text)s" 234 243 msgstr[0] "" 235 "Tento komentáŠbyl odevzdán uÅŸivatelem, kterÜ(á) odevzdal(a) ménÄ neÅŸ %(count)s komentáÅ:\n" 244 "Tento komentáŠbyl odevzdán uÅŸivatelem, kterÜ(á) odevzdal(a) ménÄ neÅŸ %" 245 "(count)s komentáÅ:\n" 236 246 "\n" 237 247 "%(text)s" 238 248 msgstr[1] "" 239 "Tento komentáŠbyl odevzdán uÅŸivatelem, kterÜ(á) odevzdal(a) ménÄ neÅŸ %(count)s komentáÅe:\n" 249 "Tento komentáŠbyl odevzdán uÅŸivatelem, kterÜ(á) odevzdal(a) ménÄ neÅŸ %" 250 "(count)s komentáÅe:\n" 240 251 "\n" 241 252 "%(text)s" 242 253 msgstr[2] "" 243 "Tento komentáŠbyl odevzdán uÅŸivatelem, kterÜ(á) odevzdal(a) ménÄ neÅŸ %(count)s komentáÅů:\n" 254 "Tento komentáŠbyl odevzdán uÅŸivatelem, kterÜ(á) odevzdal(a) ménÄ neÅŸ %" 255 "(count)s komentáÅů:\n" 244 256 "\n" 245 257 "%(text)s" … … 273 285 #: contrib/comments/views/comments.py:204 274 286 #: contrib/comments/views/comments.py:289 275 msgid "The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was invalid" 276 msgstr "FormuláŠkomentáÅe mÄl neplatnÜ parametr 'target' -- ID objektu nebylo platné" 287 msgid "" 288 "The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " 289 "invalid" 290 msgstr "" 291 "FormuláŠkomentáÅe mÄl neplatnÜ parametr 'target' -- ID objektu nebylo platné" 277 292 278 293 #: contrib/comments/views/comments.py:254 … … 281 296 msgstr "FormuláŠkomentáÅe neobsahoval buÄ 'preview' nebo 'post'" 282 297 283 #: contrib/admin/filterspecs.py: 32298 #: contrib/admin/filterspecs.py:40 284 299 #, python-format 285 300 msgid "" … … 290 305 "<ul>\n" 291 306 292 #: contrib/admin/filterspecs.py:62 293 #: contrib/admin/filterspecs.py:79 294 #: contrib/admin/filterspecs.py:134 307 #: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88 308 #: contrib/admin/filterspecs.py:143 295 309 msgid "All" 296 310 msgstr "VÅ¡e" 297 311 298 #: contrib/admin/filterspecs.py:10 0312 #: contrib/admin/filterspecs.py:109 299 313 msgid "Any date" 300 314 msgstr "Libovolné datum" 301 315 302 #: contrib/admin/filterspecs.py:1 01316 #: contrib/admin/filterspecs.py:110 303 317 msgid "Today" 304 318 msgstr "Dnes" 305 319 306 #: contrib/admin/filterspecs.py:1 04320 #: contrib/admin/filterspecs.py:113 307 321 msgid "Past 7 days" 308 322 msgstr "PoslednÃch 7 dnÃ" 309 323 310 #: contrib/admin/filterspecs.py:1 06324 #: contrib/admin/filterspecs.py:115 311 325 msgid "This month" 312 326 msgstr "Tento mÄsÃc" 313 327 314 #: contrib/admin/filterspecs.py:1 08328 #: contrib/admin/filterspecs.py:117 315 329 msgid "This year" 316 330 msgstr "Tento rok" 317 331 318 #: contrib/admin/filterspecs.py:1 34332 #: contrib/admin/filterspecs.py:143 319 333 msgid "Yes" 320 334 msgstr "Ano" 321 335 322 #: contrib/admin/filterspecs.py:1 34336 #: contrib/admin/filterspecs.py:143 323 337 msgid "No" 324 338 msgstr "Ne" 325 339 326 #: contrib/admin/filterspecs.py:1 42340 #: contrib/admin/filterspecs.py:150 327 341 msgid "Unknown" 328 342 msgstr "Neznámé" … … 356 370 msgstr "log záznamy" 357 371 358 #: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:24 4372 #: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:245 359 373 msgid "All dates" 360 374 msgstr "VÅ¡echna data" … … 366 380 367 381 #: contrib/admin/views/decorators.py:56 368 msgid "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your submission has been saved." 369 msgstr "ProsÃme, znovu se pÅihlaÅ¡te, VaÅ¡e sezenà vyprÅ¡elo. NemusÃte se obávat, VaÅ¡e podánà je uloÅŸeno." 382 msgid "" 383 "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " 384 "submission has been saved." 385 msgstr "" 386 "ProsÃme, znovu se pÅihlaÅ¡te, VaÅ¡e sezenà vyprÅ¡elo. NemusÃte se obávat, VaÅ¡e " 387 "podánà je uloÅŸeno." 370 388 371 389 #: contrib/admin/views/decorators.py:63 372 msgid "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable cookies, reload this page, and try again." 373 msgstr "Vypadá to, ÅŸe Váš prohlÃÅŸeÄ nenà nastaven, aby akceptoval cookies. ProsÃme, zapnÄte cookies, obnovte tuto stránku a zkuste znovu." 390 msgid "" 391 "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " 392 "cookies, reload this page, and try again." 393 msgstr "" 394 "Vypadá to, ÅŸe Váš prohlÃÅŸeÄ nenà nastaven, aby akceptoval cookies. ProsÃme, " 395 "zapnÄte cookies, obnovte tuto stránku a zkuste znovu." 374 396 375 397 #: contrib/admin/views/decorators.py:77 … … 380 402 #, python-format 381 403 msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." 