Changeset 1435
- Timestamp:
- 11/25/05 15:20:38 (3 years ago)
- Files:
-
- django/trunk/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po (modified) (24 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/da/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po (modified) (17 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/en/LC_MESSAGES/django.po (modified) (11 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/es/LC_MESSAGES/django.po (modified) (11 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po (modified) (14 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po (modified) (11 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/is/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/it/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/no/LC_MESSAGES/django.po (modified) (25 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po (modified) (24 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po (modified) (35 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po (modified) (26 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
- django/trunk/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
- django/trunk/django/conf/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po (modified) (12 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
django/trunk/django/conf/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po
r1371 r1435 9 9 "Project-Id-Version: Django CVS\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2005-11-23 11:35-0600\n"11 "POT-Creation-Date: 2005-11-23 00:06+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2005-11-12 20:05+0530\n" 13 13 "Last-Translator: Baishampayan Ghose <b.ghose@gnu.org.in>\n" … … 282 282 msgstr "" 283 283 284 #: contrib/admin/filterspecs.py:32 285 #, python-format 286 msgid "" 287 "<h3>By %s:</h3>\n" 288 "<ul>\n" 289 msgstr "" 290 291 #: contrib/admin/filterspecs.py:62 contrib/admin/filterspecs.py:79 292 #: contrib/admin/filterspecs.py:134 293 msgid "All" 294 msgstr "" 295 296 #: contrib/admin/filterspecs.py:100 297 msgid "Any date" 298 msgstr "" 299 300 #: contrib/admin/filterspecs.py:101 301 #, fuzzy 302 msgid "Today" 303 msgstr "àŠžà§àŠ®àŠ¬àŠŸàŠ°" 304 305 #: contrib/admin/filterspecs.py:104 306 msgid "Past 7 days" 307 msgstr "" 308 309 #: contrib/admin/filterspecs.py:106 310 msgid "This month" 311 msgstr "" 312 313 #: contrib/admin/filterspecs.py:108 314 msgid "This year" 315 msgstr "" 316 317 #: contrib/admin/filterspecs.py:134 318 msgid "Yes" 319 msgstr "" 320 321 #: contrib/admin/filterspecs.py:134 322 #, fuzzy 323 msgid "No" 324 msgstr "àŠšàŠà§." 325 326 #: contrib/admin/filterspecs.py:142 327 msgid "Unknown" 328 msgstr "" 329 284 330 #: contrib/admin/models/admin.py:6 285 331 msgid "action time" … … 309 355 msgid "log entries" 310 356 msgstr "àŠàŠŸàŠ°à§àŠ¯àŠ¬àŠ¿àŠ¬àŠ°àŠ£à§ àŠàŠšà§àŠà§àŠ°àŠ¿ àŠžàŠ®à§àй" 357 358 #: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:244 359 msgid "All dates" 360 msgstr "" 361 362 #: contrib/admin/views/decorators.py:22 363 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 364 msgid "Log in" 365 msgstr "àŠªà§àŠ°àŠ¬à§àж àŠàаà§àŠš" 366 367 #: contrib/admin/views/decorators.py:56 368 msgid "" 369 "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " 370 "submission has been saved." 371 msgstr "" 372 373 #: contrib/admin/views/decorators.py:63 374 msgid "" 375 "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " 376 "cookies, reload this page, and try again." 377 msgstr "" 378 379 #: contrib/admin/views/decorators.py:77 380 msgid "Usernames cannot contain the '@' character." 381 msgstr "" 382 383 #: contrib/admin/views/decorators.py:79 384 #, python-format 385 msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." 386 msgstr "" 387 388 #: contrib/admin/views/main.py:50 389 #, fuzzy 390 msgid "Site administration" 391 msgstr "àŠà§àŠ¯àŠŸàŠà§àŠà§àŠŸ àŠªàŠ°àŠ¿àŠàŠŸàŠ²àŠšàŠŸ" 392 393 #: contrib/admin/views/main.py:65 394 #, python-format 395 msgid "Select %s" 396 msgstr "" 397 398 #: contrib/admin/views/main.py:66 399 #, python-format 400 msgid "Select %s to change" 401 msgstr "" 402 403 #: contrib/admin/views/main.py:421 404 #, python-format 405 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." 