| 1 |
# Swedish translation of Django |
|---|
| 2 |
# Copyright (C) 2005 |
|---|
| 3 |
# This file is distributed under the same license as the Django package. |
|---|
| 4 |
# |
|---|
| 5 |
msgid "" |
|---|
| 6 |
msgstr "" |
|---|
| 7 |
"Project-Id-Version: djangojs\n" |
|---|
| 8 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|---|
| 9 |
"POT-Creation-Date: 2008-02-01 15:31+0100\n" |
|---|
| 10 |
"PO-Revision-Date: 2008-02-01 15:32+0100\n" |
|---|
| 11 |
"Last-Translator: Mikko Hellsing <mikko@sorl.net>\n" |
|---|
| 12 |
"Language-Team: Django I18N <Django-I18N@googlegroups.com>\n" |
|---|
| 13 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
|---|
| 14 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|---|
| 15 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|---|
| 16 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|---|
| 17 |
"X-Poedit-Language: Swedish\n" |
|---|
| 18 |
"X-Poedit-Country: SWEDEN\n" |
|---|
| 19 |
|
|---|
| 20 |
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 |
|---|
| 21 |
#, perl-format |
|---|
| 22 |
msgid "Available %s" |
|---|
| 23 |
msgstr "Tillgängliga %s" |
|---|
| 24 |
|
|---|
| 25 |
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41 |
|---|
| 26 |
msgid "Choose all" |
|---|
| 27 |
msgstr "Välj alla" |
|---|
| 28 |
|
|---|
| 29 |
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46 |
|---|
| 30 |
msgid "Add" |
|---|
| 31 |
msgstr "Lägg till" |
|---|
| 32 |
|
|---|
| 33 |
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48 |
|---|
| 34 |
msgid "Remove" |
|---|
| 35 |
msgstr "Ta bort" |
|---|
| 36 |
|
|---|
| 37 |
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53 |
|---|
| 38 |
#, perl-format |
|---|
| 39 |
msgid "Chosen %s" |
|---|
| 40 |
msgstr "Valda %s" |
|---|
| 41 |
|
|---|
| 42 |
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 |
|---|
| 43 |
msgid "Select your choice(s) and click " |
|---|
| 44 |
msgstr "Gör dina val och klicka på " |
|---|
| 45 |
|
|---|
| 46 |
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59 |
|---|
| 47 |
msgid "Clear all" |
|---|
| 48 |
msgstr "Ta bort alla" |
|---|
| 49 |
|
|---|
| 50 |
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24 |
|---|
| 51 |
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32 |
|---|
| 52 |
msgid "" |
|---|
| 53 |
"January February March April May June July August September October November " |
|---|
| 54 |
"December" |
|---|
| 55 |
msgstr "" |
|---|
| 56 |
"Januari Februari Mars April Maj Juni Juli Augusti September Oktober November " |
|---|
| 57 |
"December" |
|---|
| 58 |
|
|---|
| 59 |
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25 |
|---|
| 60 |
msgid "S M T W T F S" |
|---|
| 61 |
msgstr "S M T O T F L" |
|---|
| 62 |
|
|---|
| 63 |
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33 |
|---|
| 64 |
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" |
|---|
| 65 |
msgstr "Söndag Måndag Tisdag Onsdag Torsdag Fredag Lördag" |
|---|
| 66 |
|
|---|
| 67 |
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34 |
|---|
| 68 |
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72 |
|---|
| 69 |
msgid "Show" |
|---|
| 70 |
msgstr "Visa" |
|---|
| 71 |
|
|---|
| 72 |
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63 |
|---|
| 73 |
msgid "Hide" |
|---|
| 74 |
msgstr "Göm" |
|---|
| 75 |
|
|---|
| 76 |
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47 |
|---|
| 77 |
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 |
|---|
| 78 |
msgid "Now" |
|---|
| 79 |
msgstr "Nu" |
|---|
| 80 |
|
|---|
| 81 |
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51 |
|---|
| 82 |
msgid "Clock" |
|---|
| 83 |
msgstr "Klocka" |
|---|
| 84 |
|
|---|
| 85 |
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78 |
|---|
| 86 |
msgid "Choose a time" |
|---|
| 87 |
msgstr "Välj en tidpunkt" |
|---|
| 88 |
|
|---|
| 89 |
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82 |
|---|
| 90 |
msgid "Midnight" |
|---|
| 91 |
msgstr "Midnatt" |
|---|
| 92 |
|
|---|
| 93 |
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 |
|---|
| 94 |
msgid "6 a.m." |
|---|
| 95 |
msgstr "06.00" |
|---|
| 96 |
|
|---|
| 97 |
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84 |
|---|
| 98 |
msgid "Noon" |
|---|
| 99 |
msgstr "Middag" |
|---|
| 100 |
|
|---|
| 101 |
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88 |
|---|
| 102 |
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183 |
|---|
| 103 |
msgid "Cancel" |
|---|
| 104 |
msgstr "Avbryt" |
|---|
| 105 |
|
|---|
| 106 |
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128 |
|---|
| 107 |
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177 |
|---|
| 108 |
msgid "Today" |
|---|
| 109 |
msgstr "Idag" |
|---|
| 110 |
|
|---|
| 111 |
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132 |
|---|
| 112 |
msgid "Calendar" |
|---|
| 113 |
msgstr "Kalender" |
|---|
| 114 |
|
|---|
| 115 |
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175 |
|---|
| 116 |
msgid "Yesterday" |
|---|
| 117 |
msgstr "Igår" |
|---|
| 118 |
|
|---|
| 119 |
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179 |
|---|
| 120 |
msgid "Tomorrow" |
|---|
| 121 |
msgstr "Imorgon" |
|---|