Django

Code

Changeset 1311

Show
Ignore:
Timestamp:
11/20/05 16:12:26 (3 years ago)
Author:
hugo
Message:

new_admin: updated 'sk' translation

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • django/branches/new-admin/django/conf/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po

    r1290 r1311  
    99"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2005-11-19 09:48-0500\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2005-11-20 17:02-0500\n" 
    1212"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 
    1313"Last-Translator: Vladimir Labath <vlado@labath.org>\n" 
     
    462462msgstr "záznamy priebehu" 
    463463 
    464 #: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:283 
     464#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:244 
    465465msgid "All dates" 
    466466msgstr "Všetky dátumy" 
     
    718718#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 
    719719msgid "Django administration" 
    720 msgstr "Administrácia Django
     720msgstr "Spravované Djangom
    721721 
    722722#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 
     
    826826msgid "Yes, I'm sure" 
    827827msgstr "Ano, som si istý" 
    828  
    829 #: contrib/admin/templates/admin/template_debug.html:7 
    830 msgid "Error in Template" 
    831 msgstr "Chyba v predlohe" 
    832  
    833 #: contrib/admin/templates/admin/template_debug.html:9 
    834 #, python-format 
    835 msgid "" 
    836 "\n" 
    837 "In template %(name)s, error at line %(line)s:\n" 
    838 msgstr "" 
    839 "\n" 
    840 "V predlohe %(name)s, chyba na riadku %(line)s:\n" 
    841828 
    842829#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:10 
     
    10261013msgstr "" 
    10271014"\n" 
    1028 "<p class=\"help\">Na inštaláciu zarážok, chyťte a potiahnite linku do vášho bookmarks\n" 
     1015"<p class=\"help\">Na inštaláciu zarážok, chyťte a potiahnite linku do vášho " 
     1016"bookmarks\n" 
    10291017"toolbar, alebo klik pravou myšou na linku a pridať do vášho  bookmarks.\n" 
    10301018" Teraz si môžete vyberať zarážky z ľubovoľnej stránky webu.\n" 
     
    14531441#, fuzzy 
    14541442msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." 
    1455 msgstr "Vložte celé číslo." 
     1443msgstr "Vložte celé číslo s hodnotou medzi -32,768 a 32,767." 
    14561444 
    14571445#: core/formfields.py:667 
    14581446#, fuzzy 
    14591447msgid "Enter a positive number." 
    1460 msgstr "Vložte celé číslo." 
     1448msgstr "Vložte celé kladné číslo." 
    14611449 
    14621450#: core/formfields.py:676 
    14631451#, fuzzy 
    14641452msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." 
    1465 msgstr "Vložte celé číslo." 
     1453msgstr "Vložte celé číslo s hodnotou medzi 0 a 32,767." 
    14661454 
    14671455#: core/validators.py:59