406 msgstr "" 407 408 #: contrib/admin/views/main.py:426 contrib/admin/views/main.py:502 409 msgid "You may edit it again below." 410 msgstr "" 411 412 #: contrib/admin/views/main.py:434 contrib/admin/views/main.py:511 413 #, python-format 414 msgid "You may add another %s below." 415 msgstr "" 416 417 #: contrib/admin/views/main.py:451 418 #, fuzzy, python-format 419 msgid "Add %s" 420 msgstr "àŠ¯à§àŠ àŠàаà§àŠš" 421 422 #: contrib/admin/views/main.py:467 423 #, python-format 424 msgid "Added %s." 425 msgstr "" 426 427 #: contrib/admin/views/main.py:467 contrib/admin/views/main.py:469 428 #: contrib/admin/views/main.py:471 429 msgid "and" 430 msgstr "" 431 432 #: contrib/admin/views/main.py:469 433 #, fuzzy, python-format 434 msgid "Changed %s." 435 msgstr "àŠªàŠ°àŠ¿àŠ¬àŠ°à§àŠ€àŠš" 436 437 #: contrib/admin/views/main.py:471 438 #, python-format 439 msgid "Deleted %s." 440 msgstr "" 441 442 #: contrib/admin/views/main.py:474 443 msgid "No fields changed." 444 msgstr "" 445 446 #: contrib/admin/views/main.py:499 447 #, python-format 448 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." 449 msgstr "" 450 451 #: contrib/admin/views/main.py:508 452 #, python-format 453 msgid "" 454 "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." 455 msgstr "" 456 457 #: contrib/admin/views/main.py:546 458 #, fuzzy, python-format 459 msgid "Change %s" 460 msgstr "àŠªàŠ°àŠ¿àŠ¬àŠ°à§àŠ€àŠš" 461 462 #: contrib/admin/views/main.py:626 463 #, python-format 464 msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" 465 msgstr "" 466 467 #: contrib/admin/views/main.py:631 468 #, python-format 469 msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" 470 msgstr "" 471 472 #: contrib/admin/views/main.py:660 473 #, python-format 474 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." 475 msgstr "" 476 477 #: contrib/admin/views/main.py:663 478 msgid "Are you sure?" 479 msgstr "" 480 481 #: contrib/admin/views/main.py:678 482 #, fuzzy, python-format 483 msgid "Change history: %s" 484 msgstr "àŠªàŠŸàŠžàŠà§àŠŸàŠ°à§àŠ¡ àŠªàŠ°àŠ¿àŠ¬àŠ°à§àŠ€àŠš àŠàаà§àŠš" 311 485 312 486 #: contrib/admin/views/doc.py:262 contrib/admin/views/doc.py:271 … … 386 560 msgstr "" 387 561 562 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 563 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 388 564 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 389 #: contrib/admin/templates/admin/ 500.html:4565 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:12 390 566 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:29 391 567 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 … … 394 570 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 395 571 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 572 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 396 573 msgid "Home" 397 574 msgstr "àŠ¬àŠŸà§àŠ¿" 398 575 576 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:10 577 #, fuzzy, python-format 578 msgid "Add %(name)s" 579 msgstr "àŠ¯à§àŠ àŠàаà§àŠš" 580 581 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:27 582 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:14 583 msgid "Add" 584 msgstr "àŠ¯à§àŠ àŠàаà§àŠš" 585 586 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:33 587 msgid "Change" 588 msgstr "àŠªàŠ°àŠ¿àŠ¬àŠ°à§àŠ€àŠš" 589 590 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:43 591 msgid "You don't have permission to edit anything." 