Django

Code

Changeset 1060

Show
Ignore:
Timestamp:
11/03/05 01:54:45 (3 years ago)
Author:
hugo
Message:

i18n: updated sr translation. thx Petar.

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • django/branches/i18n/django/conf/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po

    r1045 r1060  
    44"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    55"POT-Creation-Date: 2005-10-24 00:03+0200\n" 
    6 "PO-Revision-Date: 2005-11-01 20:06+0100\n" 
    7 "Last-Translator: NebojÅ¡a Đorđević <nesh@studioquattro.co.yu>\n" 
     6"PO-Revision-Date: 2005-11-03 00:28+0100\n" 
     7"Last-Translator: Petar Marić <petar.maric@gmail.com>\n" 
    88"Language-Team: Nesh <nesh@studioquatro.co.yu> & Petar <petar.maric@gmail.com>\n" 
    99"MIME-Version: 1.0\n" 
     
    9090#: contrib/admin/templates/admin/index.html:42 
    9191msgid "You don't have permission to edit anything." 
    92 msgstr "Nemate dozvolu da vrÅ¡ite izmene." 
     92msgstr "Nemate prava da vrÅ¡ite izmene." 
    9393 
    9494#: contrib/admin/templates/admin/index.html:50 
     
    132132msgstr "Odjavi se" 
    133133 
    134 # pridruÅŸenih =? related 
    135 # nesh: moÅŸda je bolje povezanih? 
    136134#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 
    137135#, python-format 
    138136msgid "Deleting the %(object_name)s  '%(object)s' would result in deleting related objects, but your account doesn't have permission to delete the following types of objects:" 
    139 msgstr "Brisanjem %(object_name)s  '%(object)s' doÅ¡lo bi do brisanja pridruÅŸenih objekata, ali nemate dozvole da briÅ¡ete sledeće tipove objekata:" 
     137msgstr "Brisanjem %(object_name)s  '%(object)s' doÅ¡lo bi do brisanja dodatnih podataka, ali nemate prava da briÅ¡ete sledeće tipove podataka:" 
    140138 
    141139#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:13 
     
    171169msgstr "Resetovanje lozinke" 
    172170 
    173 # nesh: VaÅ¡u=vaÅ¡u 
    174171#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:11 
    175172msgid "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset your password and e-mail the new one to you." 
     
    197194msgstr "VaÅ¡a lozinka je uspeÅ¡no resetovana" 
    198195 
    199 # nesh: Vam=vam 
    200196#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:11 
    201197msgid "We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You should be receiving it shortly." 
    202198msgstr "Nova lozinka poslata vam je na zadatu e-mail adresu. E-mail bi trebao da stigne u narednih nekoliko minuta." 
    203199 
    204 # Nadam se da drugi deo rečenice nie previÅ¡e fancy 
    205 # nesh: izbačeno "nove lozinke" 
    206200#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:11 
    207201msgid "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new password twice so we can verify you typed it in correctly." 
     
    277271#: contrib/admin/models/admin.py:15 
    278272msgid "log entry" 
    279 msgstr "unos u log
     273msgstr "unos u dnevnik izmena
    280274 
    281275#: contrib/admin/models/admin.py:16 
    282276msgid "log entries" 
    283 msgstr "unosi u log
     277msgstr "unosi u dnevnik izmena
    284278 
    285279#: utils/dates.py:6 
     
    398392#: models/core.py:6 
    399393msgid "display name" 
    400 msgstr "ime
     394msgstr "naziv
    401395 
    402396#: models/core.py:8 
     
    409403 
    410404#: models/core.py:22 
     405#, fuzzy 
    411406msgid "label" 
    412407msgstr "" 
     
    420415 
    421416#: models/core.py:25 
     417#, fuzzy 
    422418msgid "package" 
    423419msgstr "" 
    424420 
    425421#: models/core.py:26 
     422#, fuzzy 
    426423msgid "packages" 
    427424msgstr "" 
     
    464461 
    465462# nesh: ovo se valjda ne prevodi 
     463# petar: ne prevodi se 
    466464#: models/core.py:81 
    467465msgid "URL" 
     