382 msgstr "VaÅ¡e e-mailová adresa nenà VaÅ¡e uÅŸivatelské jméno. Zkuste mÃsto toho '%s'." 383 384 #: contrib/admin/views/main.py:50 404 msgstr "" 405 "VaÅ¡e e-mailová adresa nenà VaÅ¡e uÅŸivatelské jméno. Zkuste mÃsto toho '%s'." 406 407 #: contrib/admin/views/main.py:49 385 408 msgid "Site administration" 386 409 msgstr "Django správa" 387 410 388 #: contrib/admin/views/main.py:6 5411 #: contrib/admin/views/main.py:64 389 412 #, python-format 390 413 msgid "Select %s" 391 414 msgstr "Vybrat %s" 392 415 393 #: contrib/admin/views/main.py:6 6416 #: contrib/admin/views/main.py:65 394 417 #, python-format 395 418 msgid "Select %s to change" 396 419 msgstr "Vyberte %s pro zmÄnu" 397 420 398 #: contrib/admin/views/main.py:4 21421 #: contrib/admin/views/main.py:411 399 422 #, python-format 400 423 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." 401 424 msgstr "Záznam %(name)s \"%(obj)s\" byl úspÄÅ¡nÄ pÅidán." 402 425 403 #: contrib/admin/views/main.py:426 404 #: contrib/admin/views/main.py:502 426 #: contrib/admin/views/main.py:416 contrib/admin/views/main.py:492 405 427 msgid "You may edit it again below." 406 428 msgstr "Můşete to opÄt upravit nÃÅŸe." 407 429 408 #: contrib/admin/views/main.py:434 409 #: contrib/admin/views/main.py:511 430 #: contrib/admin/views/main.py:424 contrib/admin/views/main.py:501 410 431 #, python-format 411 432 msgid "You may add another %s below." 412 433 msgstr "Můşete pÅidat dalšà %s nÃÅŸe." 413 434 414 #: contrib/admin/views/main.py:4 51435 #: contrib/admin/views/main.py:441 415 436 #, python-format 416 437 msgid "Add %s" 417 438 msgstr "%s: pÅidat" 418 439 419 #: contrib/admin/views/main.py:4 67440 #: contrib/admin/views/main.py:457 420 441 #, python-format 421 442 msgid "Added %s." 422 443 msgstr "Záznam %s byl pÅidán." 423 444 424 #: contrib/admin/views/main.py:467 425 #: contrib/admin/views/main.py:469 426 #: contrib/admin/views/main.py:471 445 #: contrib/admin/views/main.py:457 contrib/admin/views/main.py:459 446 #: contrib/admin/views/main.py:461 427 447 msgid "and" 428 448 msgstr "a" 429 449 430 #: contrib/admin/views/main.py:4 69450 #: contrib/admin/views/main.py:459 431 451 #, python-format 432 452 msgid "Changed %s." 433 453 msgstr "%s: zmÄnÄno" 434 454 435 #: contrib/admin/views/main.py:4 71455 #: contrib/admin/views/main.py:461 436 456 #, python-format 437 457 msgid "Deleted %s." 438 458 msgstr "Záznam %s byl smazán." 439 459 440 #: contrib/admin/views/main.py:4 74460 #: contrib/admin/views/main.py:464 441 461 msgid "No fields changed." 442 462 msgstr "Nebyly zmÄnÄny şádné pole." 443 463 444 #: contrib/admin/views/main.py:4 99464 #: contrib/admin/views/main.py:489 445 465 #, python-format 446 466 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." 447 467 msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" byl úspÄÅ¡nÄ zmÄnÄn." 448 468 449 #: contrib/admin/views/main.py:508 450 #, python-format 451 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." 452 msgstr "The %(name)s \"%(obj)s\" byl úspÄÅ¡nÄ pÅidán. Můşete to opÄt upravit nÃÅŸe." 453 454 #: contrib/admin/views/main.py:546 469 #: contrib/admin/views/main.py:498 470 #, python-format 471 msgid "" 472 "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." 473 msgstr "" 474 "The %(name)s \"%(obj)s\" byl úspÄÅ¡nÄ pÅidán. Můşete to opÄt upravit nÃÅŸe." 475 476 #: contrib/admin/views/main.py:536 455 477 #, python-format 456 478 msgid "Change %s" 457 479 msgstr "%s: zmÄnit" 458 480 459 #: contrib/admin/views/main.py:6 26481 #: contrib/admin/views/main.py:614 460 482 #, python-format 461 483 msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" 462 484 msgstr "Jedno nebo vÃce %(fieldname)s z %(name)s: %(obj)s" 463 485 464 #: contrib/admin/views/main.py:6 31486 #: contrib/admin/views/main.py:619 465 487 #, python-format 466 488 msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" 467 489 msgstr "Jedno nebo vÃce %(fieldname)s z %(name)s:" 468 490 469 #: contrib/admin/views/main.py:6 60491 #: contrib/admin/views/main.py:648 470 492 #, python-format 471 493 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." 472 494 msgstr "Záznam %(name)s \"%(obj)s\" byl úspÄÅ¡nÄ smazán." 