592 msgstr "àŠàŠªàŠšàŠŸàŠ° àŠà§àŠš àŠàŠ¿àŠà§ àŠžàŠ®à§àŠªàŠŸàŠŠàŠšàŠŸ àŠàŠ°àŠ€à§ àŠ 593 àŠšà§àŠ®àŠ€àŠ¿ àŠšà§àŠà¥€" 594 595 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:51 596 msgid "Recent Actions" 597 msgstr "àŠžàŠŸàŠ®à§àŠªà§àŠ°àŠ€àŠ¿àŠ àŠàŠŸàŠ" 598 599 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 600 msgid "My Actions" 601 msgstr "àŠàŠ®àŠŸàŠ° àŠàŠŸàŠ" 602 603 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:56 604 msgid "None available" 605 msgstr "àŠàŠ¿àŠà§àŠ àŠªàŠŸàŠà§àŠŸ àŠ¯àŠŸàŠà§àŠà§ àŠšàŠŸ" 606 607 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 608 msgid "Server error" 609 msgstr "àŠžàŠŸàŠ°à§àŠàŠŸàŠ° àŠ€à§àаà§àŠàŠ¿" 610 611 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 612 msgid "Server error (500)" 613 msgstr "àŠžàŠŸàŠ°à§àŠàŠŸàŠ° àŠ€à§àаà§àŠàŠ¿ (à§«à§Šà§Š)" 614 615 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 616 msgid "Server Error <em>(500)</em>" 617 msgstr "àŠžàŠŸàŠ°à§àŠàŠŸàŠ° àŠ€à§àаà§àŠàŠ¿<em>(à§«à§Šà§Š)</em>" 618 619 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 620 msgid "" 621 "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" 622 "mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." 623 msgstr "" 624 "àŠàŠàŠàŠ¿ àŠ€à§àаà§àŠàŠ¿ àŠàŠà§à¥€ àŠàŠàŠàŠ¿ àŠžà§àŠ¥àŠŸàŠš àŠªàŠ°àŠ¿àŠàŠŸàŠ²àŠàŠà§ àŠ-àŠ®à§àв àŠŠà§àŠ¬àŠŸàŠ°àŠŸ àŠªà§àŠ°àŠ€àŠ¿àŠ¬à§àŠŠàŠš àŠàŠ°àŠŸ àŠ¹à§à§àŠà§ àŠàŠ¬àŠ àŠà§àЬ " 625 "àŠ€àŠŸà§àŠŸàŠ€àŠŸàŠ¡àŠŒàŠ¿ àŠ®à§àŠ°àŠŸàŠ®àŠ€ àŠàŠ°àŠŸ àŠ¹àŠ¬à§à¥€ àŠàŠªàŠšàŠŸàŠ° àŠ§à§àаà§àНà§àНà§àа àŠàŠšà§àН àŠ§àŠšà§àŠ¯àŠ¬àŠŸàŠŠà¥€" 626 399 627 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 628 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:19 400 629 msgid "History" 401 630 msgstr "àŠàŠ€àŠ¿àŠ¹àŠŸàŠž" … … 435 664 msgstr "àŠà§àŠ¯àŠŸàŠà§àŠà§àŠŸ àŠªàŠ°àŠ¿àŠàŠŸàŠ²àŠšàŠŸ" 436 665 437 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 438 msgid "Server error" 439 msgstr "àŠžàŠŸàŠ°à§àŠàŠŸàŠ° àŠ€à§àаà§àŠàŠ¿" 440 441 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 442 msgid "Server error (500)" 443 msgstr "àŠžàŠŸàŠ°à§àŠàŠŸàŠ° àŠ€à§àаà§àŠàŠ¿ (à§«à§Šà§Š)" 444 445 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 446 msgid "Server Error <em>(500)</em>" 447 msgstr "àŠžàŠŸàŠ°à§àŠàŠŸàŠ° àŠ€à§àаà§àŠàŠ¿<em>(à§«à§Šà§Š)</em>" 448 449 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 450 msgid "" 451 "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" 452 "mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." 453 msgstr "" 454 "àŠàŠàŠàŠ¿ àŠ€à§àаà§àŠàŠ¿ àŠàŠà§à¥€ àŠàŠàŠàŠ¿ àŠžà§àŠ¥àŠŸàŠš àŠªàŠ°àŠ¿àŠàŠŸàŠ²àŠàŠà§ àŠ-àŠ®à§àв àŠŠà§àŠ¬àŠŸàŠ°àŠŸ àŠªà§àŠ°àŠ€àŠ¿àŠ¬à§àŠŠàŠš àŠàŠ°àŠŸ àŠ¹à§à§àŠà§ àŠàŠ¬àŠ àŠà§àЬ " 455 "àŠ€àŠŸà§àŠŸàŠ€àŠŸàŠ¡àŠŒàŠ¿ àŠ®à§àŠ°àŠŸàŠ®àŠ€ àŠàŠ°àŠŸ àŠ¹àŠ¬à§à¥€ àŠàŠªàŠšàŠŸàŠ° àŠ§à§àаà§àНà§àНà§àа àŠàŠšà§àН àŠ§àŠšà§àŠ¯àŠ¬àŠŸàŠŠà¥€" 666 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:15 667 msgid "Username:" 668 msgstr "àŠ¬à§àŠ¯àŠ¬àŠ¹àŠŸàŠ°àŠàŠŸàŠ°à§àа àŠšàŠŸàŠ®:" 669 670 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:18 671 msgid "Password:" 672 msgstr "àŠªàŠŸàŠžàŠà§àŠŸàŠ°à§àŠ¡:" 673 674 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 675 msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?" 676 msgstr "àŠàŠªàŠšàŠ¿ àŠàŠ¿ <a href=\"/password_reset/\">àŠàŠªàŠšàŠŸàŠ° àŠªàŠŸàŠžàŠà§àŠŸàŠ°à§àŠ¡ àŠà§àŠ²à§ àŠà§àŠà§àŠš</a>?" 456 677 457 678 #: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 … … 464 685 msgstr "àŠàŠ®àŠ°àŠŸ àŠŠà§àŠàŠàŠ¿àŠ€, àŠàŠ¿àŠšà§àŠ€à§ àŠàЬà§àŠŠàŠšàŠà§àŠ€ àŠªàŠŸàŠ€àŠŸ àŠà§àŠàŠà§ àŠªàŠŸàŠà§àŠŸ àŠà§àв àŠšàŠŸà¥€" 465 686 466 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:27 467 msgid "Add" 468 msgstr "àŠ¯à§àŠ àŠàаà§àŠš" 469 470 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:33 471 msgid "Change" 472 msgstr "àŠªàŠ°àŠ¿àŠ¬àŠ°à§àŠ€àŠš" 473 474 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:43 475 msgid "You don't have permission to edit anything." 476 msgstr "àŠàŠªàŠšàŠŸàŠ° àŠà§àŠš àŠàŠ¿àŠà§ àŠžàŠ®à§àŠªàŠŸàŠŠàŠšàŠŸ àŠàŠ°àŠ€à§ àŠ 477 àŠšà§àŠ®àŠ€àŠ¿ àŠšà§àŠà¥€" 478 479 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:51 480 msgid "Recent Actions" 481 msgstr "àŠžàŠŸàŠ®à§àŠªà§àŠ°àŠ€àŠ¿àŠ àŠàŠŸàŠ" 482 483 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 484 msgid "My Actions" 485 msgstr "àŠàŠ®àŠŸàŠ° àŠàŠŸàŠ" 486 487 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:56 488 msgid "None available" 489 msgstr "àŠàŠ¿àŠà§àŠ àŠªàŠŸàŠà§àŠŸ àŠ¯àŠŸàŠà§àŠà§ àŠšàŠŸ" 490 491 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:15 492 msgid "Username:" 493 msgstr "àŠ¬à§àŠ¯àŠ¬àŠ¹àŠŸàŠ°àŠàŠŸàŠ°à§àа àŠšàŠŸàŠ®:" 494 495 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:18 496 msgid "Password:" 497 msgstr "àŠªàŠŸàŠžàŠà§àŠŸàŠ°à§àŠ¡:" 498 499 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 500 msgid "Have you <a href=\"/password_reset/\">forgotten your password</a>?" 