    482480#: models/core.py:85 
    483481msgid "enable comments" 
    484 msgstr "uključite komentare" 
     482msgstr "omogućite komentare" 
    485483 
    486484#: models/core.py:86 
     
    498496#: models/core.py:88 
    499497msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." 
    500 msgstr "Ako je ovo selektovano samo će prijavljeni korisnici moći da vide ovu stranu." 
     498msgstr "Ako izaberete ovu opciju samo prijavljeni korisnici će imati pristup datoj strani." 
    501499 
    502500#: models/core.py:92 
     
    529527 
    530528#: models/auth.py:8 
     529#, fuzzy 
    531530msgid "codename" 
    532531msgstr "" 
     
    576575#: models/auth.py:38 
    577576msgid "staff status" 
    578 msgstr "dozvoljena administracija" 
     577msgstr "dozvoli pristup administraciji sajta" 
    579578 
    580579#: models/auth.py:38 
    581580msgid "Designates whether the user can log into this admin site." 
    582 msgstr "Određuje da li će korisnik moći da koristi administratorski deo sajta
     581msgstr "Određuje da li će korisnik imati pristup administratorskom delu sajta.
    583582 
    584583#: models/auth.py:39 
     
    588587#: models/auth.py:40 
    589588msgid "superuser status" 
    590 msgstr "da li je korisnik \"superuser\"
     589msgstr "da li je korisnik administrator
    591590 
    592591#: models/auth.py:41 
    593592msgid "last login" 
    594 msgstr "zadnja prijava
     593msgstr "vreme poslednje posete
    595594 
    596595#: models/auth.py:42 
     
    600599#: models/auth.py:44 
    601600msgid "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get all permissions granted to each group he/she is in." 
    602 msgstr "Uz ručno dodata prava, ovaj korisnik/ca će dobiti sva prava iz grupa u kojima se nalazi." 
     601msgstr "Uz ručno dodata prava, korisnik će dobiti sva prava iz grupa kojima pripada." 
    603602 
    604603#: models/auth.py:48 
     
    635634 
    636635#: conf/global_settings.py:41 
     636#, fuzzy 
    637637msgid "Galician" 
    638638msgstr "" 
     
    651651 
    652652#: conf/global_settings.py:45 
    653 msgid "Serbic
     653msgid "Serbian
    654654msgstr "Srpski" 
    655655 
     
    669669#: core/validators.py:70 
    670670msgid "Uppercase letters are not allowed here." 
    671 msgstr "Velika slova ovde nisu dozvoljena
     671msgstr "Velika slova ovde nisu dozvoljena.
    672672 
    673673#: core/validators.py:74 
    674674msgid "Lowercase letters are not allowed here." 
    675 msgstr "Mala slova ovde nisu dozvoljena
     675msgstr "Mala slova ovde nisu dozvoljena.
    676676 
    677677#: core/validators.py:81 
     
    815815#, python-format 
    816816msgid "This value must be a power of %s." 
    817 msgstr "Vrednost mora biti stepen %s." 
     817msgstr "Vrednost mora biti stepena %s." 
    818818 
    819819#: core/validators.py:344 
    820820msgid "Please enter a valid decimal number." 
    821 msgstr "Unesite ispravni decimalni broj." 
     821msgstr "Unesite ispravan decimalni broj." 
    822822 
    823823#: core/validators.py:346 
     
    825825msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." 
    826826msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." 
    827 msgstr[0] "Unesite ispravni decimalni broj sa %s cifrom." 
    828 msgstr[1] "Unesite ispravni decimalni broj sa %s cifre." 
    829 msgstr[2] "Unesite ispravni decimalni broj sa %s cifara." 
     827msgstr[0] "Unesite ispravan decimalni broj sa %s cifrom." 
     828msgstr[1] "Unesite ispravan decimalni broj sa %s cifre." 
     829msgstr[2] "Unesite ispravan decimalni broj sa %s cifara." 
    830830 
    831831#: core/validators.py:349