473 495 474 #: contrib/admin/views/main.py:6 63496 #: contrib/admin/views/main.py:651 475 497 msgid "Are you sure?" 476 498 msgstr "Jste si jist(á)?" 477 499 478 #: contrib/admin/views/main.py:6 78500 #: contrib/admin/views/main.py:666 479 501 #, python-format 480 502 msgid "Change history: %s" 481 503 msgstr "Historie zmÄn: %s" 482 504 483 #: contrib/admin/views/doc.py:262 484 #: contrib/admin/views/doc.py:271 485 #: contrib/admin/views/doc.py:273 486 #: contrib/admin/views/doc.py:278 487 #: contrib/admin/views/doc.py:279 488 #: contrib/admin/views/doc.py:281 505 #: contrib/admin/views/doc.py:242 contrib/admin/views/doc.py:251 506 #: contrib/admin/views/doc.py:253 contrib/admin/views/doc.py:258 507 #: contrib/admin/views/doc.py:259 contrib/admin/views/doc.py:261 489 508 msgid "Integer" 490 509 msgstr "Celé ÄÃslo" 491 510 492 #: contrib/admin/views/doc.py:2 63511 #: contrib/admin/views/doc.py:243 493 512 msgid "Boolean (Either True or False)" 494 513 msgstr "Boolean (buÄ Ano (True), nebo Ne (False))" 495 514 496 #: contrib/admin/views/doc.py:2 64515 #: contrib/admin/views/doc.py:244 497 516 #, python-format 498 517 msgid "String (up to %(maxlength)s)" 499 518 msgstr "Text (maximálnÄ %(maxlength)s znaků)" 500 519 501 #: contrib/admin/views/doc.py:2 65520 #: contrib/admin/views/doc.py:245 502 521 msgid "Comma-separated integers" 503 522 msgstr "Celá ÄÃsla oddÄlená Äárkou" 504 523 505 #: contrib/admin/views/doc.py:2 66524 #: contrib/admin/views/doc.py:246 506 525 msgid "Date (without time)" 507 526 msgstr "Datum (bez Äasu)" 508 527 509 #: contrib/admin/views/doc.py:2 67528 #: contrib/admin/views/doc.py:247 510 529 msgid "Date (with time)" 511 530 msgstr "Datum (s Äasem)" 512 531 513 #: contrib/admin/views/doc.py:2 68532 #: contrib/admin/views/doc.py:248 514 533 msgid "E-mail address" 515 534 msgstr "E-mailová adresa" 516 535 517 #: contrib/admin/views/doc.py:269 518 #: contrib/admin/views/doc.py:272 536 #: contrib/admin/views/doc.py:249 contrib/admin/views/doc.py:252 519 537 msgid "File path" 520 538 msgstr "Cesta k souboru" 521 539 522 #: contrib/admin/views/doc.py:2 70540 #: contrib/admin/views/doc.py:250 523 541 msgid "Decimal number" 524 542 msgstr "Desetiné ÄÃslo" 525 543 526 #: contrib/admin/views/doc.py:2 76544 #: contrib/admin/views/doc.py:256 527 545 msgid "Boolean (Either True, False or None)" 528 546 msgstr "Boolean (buÄ Ano (True), Ne (False), nebo Nic (None))" 529 547 530 #: contrib/admin/views/doc.py:2 77548 #: contrib/admin/views/doc.py:257 531 549 msgid "Phone number" 532 550 msgstr "Telefonnà ÄÃslo" 533 551 534 #: contrib/admin/views/doc.py:2 80552 #: contrib/admin/views/doc.py:260 535 553 msgid "String (up to 50)" 536 554 msgstr "Text (max. 50 znaků)" 537 555 538 #: contrib/admin/views/doc.py:2 82556 #: contrib/admin/views/doc.py:262 539 557 msgid "Text" 540 558 msgstr "Text" 541 559 542 #: contrib/admin/views/doc.py:2 83560 #: contrib/admin/views/doc.py:263 543 561 msgid "Time" 544 562 msgstr "Äas" 545 563 546 #: contrib/admin/views/doc.py:284 547 #: contrib/flatpages/models/flatpages.py:6 564 #: contrib/admin/views/doc.py:264 contrib/flatpages/models/flatpages.py:6 548 565 msgid "URL" 549 566 msgstr "URL" 550 567 551 #: contrib/admin/views/doc.py:2 85568 #: contrib/admin/views/doc.py:265 552 569 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" 553 570 msgstr "Stát US (2 velké znaky)" 554 571 555 #: contrib/admin/views/doc.py:2 86572 #: contrib/admin/views/doc.py:266 556 573 msgid "XML text" 557 574 msgstr "text XML" 558 575 559 #: contrib/admin/templates/admin/ change_list.html:5576 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 560 577 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 561 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 562 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12 578 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:4 563 579 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:29 580 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 564 581 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 565 582 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 … … 571 588 msgstr "Domů" 572 589 573 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:10 574 #, python-format 575 msgid "Add %(name)s" 576 msgstr "%(name)s: pÅidat" 577 578 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:27 579 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:14 580 msgid "Add" 581 msgstr "PÅidat" 582 583 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:33 584 msgid "Change" 585 msgstr "ZmÄnit" 586 587 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:43 588 msgid "You don't have permission to edit anything." 