501 msgstr "àŠàŠªàŠšàŠ¿ àŠàŠ¿ <a href=\"/password_reset/\">àŠàŠªàŠšàŠŸàŠ° àŠªàŠŸàŠžàŠà§àŠŸàŠ°à§àŠ¡ àŠà§àŠ²à§ àŠà§àŠà§àŠš</a>?" 502 503 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 504 msgid "Log in" 505 msgstr "àŠªà§àŠ°àŠ¬à§àж àŠàаà§àŠš" 506 507 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 508 msgid "Welcome," 509 msgstr "àŠžà§àŠ¬àŠŸàŠàŠ€," 510 511 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 512 msgid "Change password" 513 msgstr "àŠªàŠŸàŠžàŠà§àŠŸàŠ°à§àŠ¡ àŠªàŠ°àŠ¿àŠ¬àŠ°à§àŠ€àŠš àŠàаà§àŠš" 514 515 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 516 msgid "Log out" 517 msgstr "àŠ¬àŠŸàŠàŠ°à§ àŠ¯àŠŸàŠš" 687 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:20 688 msgid "View on site" 689 msgstr "" 690 691 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28 692 msgid "Please correct the error below." 693 msgid_plural "Please correct the errors below." 694 msgstr[0] "" 695 msgstr[1] "" 696 697 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:45 698 msgid "Ordering" 699 msgstr "" 700 701 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:48 702 msgid "Order:" 703 msgstr "" 518 704 519 705 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:7 … … 541 727 msgid "Yes, I'm sure" 542 728 msgstr "àŠ¹à§àŠ¯àŠŸàŠ, àŠàŠ®àŠ¿ àŠšàŠ¿àŠ¶à§àŠàŠ¿àŠ€" 729 730 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 731 msgid "Welcome," 732 msgstr "àŠžà§àŠ¬àŠŸàŠàŠ€," 733 734 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 735 msgid "Change password" 736 msgstr "àŠªàŠŸàŠžàŠà§àŠŸàŠ°à§àŠ¡ àŠªàŠ°àŠ¿àŠ¬àŠ°à§àŠ€àŠš àŠàаà§àŠš" 737 738 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 739 msgid "Log out" 740 msgstr "àŠ¬àŠŸàŠàŠ°à§ àŠ¯àŠŸàŠš" 741 742 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 743 msgid "Delete" 744 msgstr "" 745 746 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 747 msgid "Save as new" 748 msgstr "" 749 750 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 751 msgid "Save and add another" 752 msgstr "" 753 754 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 755 msgid "Save and continue editing" 756 msgstr "" 757 758 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 759 #, fuzzy 760 msgid "Save" 761 msgstr "àŠžàŠà§àŠ°àŠ¿à§" 762 763 #: contrib/admin/templates/admin/filter.html:1 764 #, python-format 765 msgid " By %(title)s " 766 msgstr "" 543 767 544 768 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 … … 659 883 msgstr "%(site_name)s àŠŠàŠ²" 660 884 885 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 886 msgid "Documentation" 887 msgstr "" 888 889 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 890 msgid "Bookmarklets" 891 msgstr "" 892 893 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 894 msgid "Documentation bookmarklets" 895 msgstr "" 896 897 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 898 msgid "" 899 "\n" 900 "<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" 901 "toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" 902 "select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" 903 "bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" 904 "as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" 905 "your computer is \"internal\").</p>\n" 906 msgstr "" 907 908 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 909 msgid "Documentation for this page" 910 msgstr "" 911 912 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 913 msgid "" 914 "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " 915 "that page." 916 msgstr "" 917 918 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 919 #, fuzzy 920 msgid "Show object ID" 921 msgstr "àŠ¬àŠžà§àŠ€à§ àŠàŠ.àŠ¡àŠ¿." 922 923 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 924 msgid "" 925 "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " 926 "object." 927 msgstr "" 928 929 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 930 msgid "Edit this object (current window)" 931 msgstr "" 932 933 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 934 msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." 935 msgstr "" 936 937 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 938 msgid "Edit this object (new window)" 939 msgstr "" 940 941 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 942 msgid "As above, but opens the admin page in a new window." 943 msgstr "" 944 661 945 #: contrib/redirects/models/redirects.py:7 662 946 msgid "redirect from" … … 1059 1343 msgstr "àŠ¬àŠŸàŠ°à§àŠ€àŠŸ" 1060 1344 1061 #: conf/global_settings.py:3 61345 #: conf/global_settings.py:37 1062 1346 msgid "Bengali" 1063 1347 msgstr "àŠ¬àŠŸàŠàŠ²àŠŸ" 1064 1348 1065 #: conf/global_settings.py:3 71349 #: conf/global_settings.py:38 1066 1350 msgid "Czech" 1067 1351 msgstr "àŠà§àŠ" 1068 1352 1069 #: conf/global_settings.py:3 81353 #: conf/global_settings.py:39 1070 1354 msgid "Welsh" 1071 1355 msgstr "àŠà§à§àвà§àж" 1072 1356 1073 #: conf/global_settings.py: 391357 #: conf/global_settings.py:40 1074 1358 #, fuzzy 1075 1359 msgid "Danish" 1076 1360 msgstr "àŠžà§àŠªà§àŠ¯àŠŸàŠšàŠ¿àŠ¶" 1077 1361 1078 #: conf/global_settings.py:4 01362 #: conf/global_settings.py:41 1079 1363 msgid "German" 1080 1364 msgstr "àŠàŠŸàŠ°à§àŠ®àŠŸàŠš" 1081 1365 1082 #: conf/global_settings.py:4 11366 #: conf/global_settings.py:42 1083 1367 msgid "English" 1084 1368 msgstr "àŠàŠàаà§àŠà§" 1085 1369 1086 #: conf/global_settings.py:4 21370 #: conf/global_settings.py:43 1087 1371 msgid "Spanish" 1088 1372 msgstr "àŠžà§àŠªà§àŠ¯àŠŸàŠšàŠ¿àŠ¶" 1089 1373 1090 #: conf/global_settings.py:4 31374 #: conf/global_settings.py:44 1091 1375 msgid "French" 1092 1376 msgstr "àŠ«àŠ°àŠŸàŠžà§" 1093 1377 1094 #: conf/global_settings.py:4 41378 #: conf/global_settings.py:45 1095 1379 msgid "Galician" 1096 1380 msgstr "àŠà§àŠ¯àŠŸàŠ²àŠ¿àŠžàŠ¿à§" 1097 1381 1098 #: conf/global_settings.py:4 51382 #: conf/global_settings.py:46 1099 1383 msgid "Icelandic" 1100 1384 msgstr "" 1101 1385 1102 #: conf/global_settings.py:4 61386 #: conf/global_settings.py:47 1103 1387 msgid "Italian" 1104 1388 msgstr "àŠàŠ€àŠŸàŠ²àŠ¿à§" 1105 1389 1106 #: conf/global_settings.py:4 71390 #: conf/global_settings.py:48 1107 1391 msgid "Norwegian" 1108 1392 msgstr "àŠšàŠ°àŠà§à§àŠàŠ¿à§" 1109 1393 1110 #: conf/global_settings.py:4 81394 #: conf/global_settings.py:49 1111 1395 msgid "Brazilian" 1112 1396 msgstr "àŠ¬à§àŠ°àŠŸàŠàŠ¿àŠ²à§à§" 1113 1397 1114 #: conf/global_settings.py: 491398 #: conf/global_settings.py:50 1115 1399 msgid "Romanian" 1116 1400 msgstr "àŠ°à§àŠ®àŠŸàŠšà§à§" 1117 1401 1118 #: conf/global_settings.py:5 01402 #: conf/global_settings.py:51 1119 1403 msgid "Russian" 1120 1404 msgstr "àŠ°à§àж" 1121 1405 1122 #: conf/global_settings.py:5 11406 #: conf/global_settings.py:52 1123 1407 msgid "Slovak" 1124 1408 msgstr "àŠžà§àвà§àŠàŠŸàŠ" 1125 1409 1126 #: conf/global_settings.py:5 21410 #: conf/global_settings.py:53 1127 1411 msgid "Serbian" 1128 1412 msgstr "àŠžàŠŸàŠ°à§àŠ¬àŠ¿à§àŠŸàŠš" 1129 1413 1130 #: conf/global_settings.py:5 31414 #: conf/global_settings.py:54 1131 1415 msgid "Swedish" 1132 1416 msgstr "" 1133 1417 1134 #: conf/global_settings.py:5 41418 #: conf/global_settings.py:55 1135 1419 msgid "Simplified Chinese" 1136 1420 msgstr "àŠžàŠ°àŠ²à§àŠà§àŠ€ àŠà§àŠšàŠŸ" 1421 1422 #: core/formfields.py:59 core/meta/fields.py:287 core/meta/fields.py:491 1423 #: core/meta/fields.py:502 1424 #, fuzzy 1425 msgid "This field is required." 1426 msgstr "àŠàŠ àŠà§àŠ·à§àŠ€à§àаà§àŠàŠ¿ àŠ 1427 àŠ¬à§àŠ§à¥€" 1428 1429 #: core/formfields.py:339 1430 #, python-format 1431 msgid "Ensure your text is less than %s character" 1432 msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." 