589 msgstr "Nemáte oprávnÄnà nic mÄnit." 590 591 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:51 592 msgid "Recent Actions" 593 msgstr "Poslednà akce" 594 595 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 596 msgid "My Actions" 597 msgstr "Mé akce" 598 599 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:56 600 msgid "None available" 601 msgstr "Nic" 590 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 591 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:17 592 msgid "History" 593 msgstr "Historie" 594 595 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 596 msgid "Date/time" 597 msgstr "Datum/Äas" 598 599 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 models/auth.py:47 600 msgid "User" 601 msgstr "UÅŸivatel" 602 603 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 604 msgid "Action" 605 msgstr "Akce" 606 607 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 608 msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" 609 msgstr "N, j.n. Y, H:i" 610 611 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 612 msgid "" 613 "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " 614 "admin site." 615 msgstr "" 616 "Tento objekt nemá historii zmÄn. PravdÄpodobnÄ nebyl pÅidán pÅes " 617 "administrátorské rozhranÃ." 618 619 #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 620 msgid "Django site admin" 621 msgstr "Django správa webu" 622 623 #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 624 msgid "Django administration" 625 msgstr "Django správa" 602 626 603 627 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 … … 614 638 615 639 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 616 msgid "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." 617 msgstr "Nastala chyba. Ta byla oznámena administrátorovi serveru pomocà e-mailu a mÄla by bÜt brzy odstranÄna. DÄkujeme za trpÄlivost." 618 619 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 620 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:19 621 msgid "History" 622 msgstr "Historie" 623 624 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 625 msgid "Date/time" 626 msgstr "Datum/Äas" 627 628 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 629 #: models/auth.py:47 630 msgid "User" 631 msgstr "UÅŸivatel" 632 633 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 634 msgid "Action" 635 msgstr "Akce" 636 637 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 638 msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" 639 msgstr "N, j.n. Y, H:i" 640 641 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 642 msgid "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this admin site." 643 msgstr "Tento objekt nemá historii zmÄn. PravdÄpodobnÄ nebyl pÅidán pÅes administrátorské rozhranÃ." 644 645 #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 646 msgid "Django site admin" 647 msgstr "Django správa webu" 648 649 #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 650 msgid "Django administration" 651 msgstr "Django správa" 652 653 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:15 654 msgid "Username:" 655 msgstr "UÅŸivatelské jméno:" 656 657 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:18 658 msgid "Password:" 659 msgstr "Heslo:" 660 661 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 662 msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?" 663 msgstr "<a href=\"/password_reset/\">ZapomnÄl(a) jste své heslo?</a>" 640 msgid "" 641 "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" 642 "mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." 643 msgstr "" 644 "Nastala chyba. Ta byla oznámena administrátorovi serveru pomocà e-mailu a " 645 "mÄla by bÜt brzy odstranÄna. DÄkujeme za trpÄlivost." 664 646 665 647 #: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 … … 672 654 msgstr "Je nám lÃto, ale vyşádaná stránka nebyla nalezena." 