1433 msgstr[0] "" 1434 msgstr[1] "" 1435 1436 #: core/formfields.py:344 1437 #, fuzzy 1438 msgid "Line breaks are not allowed here." 1439 msgstr "àŠà§àŠàŠ¹àŠŸàŠ€à§àа àŠ 1440 àŠà§àŠ·àŠ° àŠàŠàŠŸàŠšà§ àŠ¢à§àŠàŠŸàŠ€à§ àŠªàŠŸàŠ°àŠ¬à§àŠš àŠšàŠŸà¥€" 1441 1442 #: core/formfields.py:440 core/formfields.py:511 core/formfields.py:549 1443 #, python-format 1444 msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." 1445 msgstr "" 1446 1447 #: core/formfields.py:605 1448 msgid "The submitted file is empty." 1449 msgstr "" 1450 1451 #: core/formfields.py:659 1452 #, fuzzy 1453 msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." 1454 msgstr "àŠàŠàŠàŠ¿ àŠà§àŠàŠŸ àŠžàŠàŠà§àŠ¯àŠŸ àŠ¢à§àŠàŠŸàŠšà¥€" 1455 1456 #: core/formfields.py:668 1457 #, fuzzy 1458 msgid "Enter a positive number." 1459 msgstr "àŠàŠàŠàŠ¿ àŠà§àŠàŠŸ àŠžàŠàŠà§àŠ¯àŠŸ àŠ¢à§àŠàŠŸàŠšà¥€" 1460 1461 #: core/formfields.py:677 1462 #, fuzzy 1463 msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." 1464 msgstr "àŠàŠàŠàŠ¿ àŠà§àŠàŠŸ àŠžàŠàŠà§àŠ¯àŠŸ àŠ¢à§àŠàŠŸàŠšà¥€" 1137 1465 1138 1466 #: core/validators.py:62 … … 1429 1757 "àŠ²àŠŸàŠàŠš àŠàŠ°àŠ®à§àŠà¥€)" 1430 1758 1431 #: core/meta/fields.py:111 1759 #: core/meta/fields.py:46 1760 #, fuzzy, python-format 1761 msgid "Please enter a valid %s." 1762 msgstr "àŠŠà§àŠŸ àŠàŠ°à§ àŠàŠàŠàŠ¿ àŠ¬à§àЧ IP àŠ àŠ¿àŠàŠŸàŠšàŠŸ àŠ¢à§àŠàŠŸàŠšà¥€" 1763 1764 #: core/meta/fields.py:60 1765 #, python-format 1766 msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." 1767 msgstr "" 1768 1769 #: core/meta/fields.py:131 1432 1770 msgid " Separate multiple IDs with commas." 1433 1771 msgstr "àŠàŠàŠŸàŠ§àŠ¿àŠ àŠàŠ.àŠ¡àŠ¿.àŠàŠ®àŠŸàŠ° àŠŠà§àŠ¬àŠŸàŠ°àŠŸ àŠàŠ²àŠŸàŠŠàŠŸ àŠàаà§àŠšà¥€" 1434 1772 1435 #: core/meta/fields.py:1 141773 #: core/meta/fields.py:134 1436 1774 msgid "" 1437 1775 " Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." … … 1441 1779 "àŠ°àŠŸàŠà§àŠšà¥€" 1442 1780 1443 #~ msgid "Use an MD5 hash -- not the raw password." 1444 #~ msgstr "àŠàŠàŠàŠ¿ MD5 àŠ¹à§àŠ¯àŠŸàŠ¶ àŠ¬à§àŠ¯àŠŸàŠ¬àŠ¹àŠŸàŠ° àŠàаà§àŠš -- àŠªàŠ°àŠ¿àŠžà§àŠàŠŸàŠ° àŠªàŠŸàŠžàŠà§àŠŸàŠ°à§àŠ¡ àŠšàŠŸ àŠ¯à§àŠšà¥€" 1781 #: core/meta/fields.py:511 1782 #, fuzzy 1783 msgid "Enter a valid filename." 1784 msgstr "àŠàŠàŠàŠ¿ àŠ¬à§àЧ àŠ-àŠ®à§àв àŠ àŠ¿àŠàŠŸàŠšàŠŸ àŠ¢à§àŠàŠŸàŠšà¥€" 1785 1786 #: core/meta/fields.py:780 1787 #, python-format 1788 msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." 1789 msgid_plural "" 1790 "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid" 1791 msgstr[0] "" 1792 msgstr[1] "" 1793 1794 #, fuzzy 1795 #~ msgid "count" 1796 #~ msgstr "àŠ 1797 àŠà§àŠ¯àŠšà§àŠ€àŠ°àŠžà§àŠ¥ àŠ¬àŠžà§àŠ€à§" django/trunk/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
r1371 r1435 8 8 "Project-Id-Version: Django Czech translation\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2005-11-23 11:34-0600\n"11 "PO-Revision-Date: 2005-11-1 4 15:34+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2005-11-23 00:05+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: 2005-11-18 14:33+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Radek Svarz <translate@svarz.cz>\n" 13 13 "Language-Team: Czech\n" … … 24 24 #, fuzzy 25 25 msgid "object ID" 26 msgstr " object id"26 msgstr "Ukázat id objektu" 27 27 28 28 #: contrib/comments/models/comments.py:9 … … 83 83 84 84 #: contrib/comments/models/comments.py:26 contrib/admin/views/doc.py:274 85 #, fuzzy86 85 msgid "IP address" 87 msgstr " e-mailováadresa"86 msgstr "IP adresa" 88 87 89 88 #: contrib/comments/models/comments.py:27 … … 130 129 #, fuzzy 131 130 msgid "ip address" 132 msgstr " e-mailováadresa"131 msgstr "IP adresa" 133 132 134 133 #: contrib/comments/models/comments.py:168 … … 189 188 190 189 #: contrib/comments/models/comments.py:271 191 #, python-format190 #, fuzzy, python-format 192 191 msgid "" 193 192 "This comment was flagged by %(user)s:\n" … … 195 194 "%(text)s" 196 195 msgstr "" 196 "Tento komentáŠbyl odevzdán povrchnÃm uÅŸivatelem:\n" 197 "\n" 198 "%(text)s" 197 199 198 200 #: contrib/comments/models/comments.py:278 … … 