673 655 674 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 656 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:27 657 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12 658 msgid "Add" 659 msgstr "PÅidat" 660 661 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:33 662 msgid "Change" 663 msgstr "ZmÄnit" 664 665 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:43 666 msgid "You don't have permission to edit anything." 667 msgstr "Nemáte oprávnÄnà nic mÄnit." 668 669 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:51 670 msgid "Recent Actions" 671 msgstr "Poslednà akce" 672 673 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 674 msgid "My Actions" 675 msgstr "Mé akce" 676 677 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:56 678 msgid "None available" 679 msgstr "Nic" 680 681 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:9 682 #, python-format 683 msgid "Add %(name)s" 684 msgstr "%(name)s: pÅidat" 685 686 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:15 687 msgid "Username:" 688 msgstr "UÅŸivatelské jméno:" 689 690 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:18 691 msgid "Password:" 692 msgstr "Heslo:" 693 694 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 695 msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?" 696 msgstr "<a href=\"/password_reset/\">ZapomnÄl(a) jste své heslo?</a>" 697 698 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 699 msgid "Welcome," 700 msgstr "VÃtejte," 701 702 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 703 msgid "Change password" 704 msgstr "ZmÄnit heslo" 705 706 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 707 msgid "Log out" 708 msgstr "Odhlásit se" 709 710 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:7 711 #, python-format 712 msgid "" 713 "Deleting the %(object_name)s '%(object)s' would result in deleting related " 714 "objects, but your account doesn't have permission to delete the following " 715 "types of objects:" 716 msgstr "" 717 "Mazánà %(object_name)s '%(object)s' by vyústilo ve vymazánà souvisejÃcÃch " 718 "objektů, ale Váš úÄet nemá oprávnÄnà pro mazánà následujÃcÃch typů objektů:" 719 720 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 721 #, python-format 722 msgid "" 723 "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(object)s\"? All of " 724 "the following related items will be deleted:" 725 msgstr "" 726 "Jste si jist(á), ÅŸe chcete smazat %(object_name)s \"%(object)s\"? VÅ¡echny " 727 "následujÃcà souvisejÃcà poloÅŸky budou smazány:" 728 729 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:18 730 msgid "Yes, I'm sure" 731 msgstr "Ano, jsem si jist" 732 733 #: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 734 #, python-format 735 msgid " By %(title)s " 736 msgstr "Od %(title)s" 737 738 #: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:7 739 msgid "Go" 740 msgstr "" 741 742 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:18 675 743 msgid "View on site" 676 744 msgstr "Pohled na stránku" 677 745 678 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:2 8746 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:26 679 747 msgid "Please correct the error below." 680 748 msgid_plural "Please correct the errors below." … … 683 751 msgstr[2] "ProsÃme, odstraÅte chyby uvedené nÃÅŸe." 684 752 685 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:4 5753 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:43 686 754 msgid "Ordering" 687 755 msgstr "ObjednávánÃ" 688 756 689 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:4 8757 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:46 690 758 msgid "Order:" 691 759 msgstr "Objednávka:" 692 693 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:7694 #, python-format695 msgid "Deleting the %(object_name)s '%(object)s' would result in deleting related objects, but your account doesn't have permission to delete the following types of objects:"696 msgstr "Mazánà %(object_name)s '%(object)s' by vyústilo ve vymazánà souvisejÃcÃch objektů, ale Váš úÄet nemá oprávnÄnà pro mazánà následujÃcÃch typů objektů:"697 698 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14699 #, python-format700 msgid "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(object)s\"? All of the following related items will be deleted:"701 msgstr "Jste si jist(á), ÅŸe chcete smazat %(object_name)s \"%(object)s\"? VÅ¡echny n