216 218 #: contrib/comments/views/karma.py:18 217 219 msgid "Anonymous users cannot vote" 218 msgstr " "220 msgstr "Anonymnà uÅŸivatelé nemohou hlasovat" 219 221 220 222 #: contrib/comments/views/karma.py:22 221 #, fuzzy222 223 msgid "Invalid comment ID" 223 msgstr " povolitkomentáÅe"224 msgstr "Neplatné ID komentáÅe" 224 225 225 226 #: contrib/comments/views/karma.py:24 226 227 msgid "No voting for yourself" 227 msgstr " "228 msgstr "Nelze hlasovat pro sebe" 228 229 229 230 #: contrib/comments/views/comments.py:25 … … 231 232 "This rating is required because you've entered at least one other rating." 232 233 msgstr "" 234 "Toto hodnocenà je povinné, protoÅŸe jste zadal(a) alespoÅ jedno jiné " 235 "hodnocenÃ." 233 236 234 237 #: contrib/comments/views/comments.py:109 235 #, python-format238 #, fuzzy, python-format 236 239 msgid "" 237 240 "This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " … … 245 248 "%(text)s" 246 249 msgstr[0] "" 250 "Tento komentáŠbyl odevzdán uÅŸivatelem, kterÜ(á) odevzdal(a) ménÄ neÅŸ %" 251 "(count)s komentáÅů:\n" 252 "\n" 253 "%(text)s" 247 254 msgstr[1] "" 255 "Tento komentáŠbyl odevzdán uÅŸivatelem, kterÜ(á) odevzdal(a) ménÄ neÅŸ %" 256 "(count)s komentáÅů:\n" 257 "\n" 258 "%(text)s" 248 259 msgstr[2] "" 260 "Tento komentáŠbyl odevzdán uÅŸivatelem, kterÜ(á) odevzdal(a) ménÄ neÅŸ %" 261 "(count)s komentáÅů:\n" 262 "\n" 263 "%(text)s" 249 264 250 265 #: contrib/comments/views/comments.py:114 … … 255 270 "%(text)s" 256 271 msgstr "" 272 "Tento komentáŠbyl odevzdán povrchnÃm uÅŸivatelem:\n" 273 "\n" 274 "%(text)s" 257 275 258 276 #: contrib/comments/views/comments.py:186 259 277 #: contrib/comments/views/comments.py:277 260 278 msgid "Only POSTs are allowed" 261 msgstr " "279 msgstr "Je povolená pouze metoda POST" 262 280 263 281 #: contrib/comments/views/comments.py:190 264 282 #: contrib/comments/views/comments.py:281 265 283 msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" 266 msgstr " "284 msgstr "Jedno nebo vÃce povinnÜch polà nebylo vyplnÄné" 267 285 268 286 #: contrib/comments/views/comments.py:194 269 287 #: contrib/comments/views/comments.py:283 270 288 msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" 271 msgstr " "289 msgstr "NÄkdo falÅ¡oval formuláŠkomentáÅe (bezpeÄnostnà naruÅ¡enÃ)" 272 290 273 291 #: contrib/comments/views/comments.py:204 … … 277 295 "invalid" 278 296 msgstr "" 297 "FormuláŠkomentáÅe mÄl neplatnÜ parametr 'target' -- ID objektu nebylo platné" 279 298 280 299 #: contrib/comments/views/comments.py:254 281 300 #: contrib/comments/views/comments.py:318 282 301 msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" 283 msgstr "" 302 msgstr "FormuláŠkomentáÅe neobsahoval buÄ 'preview' nebo 'post'" 303 304 #: contrib/admin/filterspecs.py:32 305 #, python-format 306 msgid "" 307 "<h3>By %s:</h3>\n" 308 "<ul>\n" 309 msgstr "" 310 "<h3>Od %s:</h3>\n" 311 "<ul>\n" 312 313 #: contrib/admin/filterspecs.py:62 contrib/admin/filterspecs.py:79 314 #: contrib/admin/filterspecs.py:134 315 msgid "All" 316 msgstr "VÅ¡e" 317 318 #: contrib/admin/filterspecs.py:100 319 #, fuzzy 320 msgid "Any date" 321 msgstr "VÅ¡echna data" 322 323 #: contrib/admin/filterspecs.py:101 324 #, fuzzy 325 msgid "Today" 326 msgstr "PondÄlÃ" 327 328 #: contrib/admin/filterspecs.py:104 329 msgid "Past 7 days" 330 msgstr "" 331 332 #: contrib/admin/filterspecs.py:106 333 msgid "This month" 334 msgstr "" 335 336 #: contrib/admin/filterspecs.py:108 337 msgid "This year" 338 msgstr "" 339 340 #: contrib/admin/filterspecs.py:134 341 msgid "Yes" 342 msgstr "" 343 344 #: contrib/admin/filterspecs.py:134 345 #, fuzzy 346 msgid "No" 347 msgstr "List." 348 349 #: contrib/admin/filterspecs.py:142 350 msgid "Unknown" 351 msgstr "Neznámé" 284 352 285 353 #: contrib/admin/models/admin.py:6 … … 310 378 msgid "log entries" 311 379 msgstr "log záznamy" 380 381 #: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:244 382 msgid "All dates" 383 msgstr "VÅ¡echna data" 384 385 #: contrib/admin/views/decorators.py:22 386 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:24 387 msgid "Log in" 388 msgstr "PÅihlášenÃ" 389 390 #: contrib/admin/views/decorators.py:56 391 msgid "" 392 "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " 393 "submission has been saved." 394 msgstr "" 395 "ProsÃme, znovu se pÅihlaÅ¡te, VaÅ¡e sezenà vyprÅ¡elo. NemusÃte se obávat, VaÅ¡e " 396 "podánà je uloÅŸeno." 397 398 #: contrib/admin/views/decorators.py:63 399 msgid "" 400 "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " 401 "cookies, reload this page, and try again." 402 msgstr "" 403 "Vypadá to, ÅŸe Váš prohlÃÅŸeÄ nenà nastaven, aby akceptoval cookies. ProsÃme, " 404 "zapnÄte cookies, obnovte tuto stránku a zkuste znovu." 405 406 #: contrib/admin/views/decorators.py:77 407 msgid "Usernames cannot contain the '@' character." 408 msgstr "UÅŸivatelská jména nemohou obsahovat znak '@'." 409 410 #: contrib/admin/views/decorators.py:79 411 #, python-format 412 msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." 413 msgstr "" 414 "VaÅ¡e e-mailová adresa nenà VaÅ¡e uÅŸivatelské jméno. Zkuste mÃsto toho '%s'." 415 416 #: contrib/admin/views/main.py:50 417 #, fuzzy 418 msgid "Site administration" 419 msgstr "Django správa" 420 421 #: contrib/admin/views/main.py:65 422 #, python-format 423 msgid "Select %s" 424 msgstr "Vybrat %s" 425 426 #: contrib/admin/views/main.py:66 427 #, python-format 428 msgid "Select %s to change" 429 msgstr "Vyberte %s pro zmÄnu" 430 431 #: contrib/admin/views/main.py:421 432 #, python-format 433 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." 434 msgstr "Záznam %(name)s \"%(obj)s\" byl úspÄÅ¡nÄ pÅidán." 435 436 #: contrib/admin/views/main.py:426 contrib/admin/views/main.py:502 437 msgid "You may edit it again below." 438 msgstr "Můşete to opÄt upravit nÃÅŸe." 439 440 #: contrib/admin/views/main.py:434 contrib/admin/views/main.py:511 441 #, python-format 442 msgid "You may add another %s below." 443 msgstr "Můşete pÅidat dalšà %s nÃÅŸe." 444 445 #: contrib/admin/views/main.py:451 446 #, python-format 447 msgid "Add %s" 448 msgstr "%s: pÅidat" 449 450 #: contrib/admin/views/main.py:467 451 #, python-format 452 msgid "Added %s." 453 msgstr "Záznam %s byl pÅidán." 454 455 #: contrib/admin/views/main.py:467 contrib/admin/views/main.py:469 456 #: contrib/admin/views/main.py:471 457 msgid "and" 458 msgstr "a" 459 460 #: contrib/admin/views/main.py:469 461 #, python-format 462 msgid "Changed %s." 463 msgstr "%s: zmÄnÄno" 464 465 #: contrib/admin/views/main.py:471 466 #, python-format 467 msgid "Deleted %s." 468 msgstr "Záznam %s byl smazán." 469 470 #: contrib/admin/views/main.py:474 471 msgid "No fields changed." 472 msgstr "Nebyly zmÄnÄny şádné pole." 473 474 #: contrib/admin/views/main.py:499 475 #, python-format 476 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." 477 msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" byl úspÄÅ¡nÄ zmÄnÄn." 478 479 #: contrib/admin/views/main.py:508 480 #, python-format 481 msgid "" 482 "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." 483 msgstr "" 484 "The %(name)s \"%(obj)s\" byl úspÄÅ¡nÄ pÅidán. Můşete to opÄt upravit nÃÅŸe." 485 486 #: contrib/admin/views/main.py:546 487 #, python-format 488 msgid "Change %s" 489 msgstr "%s: zmÄnit" 490 491 #: contrib/admin/views/main.py:626 492 #, python-format 493 msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" 494 msgstr "Jedno nebo vÃce %(fieldname)s z %(name)s: %(obj)s" 495 496 #: contrib/admin/views/main.py:631 497 #, python-format 498 msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" 499 msgstr "Jedno nebo vÃce %(fieldname)s z %(name)s:" 500 501 #: contrib/admin/views/main.py:660 502 #, python-format 503 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." 504 msgstr "Záznam %(name)s \"%(obj)s\" byl úspÄÅ¡nÄ smazán." 505 506 #: contrib/admin/views/main.py:663 507 msgid "Are you sure?" 508 msgstr "Jste si jist(á)?" 509 510 #: contrib/admin/views/main.py:678 511 #, python-format 512 msgid "Change history: %s" 513
